Bai Juyi
The long grass is so lush that the withered grass will thicken the color of the grass every autumn and winter.
Wildfire can't burn it out, but the spring breeze can revive it.
Weeds and wild flowers are all over the ancient road, and the end of the grass in the sun is your journey.
I once again sent my bosom friend, and the thick grass represented my deep affection.
[Notes]
1. Divorce: the appearance of prosperity.
2. Original: vilen.
3. Rong: prosperity.
4. Sweet, they are pressed on the ancient highway: a weed that extends far away encroaches on the ancient road. Fiona Fang: A meadow.
5. And reach the crumbling city gate: On a sunny day, a piece of green connects this deserted city.
6. Ah, my friend's prince, you left again, and I heard them sigh behind you: these two sentences borrowed the allusion of "Wang Sun wanders away, spring grass grows luxuriantly" in Chu Ci. Wang Sun: Noble. This refers to your friend. Lush: the appearance of grass.
[Brief analysis]
This is an exam-oriented exercise, which is said to have been written by Bai Juyi when he was sixteen. According to the provisions of the imperial examination, the word "fu" must be added to all the designated questions, which is similar to poetry. Farewell to Grass in the Ancient Plain is to express farewell to friends through the description of weeds in the ancient plain.
The first sentence of the poem, "the vast grass crosses the plain", closely follows the title "ancient grass" and describes the lush spring grass with the overlapping word "Li Li". The second sentence "Come and go with the four seasons", and then write the law that weeds in the original world wither in autumn and flourish in spring, and the years are endless. The third sentence and the fourth sentence, "Wildfire didn't completely burn them, but they grew taller in the spring breeze", one sentence was written "withered" and the other was written "glorious", all of which meant "withered and glorious". No matter how ruthless the fire is, as long as the spring breeze blows, green weeds are everywhere, vividly demonstrating the tenacious vitality of weeds. The fifth and sixth sentences "Incense them to the old high road and reach the crumbling city gate" describe the spread of spring grass and the vast green fields with "invasion" and "connection", and "ancient road" and "desolate city" point out the places that friends are about to experience. The last two sentences, "My friend's prince, you left again, and I heard them sigh behind you", pointed out the original intention of farewell. The metaphor of endless lush spring grass is filled with vilen's feelings of farewell, with a blend of scenes and endless charm.
The composition of the whole poem is rigorous, the language is natural, smooth and neat, the scenery is lyrical and harmonious, and the artistic conception is muddy, which can be called the swan song of "suitable fu"
According to You Mao's Complete Poems of Tang Dynasty, Bai Juyi 16 years old went from Jiangnan to Chang 'an, and took his poems and songs to see Gu Kuang, a famous man at that time. Gu Kuang looked at the name and joked, "Chang 'an is expensive, but it's not easy to live in a big place. However, when I opened my book of poems and read "wildfire never quite consumes them, the spring breeze is blowing high" in this poem, I couldn't help exclaiming, "It's not easy to live in such a genius way! "Even the old-timers in the poetry world are impressed, which shows the high artistic attainments of this poem.