Poems to send children to school

First, "Farewell in the Mountains"

Author: Wang Wei in Tang Dynasty

1, original text

Seeing friends off in the mountains, Chai Men is half hidden at sunset.

Spring grass is green every year, but what about you, my friend Prince? .

2. Translation

After seeing off on the mountain, the sun set and I closed Chai Fei.

When the spring grass turns green again next year, you wanderer, can you come back?

Second, "Don't be a big university"

Author: Gao Shi in Tang Dynasty

1, original text

Like a bird, she still flapped her wings and felt sorry for herself, leaving Beijing for more than ten years.

Mochow has no confidant in the road ahead, and everyone in the world doesn't know you.

2. Translation

Thousands of miles away in Huang Yun, the sky and the sun are dark, and the north wind is blowing snow.

Don't worry about having no friends ahead. Who doesn't know you in the world?

Third, "Fu Degu sent Cao Yuan farewell"

Author: Bai Juyi in Tang Dynasty

1, original text

The long grass is so lush that the withered grass will thicken the color of the grass every autumn and winter. Wildfire can't burn it out, but the spring breeze can revive it.

Weeds and wild flowers are all over the ancient road, and the end of the grass in the sun is your journey. I once again sent my bosom friend, and the thick grass represented my deep affection.

2. Translation

Yuan Ye is covered with lush grass, which withers and turns green every year. Yuan's fire will not go out, but when it blows, it is full of vitality.

The fragrance of fragrant grass permeates the ancient road, and the city is desolate under the sunshine. He also sent the wanderer on a long journey on the ancient road, and looked at the lush grassland, which was extremely sad.

Fourth, "send friends"

Author: Li Bai in Tang Dynasty

1, original text

Green mountains are located on the north side of the city wall, and the sparkling water surrounds the east of the city.

Here we say goodbye to each other, and you, like losing your father, are floating in the wind and traveling far away.

Floating clouds are like wanderers, like wandering, and the sunset slowly goes down the mountain, which seems to be nostalgic.

With a wave of his hand, he will be separated from now on, and his friend on horseback will carry him on a long journey, blowing a long wind, as if reluctant to leave.

2. Translation

Castle Peak crosses the north of the city, and white water flows through the east side.

We will leave here, and once we get to Wan Li, we will embark on a lonely journey.

Wandering clouds are the artistic conception of wanderers, while the unwilling sunset is the attachment of old friends.

Now waving away, I can only hear the whining of the stray horse.

Five, "Yellow Crane Tower Farewell to Meng Haoran on the way to Yangzhou"

Author: Li Bai in Tang Dynasty

1, original text

Old friends frequently waved to me, bid farewell to the Yellow Crane Tower, and traveled to Yangzhou in this beautiful spring filled with catkins and flowers.

My friend's sail shadow faded away and disappeared at the end of the blue sky, only seeing the first line of the Yangtze River and heading for the distant horizon.

2. Translation

My friend waved goodbye to me at the Yellow Crane Tower. He will go to Yangzhou in sunny March.

His sail shadow gradually disappeared into the blue sky, only to see the rolling Yangtze River rushing in the horizon.