The scenery in Qiu Lai is different, and Hengyang Goose is unknown.
The four sides are connected with each other.
Thousands of miles away, the long smoke closes.
A glass of turbid wine is Wan Li's home, but Ran Yan hasn't come home yet.
The pipe strength is covered with frost.
People don't sleep, and the general has white hair and tears.
To annotate ...
① This word is a popular song in the Northern Song Dynasty, which was first seen in Yan Shu in the Northern Song Dynasty. Because there is a sentence of "a fairy sings a song of fisherman's pride" in the word, the word "fisherman's pride" is chosen as the word name. Two-tone 62 words, four seven words on the top and bottom, each 1 three words. Every sentence rhymes melodiously.
2 Under the plug: edge. Different scenery: refers to the different scenery from Jiangnan.
(3) Hengyang Goose walks backwards. There is Yan Hui Peak in the south of Hengyang County, Hunan Province. According to legend, geese no longer fly south. See Wang Xiangzhi's Biography of Ji Yu Sheng, Volume 55.
(4) Sidetone: a cold sound emitted in the border area, such as the Ma Si wind horn. Horn: the horn of the army.
⑤: Mountain peaks are juxtaposed as barriers.
6 long smoke: smoke in the desert.
⑦ Ran Yan: The name of the mountain, that is, Hang 'ai Mountain in Mongolia today. Le: Carving stones to record merit. In the Eastern Han Dynasty, Dou Xian pursued the Northern Xiongnu, went to more than 3,000 miles, and went to Yanran Mountain to carve stones to record his merits. Ran Yan is unhappy: this means that the border is not flat and no achievements have been made.
⑧ Qiang pipe: Qiang flute. The ground is covered with frost: it means it is cold and heavy at night.
The broken man endowed Chen Tongfu with sophistry.
Year: Song Author: Xin Qiji Genre: Ci
Drunk in the dream of watching the sword under the oil lamp, dreaming back to the old days of the military camp, a horn sounded.
Eight hundred miles of moxibustion, fifty strings of external sound.
Autumn soldiers on the battlefield.
Horses run like Ma Delu, bows and arrows fly like thunder.
Despite the king's world affairs, he won a name before he died.
Poor hair has become a white-haired man!
Translation:
When I was drunk, I lit the oil lamp and studied the sword. When I woke up, all the barracks tied together blew their horns. In the military camp, large pieces of roast beef were distributed to subordinates, and various musical instruments played magnificent frontier fortress military songs. It's crisp in autumn and the troops are being reviewed on the battlefield.
Horses run like horses, sharp arrows shoot out, and bowstrings ring like thunder. I wanted to accomplish the great cause of the King's restoration to the Central Plains and win a good name before and after his death. Unfortunately, the white hair is already overgrown!