Walking through mountain roads and waterways,
walking towards Yuguan.
it's late at night, and people are lighting lights in tents.
It's windy and snowy at night.
Noisy noises break the dream of homesickness.
There is no such sound in my hometown.
the meaning of ancient poetry
what you see
Yuan Mei
The shepherd boy rides a yellow ox, and the song vibrates Lin Yue.
I tried to catch cicadas, but suddenly I kept silent.
note
(1) shepherd boy: refers to a child who is herding cattle.
⑵ vibration: oscillation. Explain that the shepherd boy's song is loud and clear.
(3) Lin Yue: refers to the shady trees beside the road.
(4) desire: want.
(5) catch: catch.
[6] Ming: call.
reference
The shepherd boy rode on the back of the ox, and the loud song echoed in the forest. Suddenly I wanted to catch cicadas singing in the tree, so I immediately stopped singing and stood under the tree silently.
Author's brief introduction
Yuan Mei (1719 ~ 1798) was born in Qiantang, Zhejiang Province (now Hangzhou). Poets in Qing Dynasty, one of the representative poets in Qianlong and Jiaqing periods, together with Zhao Yi and Jiang Shiquan, were called "three great poets in Qianlong".
Yuan Mei's 33-year-old father died, resigned from his post and adopted his mother. He bought Sui's abandoned garden in Jiangning (Nangong), renamed it Suiyuan, built a house and settled down, and was known as Suiyuan. Since then, he has lived a leisurely life here for nearly 5 years, engaged in poetry and prose writing, compiled poetry talks to find talents, and won awards and prizes, which was admired by the poetry circles at that time.
His works include Collected Works of Kokura Mountain House; 16 volumes of Suiyuan Poetry and 1 volumes of Addendum; 24 volumes of New Qi Xie and 1 volumes of Continued New Qi Xie; With the garden menu 1 volume; There are more than 3 kinds of essays, letters, and the menu of accompanying gardens. The representative work of prose "A Tribute to Sister" is sad and sincere, and it has a long history. Ancient prose critics compare it with Han Yu's "A Tribute to Twelve Langs" in the Tang Dynasty.
recitation instruction
Cowboy/Riding/Cattle, Singing/Vibrating/Lin Yue.
want to/catch/sing cicadas, suddenly/shut up/stand.
Appreciation
In the wild forest, a little shepherd boy came slowly on the back of a yellow cow. I don't know what's happy about it. He sang all the way, so crisp and loud that the whole tree was shocked by him.
Suddenly, the song stopped. The little shepherd boy's back was straight, his mouth was closed, and his eyes were fixed on the high treetops. "cicada, cicada, cicada ..." In the tree, a cicada is also singing smugly. It is it that attracts the little shepherd boy. He really wants to catch the cicada!
this scene is all seen by the poet and written into the poem. The poet first wrote about the dynamics of the little shepherd boy, and the style of singing loudly with high sitting bull's back was so loose and presumptuous; After writing about the static state of the little shepherd boy, how dedicated he is to hold his breath and look at the cicada! This change from dynamic to static is both sudden and natural, which vividly depicts the image of the little shepherd boy's innocence and curiosity. As for the next move, how the little shepherd boy catches cicadas, whether he catches them or not, the poet has not written it, so let the readers imagine for themselves.
what does the ancient poem "fisherman's son" mean?
translation
Egrets are flying in front of Mount Cisse, peach blossoms are in full bloom, the water is rushing, and mandarin fish are also very fat. In a boat on the river, an old man wore a blue bamboo hat and green hemp fiber, braved the oblique wind and drizzle, and fished on the river. He was fascinated by the beautiful spring scenery in Jiangnan and refused to leave for a long time.
tasting
this word describes the fishing scene in the water towns in the south of the Yangtze River during the spring flood. It is a landscape painting written in poetry, with distinctive mountains and waters and the image of a fisherman.
The first sentence "Egrets fly in front of Mount Cisse" and "Egrets fly in front of Mount Cisse" point out the location, and "Egrets" is a symbol of leisure, and it is written that egrets fly freely, setting off the leisure of the fisherman. Cifu's "Peach Blossom Flowing Water and Mandarin Fish Fat" means: Peach Blossoms are in full bloom, and the river is soaring. At this time, Mandarin fish are growing fat. Here, the pink and the water are in harmony, which shows the lakes and mountains in front of the Cisse Mountain in late spring and exaggerates the living environment of the fisherman. Three or four sentences "green bamboo hat, green hemp fiber, oblique wind and drizzle don't need to return" describe the fisherman's fishing mode. The fisherman wore a green bamboo hat and green hemp fiber, and forgot to return in the oblique wind and drizzle. "Oblique wind" refers to a breeze. The whole poem is brightly colored and lively, which vividly shows the fisherman's carefree life interest.
This word expresses the author's love for freedom and nature in the beautiful scenery of water town and the idealized fisherman's life. What attracts us more in the ci is not the fisherman who is calm and comfortable, but the picture of the spring river rising and misty rain falling during the peach blossom flood season in Jiangxiang in February. Green hills in the rain, fishing boats on the river, egrets in the sky and hearts on both sides of the river are bright in color but soft, and the atmosphere is quiet but full of vitality. This not only reflects the author's artistic ingenuity, but also reflects his lofty, profound, carefree and refined interest. After this word was sung, it was not only sung by many people for a while, but also spread abroad, which opened the way for Chinese poets in Japan to write lyrics. Five poems by Emperor Xie E and seven poems by his courtiers were restructured based on this word. In addition, the old notes are all in Huzhou, and I am afraid it is not. Zhang's "Fisherman's Songs" has five words * * *, which are divided into poems about Mount Cisai, Diaotai, Songjiang, Xuexi and Qingcao Lake, and they all talk about the joy of fishing in rivers and lakes, and their places are not in Huzhou. According to Lu You's Book of Entering Shu, Mount Cisse is the Taoist priest in Ezhou: "A mount Cisse in this city is the so-called' Egret Wind in front of Mount Cisse' in Xuanzhenzi's Poem of Fisherman." When Su Shi lived in Huangzhou, he once visited the land, and there was a saying: "Yuan Zhen's language is extremely beautiful, and I hate that its curvature is not transmitted, so I added it to the song" Huanxisha "." (For the postscript of Xu Fu's "Partridge Sky", see the volume of Yuefu Ya Ci) Su Shi's "Huanxisha" words: "The egrets fly in front of the Cisai Mountain, and the sails outside the scattered flower island are tiny." Sanhuazhou is in the middle of the Yangtze River, opposite to Mount Cisse. Xu Fu's poem "Partridge Sky" says: "Egrets fly in front of Mount Cisse, and peach blossoms and flowing water make fish fat. If the imperial court finds the true son of Yuan, it will clear the fishing line in the Yangtze River. " Also, Mount Cisse is beside the Yangtze River.
what do ancient poems mean?
Ancient poetry is a unique style in Chinese, with a special format and rhythm. Poetry can be divided into classical poetry and modern poetry according to its rhythm. Classical poetry and modern poetry are concepts formed in the Tang Dynasty, which are divided from the perspective of poetry rhythm. According to the content, it can be divided into narrative poems, lyric poems, farewell poems, frontier poems, pastoral poems, nostalgic poems (poems about history) and poems about things.
Explain the meaning of a poem
A poem is a sentence of a poem
Ten ancient poems with an attached meaning
Seven Steps Poem (Cao Zhi): Boiled beans burn bean dustpans, and beans weep in the kettle. We are born from the same root, so what's the hurry?
The purpose of boiling beans in the pot is to filter the residue of beans, leave the bean juice to make soup, and press the bean residue to make fermented beans. The beanstalk burns under the pot and the beans cry in the pot. You and I were born from the same root. How can you torment me so urgently?
Appreciate this poem, which uses a dustpan and beans born from the same root to compare the brothers of the same father and mother, and uses the beans to compare the brothers of the same flesh and blood to kill their younger brothers, which shows the author's dissatisfaction and disgust at the brothers' oppression and cannibalism.
birdsong stream (Wang Wei): osmanthus flowers fall when people are idle, and the night is quiet and the mountains are empty in spring. When the moon comes out, it surprises the mountain birds, and when it sounds in the spring stream.
In this silent place, sweet osmanthus gently falls to the ground. The quiet night makes the mountains in this spring more empty. The rising of the moon alarmed the mountain birds that were perched in the trees, and their clear calls rang in the empty mountain stream.
Appreciating the background of Wang Wei's birdsong stream is a stable and unified prosperous society in Tang Dynasty. This poem is the first of a group of poems "Five Miscellaneous Poems of Huangfuyue Yunxi" written by Wang Wei's friend Huangfuyue. Each of the five poems describes a landscape, which is close to landscape sketch, but different from ordinary freehand brushwork, perhaps it is a scenic spot. "Birding Stream" focuses on the quiet beauty of the spring mountain at night. In Wang Wei's poem, we can not only see the charming environment of Spring Mountain dotted with bright moon, fallen flowers and birdsong, but also feel the peaceful and stable social atmosphere in the prosperous Tang Dynasty. Expressed the author's love for the spring scenery in the mountains.
at hibiscus inn parting with xin jian (Wang Changling, Tang Dynasty): It was cold and rainy, and it entered Wu at night, but it was plain and bright to see off the lonely Chu Mountain. Friends, if Luoyang friends ask me to come; Just say that I still bing Xin Okho, adhere to faith!
Last night, chilly rain fell on the earth, and misty rain enveloped Wudi. When I bid farewell to my friends in the morning, I felt as lonely as Chushan. If relatives and friends in Luoyang ask about me, please tell them: My heart is still as crystal clear and pure as an ice in a jade pot.
Appreciation of at hibiscus inn parting with xin jian is a farewell poem. The conception of the poem is novel, writing about friends' parting feelings and rewriting their own integrity. The first two sentences of boundless river rain and solitary Chu Mountain set off the loneliness when bidding farewell; The last two sentences compare themselves with curling to express their cheerful mind and strong character. The whole poem is full of emotion, emotion in the scene, implication and charm.
"Looking for Flowers Alone by the Riverside" (Du Fu in Tang Dynasty): Huang Siniang's maiden flowers are full of paths, and thousands of flowers are low. Sentimentally attached attached to the fragrance of flowers butterfly in the dance, freedom in the soft and soft warbler is just happy to sing.
The roadside around Huangsi's maiden is full of flowers, and thousands of flowers have bent the branches. Butterflies are reluctant to hover and fly among the flowers, and the free little Oriole keeps singing among the flowers.
Appreciation of "Looking for Flowers Alone by the Riverside" is a set of quatrains written by Du Fu, a great poet in the Tang Dynasty, with seven poems. One of the most famous is the sixth song. In 761 (the second year of Shangyuan in Tang Suzong), the poet Du Fu lived in Chengdu, Sichuan, and built a thatched cottage by the Huanhuaxi River in the western suburbs. He temporarily found a place to live and felt more comfortable. In the spring season, he walked alone by the river to enjoy the flowers, and set a set of seven quatrains in "Looking for Flowers Alone by the River" to express the author's central thoughts and feelings of praising and praising spring and longing for a quiet life.
"ode to lime" (Yu Qian in Ming dynasty): A thousand hammers cut out a deep mountain, and the fire burns like a fool. I don't care if it's broken, I want to leave my innocence in the world.
Stone can only be mined from the mountain after many impacts. It regards fire burning as an ordinary thing, even if it is smashed to pieces, it is not afraid, and it is willing to leave its innocence in the world.
Appreciate this poem. The author uses lime as a metaphor to express his willingness to be loyal to his country, not afraid of sacrifice and his determination to stick to noble sentiments. Yu Qian was honest and upright as an official. He was wronged in prison and was deeply loved by the people. In Ming Yingzong, Wala invaded and Ming Yingzong was captured. Yu Qian proposed to establish Emperor Mingjing, personally led his troops to stick to Beijing, repelled Wala, and saved the people from the brutal rule of Mongolian nobles again. However, after the restoration of Yingzong, the national hero was falsely killed for "treason". This poem "Poetry of Lime" can be said to be a true portrayal of Yu Qian's life and personality.
Bamboo Stone (Zheng Banqiao in Qing Dynasty): I insist that the green hills are not relaxed, and the roots are originally in the broken rocks. After thousands of torture and blows, it is still strong, whether it is the southeast wind, or the winter of the northwest wind, it can withstand, and will still be tough and straight.
Bamboo is not relaxed in grasping the green hills, and its roots are firmly rooted in the cracks in the rocks. After thousands of tortures and blows, it is still so strong, no matter it is hot summer ...
Five short ancient poems and their meanings
Jiang Xue
Dynasty: Tang Dynasty
Author: Liu Zongyuan
Original:
a hundred mountains and no bird, a thousand paths without a footprint.
a little boat, a bamboo cloak, an old man fishing in the cold river-snow.
Translation
All the mountains and birds are cut off; All the roads, no sign of people.
Alone on the river, a fisherman wears a gun to Dai Li; Fishing alone is not afraid of snow and ice.
Summer Mountain
Dynasty: Tang Dynasty
Author: Li Bai
Original text:
Lazy shaking white feather fan, naked in the green forest.
take off your towel and hang on the stone wall, and let loose wind flow on the top.
Translation
I'm too lazy to shake the white feather fan to get rid of the summer heat, and stay naked in the green Woods.
Take off your headscarf and hang it on the stone wall, letting the cool breeze among the pine trees blow over your head.
Sitting alone in Jingting Mountain
Dynasty: Tang Dynasty
Author: Li Bai
Original text:
Birds fly high, and lonely clouds go to leisure alone.
I never get tired of seeing each other, only Jingting Mountain.
translation
Birds fly high without a trace, and lonely clouds are alone and leisurely.
You look at me, and I look at you. We don't hate each other. It's just me and Jingting Mountain in front of us.
in the mountains
Dynasty: Tang Dynasty
Author: Wang Wei
Original text:
White stone rises in Jingxi, and the red leaves are sparse in cold weather.
there is no rain on the mountain road, and the air is green and wet.
Translation
The flow of Jingxi River is getting less and less day by day, white stones are exposed on the riverbed, the weather is getting cold, and the red leaves on the branches are becoming scarce.
It didn't rain on the winding mountain road, but the thick pine and cypress was misty and watery, which made the clothes of pedestrians wet.
birdsong stream
Dynasty: Tang Dynasty
Author: Wang Wei
Original text:
People are idle and sweet-scented osmanthus falls, and the night is quiet and the mountains are empty.
when the moon comes out, the birds startle the mountains, and when they sing in the spring stream.
Translation
In the spring night, there is no voice, and sweet osmanthus is falling gently. Green hills and clear forests are even more empty.
The bright moon rises, which alarms some birds that inhabit the mountain. Crisp singing, echoing the empty mountain stream for a long time.
what do ancient poems mean?
Acupoint at twelve o'clock:
This song is about treating injuries.
There is one head of blood in the whole body, which walks day and night without stopping. If the acupoints are damaged, they will die on July 7th, and when they are young, they will go to Xinwo point (Jiuwei point). When they are ugly, they tend to seek from Quanjing point (Shanzhong point), and the wellhead (point where people and gums meet) is Yinshan root. Zuo Shi themoon (Shenshu point) is at the end, Lv Wei (Changqiang point) belongs to Shenqu well (Shenque point), Dan Shen (Haiyuan point) is in a position of depression, and Liugong (Qugu point) waits for the arrival of the sea, so it is more important not to teach the truth.
The points in brackets are therapeutic points.