What are the poems for the teacher?

1, Jihai miscellaneous stone

Qing Dynasty: Gong Zizhen

The vast sadness of parting extends to the setting sun, away from Beijing, riding a whip to the east, feeling that people are on earth. ?

I quit my job and go home, just like a flower falling from a branch, but this is not a heartless thing. It can be turned into the soil of spring and can also play a role in nurturing the next generation.

Translation:

The sadness of parting extends to the distant sunset. When I left Beijing, I felt like I was at the end of the world with a wave of my whip to the east.

I quit my job and went home, just like a flower falling from a branch, but it was not a heartless thing. It has become the soil of spring and can also play a role in cultivating the next generation.

2. "Untitled"

Tang Dynasty: Li Shangyin

It was a long time ago that I met her, but since we separated, the time has become longer, the east wind is blowing and a hundred flowers are blooming.

Silkworms in spring will weave until they die, and candles will drain the wick every night.

In the morning, she saw her hair cloud changing in the mirror, but she bravely faced the cold of the moonlight with her evening song.

There are not many roads to Pengshan. Oh, Bluebird, listen! -Give me what she said! .

Translation:

The opportunity to meet each other is really hard to get, and it is even more difficult to part when we break up. Moreover, the weather in late spring, the east wind is about to close, is even more sad.

Spring silkworms don't spin silk when they die, and wax oil like tears can drip dry when candles are burned to ashes.

Women dress up in front of the mirror in the morning, only worrying that the plump bangs will change color and the youthful appearance will disappear. Men can't sleep at night, so they must feel Leng Yue's aggression.

The other party's residence is not far from Penglai Mountain, but there is no road to cross, but it is out of reach. I hope a messenger like a bluebird will visit my lover diligently for me.

3. Fenghe Gong Ling Lvyetang planted flowers.

Tang Dynasty: Bai Juyi

The green field hall occupies the splendor of things, and passers-by show you your home.

Your father is full of peaches and plums, so why plant a variety of flowers in front of the hall?

Translation:

After the completion of the Green Field Hall, it occupied the essence of all things. Passers-by pointed to the house and said that it was Pei's home.

Pei's students are all over the world. Where is it necessary to plant flowers in front of and behind the house?

4. Hsinchu

Qing Dynasty: Zheng Xie

New bamboo is taller than old bamboo, and their growth is supported by old branches.

I will come out again the next year and grow taller.

Translation:

New bamboo is taller than old bamboo, and their growth depends entirely on old branches.

New ones will grow and grow taller next year.

5. "Seek harmony, respect teachers and live in seclusion"

Tang Dynasty: Li Bai

The mountain peak is steep, and Capricorn's day is free from the memory of that year.

Clear the thick clouds for the ancient road of Gu Shan, and the strange trees listen to the painting springs.

Warm flowers lie on green cows, white cranes sleep on high pine branches.

Talk to the teacher, the river has been shrouded in dusk, I want to walk alone in the cold mountain clouds.

Translation:

The mountains are steep and steep, and you don't have to remember the happy years when you climb to the ink wall.

Open thick clouds to find ancient mountain roads, and strange trees listen to paintings and flow springs.

There are green cows lying in the warm flowers, and white cranes sleeping on the tall pine branches.

Yong Zun and I talked until the river was shrouded in dusk, so we had to walk down the misty cold mountain alone.