The ancient poem plum blossom Wang Anshi uses pinyin.
Mejhuva
Chinese plum
Wang
Wang Anshi
Zhang Ji 'ang, Zhang Rimei, Lin
There are some plums in the corner, and cold ling opens them alone.
What do you say, what do I say?
I knew from a distance that it wasn't snow, because there was a smell coming.
To annotate ...
1, cold ling: braved the cold.
2. remote: remote.
3. For: Because.
4. Fragrance: refers to the fragrance of plum blossoms.
Step 5 know
translate
There are some plum blossoms in the corner, blooming alone in the cold.
Why do you know from a distance that Bai Meihua is not snow? That's because there is a faint plum blossom fragrance.
Writing background
Wang Anshi (102 1- 1086) was born in Linchuan, Fuzhou, Jiangxi. Posthumous title, an outstanding politician and writer in Song Dynasty, was one of the eight masters in Tang and Song Dynasties. Zongshen Xining served as prime minister for three years (1070) and eight years (1075), and actively carried out political and economic reforms. However, due to the opposition of conservative forces, it eventually failed and was stopped. In his later years, he retired to Zhongshan in Jiangning (now Nanjing, Jiangsu) and died of grief and indignation. He writes quatrains with rich content, concise language and vigorous style. In his later years, his works were extremely artistic. His works include Linchuan Anthology.
The poet Wang Anshi was in an extremely complicated and difficult situation in the Song Dynasty and still actively advocated reform. Therefore, he did not get the support of the court, but was strongly opposed by conservative forces. In this case, its lonely mentality and difficult situation are naturally known in common with plum blossom. This little poem seems plain and simple, but it has far-reaching significance. It tells people that a strong and noble personality is the most attractive.
Make an appreciative comment
Among the poems about plum blossoms sung by the ancients, one is quite famous, that is, Lin Bu, a poet in the Song Dynasty, wrote Xiao Mei in the Mountain Garden before the poet. In particular, the two lines in the poem, with thin shadows and shallow waters, are known as Yongmei's swan song. Lin Bu, who has never been an official, married and had children, and lived alone on the hillside of an isolated mountain near the West Lake, growing plums and raising cranes, living in seclusion. Therefore, when he wrote Yongmei's poems, he could only express his lofty thought of being divorced from social reality. The poet's poems are different from others. He skillfully borrowed Lin Bu's poems, but he was able to bring forth the new. Look at the plum blossoms he wrote. They are as white as snow. They grow in the corner without inferiority, and they exude a fragrance from a distance. The poet described the purity of plum blossom with snow by appreciating its noble character of not being afraid of cold, and pointed out that plum blossom is more fragrant than snow, showing the great charm of strong and noble personality. In the extremely complicated and difficult situation of the Song Dynasty, the poet actively reformed without support, and his lonely mentality and difficult situation naturally had something in common with Meihua. This little poem has profound implications, and the sentences are simple and natural, without any traces of carving.