Author: Du Fu-"Wild Old Man"
content
The wild old hedge is on the back of the river bank, but Chai Men doesn't open the river.
Fishermen's nets gather under Chengtan, and Jia passenger ships come to accompany the light.
What is the meaning of the cloud on the piano platform after a long journey of worrying about the sad Jiange?
Julian Waghann didn't report to Dong Jun, and Anthony wong drew a corner of the city gate.
Appreciate:
This poem was written in the first year of Shangyuan (760), and Du Fu just settled in the Caotang in the western suburbs of Chengdu. After years of wandering, he finally had a place to rest, which made him feel gratified. However, the reality of the country's destruction and the waste of the people impacted his heart and made him unable to be quiet. This poem reveals this subtle and profound emotional fluctuation in his heart.
The first four sentences of the poem are about the scene of the thatched cottage. The brushwork is leisurely and light, and the poem seems to be handy. The word "wild old" at the beginning is Du Fu's idea. The river bank twists and turns, bamboo fence thatched cottage. At this time, the poet was strolling by the river in front of the thatched cottage. The beauty of this sentence "Chai Men" is that it is written effortlessly. This Chai Men seems to be faking it at will. Since the river has turned a corner here, let's install a gate in Yingjiang. It doesn't matter if the direction is wrong, everything will be natural. And in the clear Baihuatan over there, fishermen are happily fishing underground. "Chengtan" refers to Baihuatan, that is, the waters south of the thatched cottage. Perhaps because the river bends backward, it is suitable for berthing ships, and merchant ships are also docked here in the setting sun. These four sentences are the poet's wild eyes, and the words used are so pure and natural, just like sketching a simple and quiet picture of a secluded village in Jiangcun. The whole picture is full of pastoral interest and conveys the poet's leisurely mood at this moment. However, Du Fu is not a hermit who is detached from things. After a long time, he gave birth to another emotion.
"Long Road" comes from "Jia Passenger Ship", which is very natural. Du Fu said in a poem that "Wan Li boating" (four quatrains) probably refers to these "Jia passenger ships". It is these "Wan Li ships" that disturb his calm state of mind and remind people of the long journey. This "long road" first led his thoughts to the north and south of the river, where there were his siblings who missed him day and night, and he often wanted to go down the river. From this, I thought of another "long road": going north to Chang 'an, going east to Luoyang and going back to my hometown. The loss of Jianmen not only cut off the road, but also made the whole situation so tense and critical that people were deeply worried. In this confusion and pain, he looked up and saw the white clouds, and couldn't help asking, "What does that cloud on the piano stand mean?" Qintai is a scenic spot in Chengdu, and it is said that Sima Xiangru and Zhuo Wenjun sell wine. This generation refers to Chengdu. "Pian Yun" is a self-metaphor, which means: Why do you stay in Sichuan as a floating cloud? First of all, of course, the war is not peaceful, and the soldiers are in turmoil. But who kicked him out of the court and deprived him of the opportunity to serve his country? This sentence is lyrical and profound. Clouds are beside the piano table, which is a natural phenomenon and need not be blamed. Therefore, this question seems mindless and can't be answered. In fact, it only expresses the pain of the poet's inability to serve the country and the confusion of finding a way out.
The ending sentence conveys the poet's sad mood. The poet lamented that Luoyang has not been recovered since it fell again last year, and the Tubo in the northwest is waiting for an opportunity. Shu also lurks the crisis of war. In the bleak autumn wind, how sad it is to listen to the sound of painting corners from Chengdu Chengtou! The whole poem ends with endless aftertaste.
The scenery written in the first four sentences of the poem is like Wang Guowei's "land without me" "Without me, we look at things in terms of things, so we don't know what is right for me and what is right for things." In other words, the poet looks at external things with a quiet mind, and "self" seems to melt into the objective world. The artistic conception written at this time is the realm of no self. In the first four sentences of this poem, the poet's mood is indifferent and quiet, and he is completely intoxicated in the beautiful evening scenery by the river, reaching the state of forgetting myself. After the last four sentences of the poem turned into lyricism, they still didn't leave the scenery, but at this time they entered the realm of "having me": "If you have my realm, you can see things with me, so everything is my color." The scenery here, whether it's clouds or city gates, autumn scenery or the sound of the horn, is saturated with the poet's sadness. The two realms set off each other and produced a strong artistic appeal. When the first half of this poem shows a picture of a river village, people think that the poet is forgetful of nature. Only after reading the following can we feel his deep concern for the country and the people. It turns out that his leisure and freedom are a kind of self-liberation in the predicament of serving the country. This helpless detachment, in turn, deepens the expression of painful feelings, and the undercurrent of pain surging under the calm water is a deeper sorrow.