Here is the first word ```I don’t know who wrote it```

Era: Song Dynasty

Author: Qin Guan

Title: Red Lips

Drunk in the boat, the flow of letters leads to the depths of flowers at.

The earthly fate is incompatible with each other, and there is no plan to live among the flowers.

The smoke and water are vast, and the sun sets thousands of miles away.

There are countless mountains, they are as red as rain, and I don’t remember where I came from.

Note:

This word was probably written by Qin Guan during his exile. The poem is borrowed from Liu Yiqing's "Youming Lu", which contains the story of Liu Chen and Ruan Zhao entering the rooftop, implying the plight of longing for a fairyland but having no way out.

The first two sentences are from the opening chapter of "The Story of Peach Blossom Spring": "The boat is drunk, and the flow of information leads to the depths of the flowers." It brings people to a beautiful realm, which almost seems to be the entrance to Peach Blossom Spring. People are in drunken country, and they are following the current. The world of blooming spring flowers in front of them is an accidental discovery. A kind of joyful mood can be seen in such plain language, but at the same time there is a deep regret: "The fate of the world is wrong, and there is no way to live among the flowers." "The fate of the world" is naturally relative to the spiritual realm and at the same time, However, related to the author's rough life experience, it can be seen that there is another sustenance in it. Here we only say "the world's fate is mistaken", and the specific content of the world's fate is hidden, so we can feel the ethereal implication and the mood of the poem is swaying.

"The vast smoke and water, the setting sun for thousands of miles" outlines a dusk scene like "outside the setting sun, there are thousands of jackdaws, and the flowing water surrounds the isolated village" ("Man Ting Fang"). "Thousands of miles" and "vast" especially give people a sense of wandering in the world. The following sentence "mountains are countless" echoes with "the smoke and water are vast", forming the realm of "the mountains are heavy and the water is doubtful and there is no way out". This is intrinsically connected with the two sentences "the fate of the world is mistaken" in the previous film, and the meaning of the upper and lower films is Continuously. At this time of confusion, the wind suddenly rose and fell, and all I saw was "a mess of red like rain". One sentence after another, one sentence after another, with rapid syllables, exactly reflects the danger of human feelings. Taken together, these sentences create a complete artistic conception of mountains and rivers returning, wind rising and flowers falling, spring returning and sobering up, and sunset and long journey. Although the word "desire to return" is not explicitly written, the meaning of "desire to return" is everywhere. The conclusion of the sentence unexpectedly turns to the meaning of being unable to return: "I don't remember the way I came." Just saying "I don't remember" makes people feel the depth of emotion, because it reflects tortuously that the author is suppressed and cannot The sorrow of self-relief.

In the first part of the poem, the writing expresses emotions in the scenery, the realm is clear and beautiful, and then suddenly turns around, and the words of emotion are sad. The words are sad. The whole poem begins with a soft and graceful writing style, and ends with the style of scenery and love language. It is written to embody feelings in the scenery, with profound emotional implications, subtle twists and turns, and is thought-provoking.