A poem describing September

First, "Mujiang Sound"

Tang Dynasty: Bai Juyi

A sunset gradually sank into the river, half green and half green.

The loveliest thing is the ninth day of September. The bright pearl's bright crescent moon is shaped like a bow. (Zhu Zhen Zhu Tong)

A sunset sank into the river, and the river was half green and half brilliant red. The loveliest thing is the night on the third day of September, which is as bright as pearls and crescent as a bow.

Second, a short message to a friend in the north on a rainy night.

Tang Dynasty: Li Shangyin

When you ask about the return date, it's hard to say, evening rain, Manqiuchi. ?

When * * * cut the candle at the west window, but talk about the rain at night.

When you ask about the date of return, it's hard to say clearly. It rained cats and dogs all night in Bashan, and the autumn pool was full. When to go home, * * * cut the candle flowers in the west window and tell them face to face what it's like to rain late.

Third, "Wangdongting"

Tang Dynasty: Liu Yuxi

The lake and the moon set each other off, and there is no wind mirror on the pool surface.

Looking at Dongting from a distance, there is a green snail in the silver plate. (Landscape Cui Yi: Landscape Color)

In autumn, the moon is bright and the lake is clear and calm, just like an iron-ground bronze mirror. Looking at the beautiful Dongting Lake and the mountains. Really imaginative. The green Junshan is really like a green snail in a delicate silver plate.

Fourth, "Autumn Night"

Tang Dynasty: Du Mu

In the autumn night, candlelight reflected the screen, and Fan slapped the fireflies with his hand.

The stone steps at night are as cold as cold water, sitting and staring at the cowherd and the weaver girl.

(the first work of the Japanese order: Tianjie; Lie down and watch: sit and watch)

In the autumn night, candlelight reflects the painting screen and beats fireflies with a small fan. The stone steps at night are as cold as cold water, sitting in the bedroom staring at the cowherd and the weaver girl.

Verb (abbreviation of verb) "Look at Qinchuan"

Tang Dynasty: Li Qi

I set out from Chang 'an in the morning, looking back to the east, Qiachuan is far away, and the sun rises in the east.

The weather is fine, and the mountains and water in the distance are clear and clean, so you can see it clearly; Chang' an city is winding and layered.

Autumn wind blows, bamboo forests of every household are whispering, and the pine forests of Wuyue Mountain are covered with a layer of cool color.

I have to sigh, it's cold and dew here, so I'd better go back.

Depart from Chang 'an in the morning and look back to the East. It is far away from Qinchuan, and the sun rises from Ran Ran in Dongfeng. The weather is fine, and the mountains and rivers in the distance are clear and clean, so you can see them clearly. Chang 'an City is winding and magnificent. Autumn wind blows, bamboo forests of every household rustle, and pine forests around Wuling Mountain are covered with a layer of cool color. I have the sigh of going home. It's cold here, so I'd better go home.