Original poem:
3. East of Wan Li River flows into the sea, reaching a height of 5,000 meters.
The adherents wept in the dust and looked south to Julian Waghann for another year.
Source: Song's "Two Thoughts on Going out of the Hedge Gate to Meet the Cold in Autumn Night"
Translation:
The Yellow River, which is long in Wan Li, flows eastward into the sea, and Huashan Mountain, which is 5,000 meters high, goes straight into the sky. Under the oppression of the conference semifinals, the tears of the Central Plains people have run out, and they look forward to Julian Waghann's Northern Expedition year after year.
Extended data:
This is a patriotic poem, written in the autumn of 1 192 (the year of Song San), when the poet was in (now Shaoxing, Zhejiang). The whole poem is closely related to the word "tears". Tears of the adherents, like autumn rain, are full of desolation, bitterness and despair, sprinkled on 30,000 miles of rivers and mountains, sprinkled on the devastated and devastated Central Plains, and coldly dropped on the poet's heart.
The poet enthusiastically praised the great rivers and mountains of the motherland in the occupied areas, gave great sympathy to the people in the occupied areas, and expressed great indignation at the failure of the rulers in the Southern Song Dynasty to recover lost land. The word "tears" inherited the brutality of the nomads from the army to the people and inspired the grief of the adherents of Julian Waghann.