I suggest that God stand up again, let go of his talents and don't stick to a pattern.
How to die in Zhumen wine and meat show
How much sadness can you have? Like a river flowing eastward.
Those who wear Luo Qi are not silkworm farmers.
There are no idle fields in the four seas, so farmers starve to death.
Climb the peak
[Tang] Du Fu
Original text? Translation comparison
In the wild wind in the vast sky, the ape is sobbing? Birds fly over the clear lake and white sand beach and fly home.
The endless trees are rustling leaves, and the Yangtze River is rolling unpredictably.
I came from three thousand miles away. Sadness now and autumn? With my hundred years of sorrow, I climbed this height alone.
Bad luck has frosted my temples? Heartache and fatigue are a thick layer of dust in my wine.
translate
It is very sad that there are birds hovering on the river with clear water and white sand.
Endless trees rustling leaves, endless Yangtze River water rolling in.
Sad to autumn, I feel that Wan Li has been wandering all the year round and has been sick all his life. Today, he is alone on the high platform.
After a lot of hardships, white hair is full of temples, and the cup is hanging.
To annotate ...
1. The first topic is "Climbing the Mountain in Nine Days". In ancient China, there was a custom of climbing mountains on September 9th. Selected from a detailed explanation of Du Fu's poems. It was written on the Double Ninth Festival in the autumn of 767 in Dali, Tang Daizong.
2. Wail: refers to the shrill cry of an ape.
3. Zhu (incarnation): a small continent in the water; A small piece of land in the water.
4. Birds fly back: Birds fly and hover in the wind. Back: detour.
5. Falling wood: refers to falling leaves in autumn.
6. Rustle: Simulate the sound of falling plants.
7. Wan Li: Far from home.
8. Frequent visitors: long-term wandering outside.
9. Centennial: A lifetime, which refers to old age.
10. Difficulty: also refers to national luck and its own destiny.
1 1. Bitterness and hate: very annoying and extremely regrettable. Bitter, extremely.
12. Frost on temples: white hair increases, such as frost and snow on temples. Countless, here as a verb, increase.
13. Down and out: depressed, frustrated. This refers to the old and sick, and the ambition is not stretched.
14. New station: just stopped. Du Fu gave up drinking due to illness in his later years, so he called it a "new stop".
Brief introduction of the author
Du Fu (A.D. 7 12- A.D. 770), with beautiful words, called himself a young man with a young age. Han nationality, originally from Xiangyang, is from Gongxian County, Henan Province (now Gongyi, Henan Province). A great realistic poet in Tang Dynasty, together with Li Bai, was called "Du Li". In order to distinguish Li Shangyin, Du Mu and Xiao Du Li, Du Fu and Li Bai are also called Da Du Li, and Du Fu is often called Lao Du.
Du Fu's influence on China's classical poetry is far-reaching, and he is called "the sage of poetry" by later generations, and his poems are called "the history of poetry". Later generations called him Du Shiyi and Du Gongbu, and also called him Du Shaoling and Du Caotang. Du Fu wrote such famous works as Spring Hope, Northern Expedition, Three Officials and Three Farewells. In 759, Du Fu abandoned his official position and went to Sichuan. Although he fled the war and lived a relatively stable life, he still cared about his life and managed state affairs. Although Du Fu is a realistic poet, he also has a wild and unruly side. It is not difficult to see Du Fu's heroism and dry clouds from his masterpiece Song of Drinking Eight Immortals. The core of Du Fu's thought is the Confucian thought of benevolent government, and he has the great wish of "making the monarch Yao and Shun superior, and then making the customs pure". Although Du Fu was not famous during his lifetime, his fame spread far and wide, which had a far-reaching impact on China literature and Japanese literature. About 65,438+0,500 poems of Du Fu have been preserved, most of which are collected by Du Gongbu.
I suggest that God stand up again, let go of his talents and don't stick to a pattern.
"I urge God to work harder" is a poem written by Gong Zizhen, which comes from Jihai Miscellaneous Poems. Jihai is a year marked by the ancient substitution method of trunk and branch in China. In the poem, it is actually 1839. This year, Gong Zizhen resigned and returned to the south, and then went north to pick up her family. On the way back and forth between north and south, Ji Hai's miscellaneous poems were born.
He told about his life experience, works, friends, etc. , a wide range of topics; Or notes, or lyrics, etc. The content is complex, rich and connotative, and most of them are played by topics. Gong Zizhen lived on the eve of the Opium War. He has a strong patriotic spirit and advocates reforming internal affairs and resisting foreign aggression. The criticism, call and expectation in Ji Hai's miscellaneous poems reflect the patriotic passion of the poet who is highly concerned about the fate of the nation and the country. The author is worried that the Qing government did not pay attention to the planning of salt, iron and people's livelihood. Gong Zizhen's "Jihai Miscellaneous Work" uses symbols and metaphors, which are imaginative and peculiar, and uses images to create scenery and express feelings.
reference data
Netease. Netease [reference time 2018-1-14]