The mutual appellation of husband and wife in ancient times reflected the change of male status.

The ancients' elegant name for everything.

Substitution between husband and wife

The nickname of "ancient wife" is Xiaojun Xijun: it was first called the wife of a vassal, and later as a general term for wives. Empress: the wife of the emperor, also known as "Zitong". In ancient times, the wife of a vassal was called Madame, and the wife of a second-class official in Ming and Qing Dynasties was called Madame Feng. In modern times, it is used as a polite address for ordinary wives, but now it is mostly used in diplomatic occasions. Jing's wife: In the old days, I humbly called my wife to others, and I also humbly called Jingren, Jingfu, humble Jing, and so on, meaning poverty.

Niangzi: The ancient people's collective name for wives.

Fine chaff: describes that a wife is in trouble when she is poor.

My wife: She used to call others her wife. Also known as the wife. Address other people's wives as wives. Wife: In the old society, it was generally called the wife of an official, or the rich and powerful called his wife "madam". Now it means respect.

Wife: refers to the wife and children. In the early days, there were "wives" and "wives' rooms", referred to as wives. Some people often call them good wives and mothers in their letters to show their love. Wife: refers to one of the elderly couples, generally refers to the woman. Tangke: In some places in the south of the Yangtze River, wives are usually called Tangke.

Wife: a general term for northern urban and rural areas, mostly used in spoken English.

Lover During the Warring States Period, women called their husbands "lovers", which was also the name that China women used to call their husbands in the earliest period.

"Mandy for her husband. Li Bai has a poem "When you, my love, ride a bamboo horse, run in circles and throw your childhood".

Add a word "Jun" after the word "Lang"; Add a word "Zi" after the word "Niang", and it becomes "husband" and "wife" to show intimacy.

In the Song Dynasty, the status of men was higher, and the word "official" appeared in Gong Zhong Yan.

Ordinary people have the title of "official". The wife calls her husband an "official"

The host is limited to the official family's address to the husband, and its noble position in the family is self-evident. In Song Dynasty, wives also called their husbands "outsiders" or "husbands".

In the Qing Dynasty, the traditional culture of China was greatly impacted, but the status of men was higher. At that time, men all wanted to be big officials and princes, so they were called "xianggong"

In modern times, Mr. Wang is also called "Mr. Husband", which mainly refers to people with certain knowledge and higher age. Calling her husband by Mr. is very elegant and means admiration and respect.

The word husband is originally a eunuch. The official names are Temple Man, Huangmen and Minzan. Distinguished officials, ministers, officials and officials; Humble names are internal vertical, eunuch, eunuch; Folk commonly known as husband, now called her husband.