Yihai Sui Yuliang Village Translation:
The beginning of the poem says that he has been busy in officialdom for many years, has experienced many ups and downs in officialdom, and has experienced a lot. It seems that he is well versed in the world and knows the way, but he still I feel that the political situation is unpredictable, and I feel that my life experience is uncertain. When we see that year after year, time passes, but the achievements are not completed, the boss is unsuccessful, and there are also the sighs of wasted years and wasted years.
New Year's Eve is supposed to be a night for family reunion, but at this time the poet was living in a foreign country, so he had no choice but to seek the joy of family reunion in his dreams, but was awakened by the sound of firecrackers. In the long night, the poet was alone with the dim and flickering lights, listening to the sound of firecrackers coming from the window to bid farewell to the old year, and felt the loneliness of the journey, which was heartbreaking and added new sorrow.
In the poem, "firecrackers" exaggerate the festive atmosphere, while "broken lights" and "eternal night" also depict the desolation of the environment. From this, it is not difficult for us to understand the connotation of the poet's old sorrows and new sorrows.
Then the poet uses personification to write about the weather. "The clouds and the mountains are discussing the snow" depicts the actual scene of the guest in which the snow is thick and about to fall, further reflecting the hardships of traveling as an official and the wandering travels. Lonely and bitter, the sentence "willow eyes and peach cheeks appreciate the spring" also reminds us of the beautiful scenery of spring coming at the end of the year and returning to the earth.
"Willow eyes" refers to the newly born willow leaves, and "peach cheeks" refers to the peach blossoms. From the snow at the end of the year to the bright spring, there is a big span in time, but the poet uses the technique of duality, Combining images from different times and adding contrast to the beauty of the realm, he expresses his joy at finally being re-employed after being relegated for a long time.
At the same time, it can also be seen that he is full of hope for this trip to Lin'an, because the winter is coming to an end and spring is approaching. He can enjoy the "pink red willows and green" spring scenery and have the opportunity to display his talents. Talented. At the end of the poem, he expands his imagination and says that his children are talking about him while "around the fire". This is more vivid and profound than directly saying how much he misses his family.