Does the questioner want to ask, "Wine enters the soul, and lovesickness enters the soul. The emotion is moved by the heart and cannot be controlled by others. How many people can live in this world? Where does the love come from?" From "Lovesickness". According to the query of the poem, I learned that it comes from "Lovesickness", the full text: Who lend me a pot of wine, so that I can get drunk until next autumn. There are so many moons in the world, a bit cool and a bit sad. The wine enters the lovesickness and the love enters the soul, and the love is moved by the heart but not by others. I would like to ask all the ordinary people in the world, how many people can pass through the gate of lovesickness. This is a poem that expresses lovesickness by chanting objects, and is a work written to cherish friends. This poem describes the feeling of lovesickness, but the whole poem is inseparable from Hongdou. It uses the name of lovesickness son to relate to the feeling of lovesickness.