Appreciation of works:
This is an epic. Poetry is considerate and ironic to Xuanzong. Xuanzong's chess is better than Chen Houzhu's, but he won very little.
The first sentence of this poem, "Xuanzong returns to the horse", refers to pacifying the chaos, and after recovering the two capitals, Xuanzong returned to Chang 'an from Shu. It's been a long time since Yang Fei died. This means that Xuanzong can return to Chang 'an at the expense of Yang Fei.
Saving lives is meaningful. Xuanzong's abandonment of the imperial concubine certainly reversed the situation, but his inner contradictions and pains ran through his later life. Although the mountains and rivers are heavy ("the sun and the moon are like new"), he can't forget the dead Yang Fei, which is called "unforgettable". "Unforgettable Nature" and "The Sun and Moon are as New" are both happy and hate, and write the complex and contradictory psychology of Xuanzong.