Poems about overseas travelers missing their hometown

I am a stranger in a foreign land, and I miss my family even more during the festive season. Tonight, when the moon is bright and everyone looks around, I don’t know whose house I miss in autumn.

Alone as a stranger in a foreign land, missing my relatives even more during the festive season comes from "Remembering Brothers from Shandong on September 9th" by Wang Wei of the Tang Dynasty. It expresses a person's longing for his relatives while wandering alone, so this song Poems can be used to express how overseas travelers miss their hometown.

Tonight the moon is bright and everyone looks at it, wondering who is missing in autumn. It comes from "Looking at the Moon on the Fifteenth Night" by the poet Wang Jian of the Tang Dynasty. It describes the scene of people leaving their hometown looking at their relatives in their hometown from a distance, so it can also be used to express the feelings of overseas wanderers. Missing my hometown.