Why is the "sadness" in "But Sadness Can't See Kyushu" worth tasting?

A word "sadness" describes the poet's sad mood.

First of all, the word "sadness" tastes like this:

The poet explained to his sons that he was deeply sorry that he had not witnessed the reunification of the motherland. The word "sadness" in this sentence is a sentence. What the poet mourned before his death was not his personal life and death, but his failure to see the reunification of the motherland, which showed that he was unwilling because he could not see Kyushu. The word "sadness" profoundly reflects the poet's inner sadness and sense of loss.

Second, the original poem "Shower":

Dynasty: Song Dynasty

Author: Lu You

I know that when I die, everything on earth has nothing to do with me. But the only thing that hurts me is that I failed to see the reunification of the motherland.

Therefore, when the great Song Jun team recaptures the Central Plains, you will hold a home banquet ceremony. Don't forget to tell me the good news!

Iii. Translation of Shower:

I know that when I die, everything in the world has nothing to do with me; But the only thing that makes me sad is that I didn't see the reunification of the motherland with my own eyes. So, don't forget to tell your father the good news when Song Jun recovers the lost land in the Central Plains and you hold a family sacrifice.

Fourth, the appreciation of "Xiuzi":

This poem is another famous one among Lu You's patriotic poems. Lu You devoted his life to the struggle against gold and always hoped to recover the Central Plains. Despite repeated setbacks, it has not changed its original intention. From the poem, we can realize how persistent, deep, warm and sincere the patriotic enthusiasm of the poet is! It also embodies the poet's lifelong worries. The poet always holds the belief that the Han nationality must recover the old things at that time and has the confidence to win the Anti-Japanese War. The title is Xiuzi, which is equivalent to a will. In a short space, the poet bravely told his son, which was extremely aboveboard and exciting! The deep patriotism is vividly on the paper. Eleven years before the poet wrote this poem, he lamented that he "wished he could not see the Central Plains before he died" and eagerly looked forward to the recovery of his old business. Until the end of his life, the poet still believed that the Song Dynasty's resistance to the enemy would advance northward, drive away the enemy, recover lost ground and pacify the Central Plains. Of course, this is invisible to the poet himself, and only the children and grandchildren of future generations can see it. So he told his son affectionately that when the imperial army recovered the Central Plains, don't forget to tell the poet the important news of "Northern Expedition to the Central Plains" to settle a major worry.

Note: Shizi is the last wish of Lu You, a patriotic poet in the Southern Song Dynasty. The language is true and straightforward. It expresses the poet's lifelong wish and pours into the poet's full sorrow. The emotion contained and accumulated in the poem is extremely profound and intense, but it is expressed in extremely simple and plain language, which naturally achieves a real and moving artistic effect.