Give tea (17 orders)
Yuan Zhen
Tea.
Fragrant leaves, buds.
Poets love monks.
Grinding and carving white jade, Luo Zhihong yarn.
Stir-fry the yellow core color and turn the bowl into dust.
Invite the bright moon after night, and light the morning glow before morning.
Wash away the tireless people of ancient and modern times, and you will get drunk.
Explanation: This poem is a pagoda poem, also called a seven-character poem. This poem consists of one word to seven words, so it is also called the seventeenth order.
Baota poems are extremely rare in tea poems and rare in other poems. Baota poem is a kind of miscellaneous poem, originally called a seven-character poem, from one sentence to seven sentences, or choose two sentences as a rhyme. Later, it was increased to cross-sentence or fifteen sentences, and the number of words in each sentence or every two sentences increased in turn.
This poem roughly describes the quality of tea, people's love for tea, people's drinking habits and the role of tea. At the beginning of the poem, the words fragrant leaves and tender buds are used to illustrate the fragrance and gentleness of tea, and then the love of poets and monks for tea is said. Then when it comes to fried tea, it is very particular. Finally, the artistic conception and spiritual feeling of tea tasting are described in detail.
● Skinning Poems ●
On the basis of the famous poems of predecessors, skinned poems usually reverse, delete, add or change words, so as to make the original intention better or lose it, and borrow the ancient to satirize the present and become another meaning.
In the Tang Dynasty, Cui Hu wrote a poem entitled "The capital is Nancun":
Last spring, in this door, the girl's face contrasted with the peach.
Today, I came here again. I don't know where the girl went. Only the peach blossoms are still there, smiling in full bloom in the spring breeze.
Later, the former county magistrate of a county enforced the law like a mountain, which was called "tough"; Later, the county magistrate was called a "bad group". So a scholar wrote a poem on the door of the county government when his predecessor left for a year:
Last year, today, in this door, that tough group is different.
I don't know where the tough guy went. The bad guys get drunk every day.
Once a scholar went to Qiaotouzhai store to buy twist, and took a fancy to the girl who rubbed twist. A year later, the scholar came to Zhaipu to buy twist, only to find that the girl had left here. So the literati wrote a poem "Zhaipu on the Bridge":
Today last year, this door passed and people's faces were relatively distorted.
People don't know where to go, and the twist is still in the oil pan.
When Wang Ching-wei was arrested for the assassination of Regent Zai Feng, he once wrote a five-character quatrain:
Yan Songcheng, a generous man, calmly became a prisoner of Chu.
Draw a knife for quick success and instant benefit, and live up to the young head.
Later, Wang Ching-wei defected, so a man named Chen Jian published a poem "The Poem of Changing Wang Ching-wei" in the newspaper:
At that time, I sang Yan Shi generously, and I was once envious of being a Chu prisoner.
Hate is not a quick decision, but a shame to bear the head of a young man.
This peeling poem peeled off Wang Jingwei's painting and made it ugly. This is an anti-Italian skinning poem.
When Xuanzong Wei Fu took the exam, Jinshi became an examiner and wrote a poem on the wall of the examination room, saying that he wanted to be a decent examiner:
The phoenix tree leaves fall in the shade of the court, and the Zhumen court is deep.
I worked hard in the past, but I don't care today.
But his actual behavior is not like what the poem says, but will give priority to who pays bribes. So a scholar deleted the first two words of every sentence in his poem and turned it into a poem with the opposite meaning:
The leaves are full of shade, and the Zhumen test the house deeply.
In the past, I worked hard, but today I am in charge.
Mo Zishan, a poet in the Song Dynasty, once went to a temple and remembered a quatrain in the Tang Dynasty:
I was drunk all day, and suddenly I heard that I was trying to climb the mountain in spring.
I'm going to stay for half a day because of the monk's words.
But in conversation with the monk who presided over the temple, I found that he was vulgar and shallow, uneducated and ignorant, just like a drunk. When he left, the host monk asked him to write a poem as a souvenir. Mo Zishan reversed the order of this poem:
I was idle for a long time, and suddenly I heard Chun struggling to climb the mountain.
I have been in a daze all day because of the words of the monks in the Bamboo Academy.
In this way, the original poem is to express the author's leisure and elegance in visiting the temple in late spring, and it has become a poem that satirizes the mediocre monk.
● The truest poem ●
Hua Guangsheng, a Qing man, also recorded a "true poem" in the book The Last Charm of Snow. This poem writes:
Peach blossoms are left out in the cold and gone with the wind, and residual flowers cross the bridge.
Under the bridge, goldfish are playing in the water, and birds by the water are taking care of their new hair.
Huang Meiyu's sweater is not wet, and raindrops and red pears are particularly charming.
Charm with weeping willows, willows flying high and purple.
The beauties in the attic play Yu Di, the flute bears a string and hangs a silk tapestry.
Two bergamots are holding exquisite tapestries and watching the tide of the river with a fan in their hands.
The sails on both sides of the beach are very stable, sitting firmly in the boat and shaking slowly.
It's too late to roll into the Xihe River, and the night window is lonely and boring.
Talking about pushing the screen window is cold, falling clouds and hitting water.
Knock on the door and ask Tiantai Road. There is a broken bridge by the west river.
Plant peaches by the bridge
This poem is connected from beginning to end, and the last sentence echoes the beginning of the poem at a distance, which can be described as a masterpiece in the "Top True Poetry".
Poems with fixed sentences
Sentence poem
Year: Song Author: Sima Guang
I came and left last year, and I took a temporary leave to lie in the bed of the old monk.
I was surprised to return to my dream of visiting immortals. I was surprised at that short wall.
● Tibetan poetry ●
Liu Xiaoqing:
There are small flowers in front of Sister Liu's door, which shows how spicy Sichuan is.
Fortunately, the Tang Palace is rich and prosperous, and ups and downs are only for home.
Nicholas Tse.
Thank guest drunk pour * * * cup gurgling, whether empty without rain.
The cold front did not drink the battlefield for a long time and sang the cool breeze of Lisao League.
Zhang Yimou.
Zhang Gong is not one step behind Yi, and artistic excellence is problematic.
Seek Oscar alive, and strive to cut the Palme d 'Or in Cannes.
● Wheeled Poetry ●
Wine in January and September: occasionally on holidays (stealing spring sports)
Suddenly drunk in a dream, like three qindu.
In late June, the snow melted in the south, and I envied sending it to farmers during the summer vacation.
How did you know Yang Baihua as soon as you met him? It's hard to find Huang Sui of Wheat on your desk.
Why is there a whisper next door? Whose lover will a mature woman be?
● Clutch Poem ●
A clutch poem is a kind of poem that separates words and merges them into words. Canglang's poetic style: "On and off, words are analyzed in writing, and so is Kong Rong's poem" Misinterpretation of Fisherman "." It is common to separate one sentence every four sentences. That is, the first word of each sentence collides with the first word of the previous sentence to separate a word, or radical, or a stroke, and then merges with the words, radicals, radicals and strokes separated from the last two sentences to form another word, so it is called parting poem. There are also six sentences separated into one word.
Li Hezuo County Surname Poetry [Han] Kong Rong
Fishermen bend over and water hides; Keep pace with the times and relax when you leave the temple.
Rock fishing in Lv Gong, next to the mouth; The nine realms are sacred, and no soil is king.
Goodness is integrity, and women belong to Kuang; There is an interception overseas, and the falcon flies.
Six purlins will be excited, but the feather instrument is not obvious; The sting of the snake dragon can be forgotten.
You are hidden, and Meiyu hides its light.
No name, no reputation, deep words; According to the rules, it's a long way to go in Xiu Yuan.
The word "fish" in the first sentence of the first four sentences and the word "water" in the second sentence, the word "fish" exists when fish violates the word "water"; The word "time" (tradition) in the third sentence has the word "temple" in the fourth sentence. If you commit the word "temple", you will go to the temple and save the word "day". The word "fish" and the word "sky" are combined into the word "land". The four sentences of "Lv Gong" are connected by the word "kou" and the word "or" to form a national (traditional) word. The following analogy. The first four sentences of this poem begin with "Fisherman's Bow", and then Jiang Taigong goes fishing by the Wei River and lives in seclusion. After Zhou Wang appreciated it, he spread his wings like an eagle and made great efforts to govern. In the end, ministers treat each other and walk together.