Classical poetry has always been deeply loved by people for its conciseness, richness of meaning and twists and turns. The accompanying poems are the key to poetry. Most of the poems tend to "distinguish syntax, prepare for the past and present, record virtues, record strange things, and correct mistakes." The meaning is very high; there are also some poems, such as Ouyang Xiu's "Retreat to Ruyin" The content of the essays "Collected from Small Talks" is not only related to poetry, but also cordial and pleasant. "Mo Lifeng's Poetry Talk" is like this. Mr. Mo Lifeng interprets poems in casual language and combines his own experience and feelings. There is warmth and knowledge flowing between classical poetry and real life. Mr. Mo Lifeng writes this This kind of poetry talk is by no means accidental. His teacher, Mr. Cheng Qianfan, published "Essays on Reading Song Poems" with similar thoughts after reading it. "Mo Lifeng Poetry Talk" is in the same vein and is also in the nature of an essay. It is a reading note about classical poetry. The book consists of forty articles, divided into forty topics, including natural phenomena, folk festivals, worldly feelings, life experience, human activities, scenic spots and many other contents. A number of poems are selected for each topic and used as objects to discuss topics. Mr. Mo Lizhen has been immersed in classical poetry for a long time. He is a good reader and has a keen eye. The poems he chooses are also unique and can cover all aspects of this topic. The poems covered in the book are by no means limited to those selected. Many poems related to the theme are cleverly and naturally integrated into humanities by the author. The author often "uses poetry to prove poetry". The whole book is fragrant and full of poetry. Mr. Mo Lizhen is the first doctor of ancient literature in mainland China. He is an accomplished expert in the study of Tang and Song poetry. His books include "Study of Jiangxi School of Poetry", "Critical Biography of Du Fu", "Research on Zhu Xi's Literature" and "Manuscripts of Tang and Song Poetry". "Cultural Perspectives on Classical Poetics", etc.; "Mo Lifeng Poetry Talk" is based on the expert's learning, and uses another kind of pen and ink to read poetry, making a cultural extrapolation between classical poetry and real life. "Four Sons Talk" "The Theory of Morality" contains: "The poet feels and then thinks, thinks and then accumulates, accumulates and then fills up, and fills and then writes." The poet is "feeling" at the forefront, so why don't people who read poetry do the same? Mr. Cheng Qianfan attaches great importance to reading poetry. "Ganfa" believes that when reading poetry, the word "feeling" is the first thing, rather than the word "knowledge". (Cheng Qianfan's "Answers to People's Questions about Poetry") Mr. Mo Lizhen learned from this source and lamented many times that "the poet is my spokesperson, and his works are written for me. Of course, such poems will be touching." Due to the suffering, His life experience gave him a personal experience of the joys and sorrows in poetry, and "you can always see the heart when you see the literature" (Liu Xie's "Wen Xin Diao Long·Zhiyin").
The biggest feature of "Mo Lizhen's Poetry Talk" is that he often interprets poems based on his own life experience and life insights, which makes people feel more cordial and vivid, and allows him to gain a deeper understanding of the connotation of poetry and feel that Classical poetry is very close to me. Although separated by time and space, our hearts are connected. Integrating such profound insights into poetry and telling them eloquently, reading is more like listening to the heart-to-heart talk of an elder who has experienced many vicissitudes of life. Mr. Mo Lifeng usually seems to be reticent when dealing with others, but when he is in class or reminiscing, it is as if he has changed into a different person and entered another world. His words flow like clouds and flowing water, he moves at will, and he has an amazing memory for some interesting details. This is his own world of monologue. For example, in the chapter "Landscape", when I was writing Tang poems about scenery, I discovered that there were seven ancient poems that overlapped with my own experience. Each poem was explained with a short story, which gave me the feeling of "I have seen this scene so often that I was surprised to find it." I can't help but admire the lifelike descriptions of the ancients, and I have a deep understanding of the "single metaphor" in the poet's scene. The same is true for poems describing landscapes, and the same is true for narrative and lyrical works. When I was a child, I read novels, copied pictures, etc., and I felt in my heart that "the green lantern is just as interesting as my childhood"; in my youth, I felt the sorrow of seeing my mother away at the windy and rainy duty station, and after successfully defending my doctoral thesis, I thought about my late father. I couldn't help but cry bitterly, and couldn't help but burst into tears after reading. The so-called "sorry for my parents, who worked so hard to give birth to me", who can't be moved by the deep love of the three springs; he wrote that his daughter "sometimes teases Zhang Feihu, or laughs at Deng Ai" The mischievousness of "eating", the cleverness of "moving the stool to the desk, painting fish and birds", the endless warnings from my daughter when she went abroad - "You are an official in Jizhou, but you drink the water of Jizhou", "There are carps in the river, so often The sincere instructions of "send a letter and a piece of paper", the feeling of licking the calf, is vividly written on the paper.
This recognition of life emotions inspired by the artistic conception of poetry should benefit from Mr. Mo Lizhen’s familiarity and unique understanding of poetry, especially based on his rich and bumpy life experiences. superior. He wrote in the preface, "In the year I graduated from high school, a sudden storm completely changed the trajectory of my life. The dream about Tsinghua University that I had cherished in my heart for many years was shattered." The miserable life completely changed Mr. Mo Lifeng's hobby later went to Zhaobang Village on the Yangtze River to work as a farmer. He was isolated from the mathematics and science he was originally obsessed with and concentrated on studying liberal arts on his own. As mentioned in the memoir essay "Floating Memories of Life", life was very difficult after joining the queue for ten years. The most distressing thing was that there was no book to read. A thin copy of "Three Hundred Tang Poems" accompanied him through countless frosty mornings and moonlit nights. Classical poetry deeply touched the soul of Mr. Mo Lizhen. The poets stayed with him day and night, opening their hearts to him and telling him their true feelings. Sometimes they looked at each other and smiled like the ancients, and they never went against their will. "How many dusk in the autumn rain, I stood alone in front of the window looking at the bamboo trees on the other side of Zhao Bang, until everything was submerged in the twilight. And how many cold and windy winter nights, I stood in front of the window at the Bianhe Agricultural Tool Factory Wrapped in quilts in the dormitory, I stared at the darkness in a daze. Loneliness was like the boundless night, swallowing up my whole body and soul.
At this moment, I silently recite Su Shi's "Bu Shuanzi" or Li Qingzhao's "Slow Sound", borrowing the wine glasses of the ancients to pour my own wine. Although this move cannot completely dispel the feeling of loneliness in my chest, since I have heard the voices of the ancients who suffered from self-harm and loneliness, I have a feeling of mutual support. "The death of his father was like a bolt from the blue, causing irreparable pain. He didn't know how long it would take to get out of the quagmire of grief. He could only draw the strength to survive by repeatedly reciting ancient poems. .