Lu Xun said: "The fog of sadness is all over Hualin, and it is only Baoyu who understands it." What does it mean?

It means that the sad fog has spread all over the surface prosperity, but only Baoyu can breathe and feel this faint change.

source: from Lu Xun's "a brief history of Chinese novels", article 24 "Qing zhi ren Qing novel".

human novels are a big family in the art world of China's novels. It was Lu Xun who established the concept of literature and art for human feelings novels.

He said: When ghost novels are popular, people who remember people are also prominent. They are based on the "silver characters" in the novels of people in the Song Dynasty, and most of them are things of parting, joys and sorrows, abnormal development, and mixed karma, but they are not very clever, and they also describe the world, so they are also called "love letters of the world" (the novel of clearing human feelings is a dream of red mansions).

Expanding information

Creation background

In the history of China literature, novels have a humble position, and they have always been regarded as the last stream of gossip, which is not elegant, and academic people are also disdainful to touch novels. In the 17th century, Jin Shengtan said that the literary value of Water Margin is no less than Historical Records and Warring States Policy, and that "there is no article in the world that has the right side of Water Margin, and no gentleman in the world has the right side of Mr. Shi Naian."

this vision is remarkable, but in his time, there was no one like him. The great influence of the novel is absolutely inconsistent with its position in the eyes of scholars, and the contrast is gradually unbearable.

In recent times, Liang Qichao advocated a "novel revolution", saying that "if you want a new country's people, you have to start with a new country's novel", thus raising the novel to an extremely high position.

Even though more people wrote novels at that time, people began to pay attention to novels, but the combing, comments and research of China's novels in past dynasties were very little, let alone the writing of the history of China's novels. For this reason, no one has systematically studied the history of China's novels before.

The preface of the book clearly states at the beginning: "China's novels have no history, and if they exist, they are first seen in the history of China literature written by foreigners, and then by China writers, but their quantity is not as good as that of the whole book, so they are still unknown."

The author, however, likes novels since childhood. Influenced by Liang Qichao and others' emphasis on the function of novels, he vigorously translated and studied foreign novels, devoted himself to compiling and sorting out ancient novels, and was determined to change the status quo of novels without history and find a clue from the messy works. ?