What are the ancient poems that commemorate the deceased mother?

1. "Mo Xuan Tu" Wang Mian, Yuan Dynasty

The bright day lily flowers grow under the north hall.

The south wind blows his heart, shaking it for whom?

A loving mother leans on her door with love, but a wanderer’s journey is painful.

Every day the sweet message is sparse, and the sound is blocked every day.

Looking up at the cloud forest, I feel ashamed to hear the words of the wise bird.

Translation: The brilliant day lily flowers grow under the Beitang. The south wind blows the day lily, and for whom is it swaying to reveal its fragrance? The kind mother leans on the door and looks forward to her child, but the wanderer on a long journey is so miserable! The care given to the parents is alienated every day, and the child's voice cannot be heard every day. Looking up at a cloud forest, I heard the cry of the wise bird and felt ashamed to miss her.

2. Great work of the Tang Dynasty - Gao Shi

The hotel is sleepless under the cold light, and the guest's heart becomes desolate.

I miss my hometown tonight, and I will see another year of frost on my temples tomorrow.

Translation: I was lying alone in the hotel, with the cold light shining on me, and it was hard to fall asleep for a long time. What is it that makes me, a tourist, feel desolate and sad? People in my hometown must be missing me tonight, who is thousands of miles away; my hair on the temples has turned gray, and tomorrow will be a new year.

3. Arriving home at the end of the year

Qing Dynasty? Jiang Shiquan

My love for my son is endless, and I am happy to return home.

The cold clothes are densely stitched, and the letters home are fresh with ink marks.

When we meet, we pity the thin man, and call him to ask about his hardships.

I am ashamed of the Son of Man and dare not blame the wind and dust.

Translation: A mother’s love for her children is endless. When I came home during the Chinese New Year, my mother was so happy! She is sewing cotton-padded clothes for me, with dense needle and thread. She has just received the letter I sent home, and the ink is still fresh. As soon as I met my mother, she lovingly said that I had lost weight, and asked me repeatedly whether it was hard for me to be outside. I lowered my head in shame, not daring to tell her about my wandering situation.

4. "Polygonum" Anonymous

Polygonum belongs to Curcuma, and wormwood is bandited.

I feel sorry for my parents, who worked so hard to give birth to me.

Translation: Is that tall plant Artemisia striata? It turned out that it was not Artemisia annua, but useless Artemisia annua. My poor parents, they have worked so hard to raise me! Is that tall plant Artemisia striata? It turned out that it was not Artemisia striata, but useless Artemisia striata. My poor parents, they worked so hard to raise me that they fell ill!

5. Two Song Song poems in Shen Yuan? Blowing cotton.

This body is walking in the soil of Jishan, and its traces are still missing.

Translation: The sound of painted horns on the city wall seems to be mourning. Shen Garden is no longer the original pool, pavilion and pavilion. The spring water under the sad bridge is still green, and I have seen her beautiful figure floating here like a sudden dragon.

Baidu Encyclopedia - Polygonum

Baidu Encyclopedia - Two Poems of Shen Yuan

Baidu Encyclopedia - Mo Xuan Tu

Baidu Encyclopedia - Sui At the end of the day

Baidu Encyclopedia-Masterpiece