First, touch the mattress.
Interpretation of vernacular: lingering: tangled, unable to get rid of. Describe being seriously ill in bed. It also refers to indulging men and women.
Dynasty: Yuan
Authors: Prime Minister Tuotuo and Arutu
Source: "The Romance of the Eighteenth Generation in the History of the Song Dynasty" The twentieth time: "Parallel was sick, wandering in bed, unable to afford to get sick, and died.
Li Fei was sick and stuck to the mattress. One is that you can't get sick, and eventually you die.
Second, the spring breeze used to be
Vernacular interpretation: degree: time, back. Metaphor appreciates the good taste of life. Also refers to lovesickness between men and women.
Dynasty: Yuan
Author: Wang Shifu
Source: "Four Prime Ministers Gao Huili Chuntang" is the third fold: "I am an official, I might as well stay here ... I have nothing to do today. I think God has arranged my position, but I don't know that Lv Wang Yanling has gone through many vicissitudes. This is my spring breeze. "
I am an official, so I'd better settle down here ... so far, there is no one like me. I think God has arranged my position, and I have to say that Lv Wang Yanling has a long history, which is my spring breeze.
Third, flowers bloom before the moon falls.
Vernacular explanation: flowers before the moon, refers to a beautiful environment, suitable for men and women to meet and love.
Dynasty: Tang Dynasty
Author: Bai Juyi
Source: "Old Disease" poem: "Listen to all the songs, get drunk every night, or under the moon, or before the flowers."
Listen to music at night and get drunk. If it's not in the moonlight, spend it before.
Fourth, fall in love with the phoenix.
Interpretation of vernacular: metaphor out of order. Old novels are used to describe men and women having sex.
Dynasty: Jin
Author: Yuan Haowen
Source: The poem "To Professor Zhang Zhongwen" says: "The sun weaves silk, the goddess weaves it, and the phoenix bears the golden millet ruler."
The sun is reeling, women are weaving and the phoenix is jumping.
Five, DianLuan pour phoenix
Interpretation of vernacular: metaphor out of order. Old novels are used to describe men and women having sex.
Dynasty: Jin
Author: Yuan Haowen
Source: The word "Promoting ugly slaves, learning leisure": "Ruthless Liuhe Gankunli, dumping the phoenix and trusting the moon, was killed."
Translation: Ruthlessly fucked Li Kun, turned the phoenix upside down, and tore the moon with thunder, which has been killed.