Translation:
In the distance, you will be separated from here, and the mountains will be melancholy and multiply your feelings.
When can we raise our glasses again? Last night, we walked in the moonlight.
People in all counties eulogize you and can't bear to leave you. How glorious it is for you to be an official in the three dynasties.
Send you away. I'll go back to Jiangcun alone and spend the rest of my life alone.
Original text:
Send you away from here, green hills and empty air, double parting.
I wonder when we will raise our cups again. Like we walked on the moon last night? .
Everyone in every county praises you and can't bear to leave you. How glorious you are in the Three Dynasties.
After seeing you off, I went back to Jiangcun village and spent the rest of my life alone.
Theme:
Farewell to General Yan at the Station is a poem written by Du Fu, a poet in the Tang Dynasty, to bid farewell to his friends. This poem not only praised Yanwu, but also lamented his "loneliness at the end". Poetry sent Yan Wu back to Korea. The poet used to be Yanwu's aide and was deeply cared for by Yanwu. There is no need to explain his feelings of parting in words.
Appreciation of works:
The first copy:
It is pointed out that "farewell" shows the poet's deep meaning and affection. The poet embarked on one journey after another, station after station, and was sent to the Ji Feng Post Office 200 miles away. He has boundless confidence. The sentence "Turn at the foot of these purple mountains" is of great significance. The breeze stands, which seems to be affectionate; After several turns, the mountain is still reluctant to go, watching the pedestrians.
However, after a thousand miles of farewell, we have to say goodbye in the end. Talking about people crossing mountains, feelings lead to graceful songs, which shows the poet's feeling that he can't bear to say goodbye and has to be helpless.
Transfer:
Writing about the sad place, the poet naturally thought of the farewell scene last night: Mingyue had "walked with him" to bid farewell, drunk in the same month and recited her feelings. After parting, it was difficult to meet each other, and the poet's emotional door could no longer be closed, so the poet asked, "I don't know when to raise my glass again?" "Cup weight" vividly shows the reunion in the poet's expectation.
The questions here are for the poet himself and his friends. Social unrest, life and death are uncertain, whether we can meet again is still unknown. The poet's extremely complicated feelings when he said goodbye were condensed into a common problem.
Neck chain:
The poet thinks that an official like Yanwu, who knows him well, will be hard to see in the future, so he adds a layer of sadness to his sadness. As for Yanwu, the poet did not praise his political achievements positively, but said that "this area is bidding farewell to a person who has lived under the same roof for three generations." Said he was in Xuanzong, Su Zong, Dai Zong three dynasties out of the county magistrate or into the court, Dou Rong high.
When he left office, people in eastern and western Sichuan sang praises and expressed their reluctance. Be concise, elegant and decent.
Tail connection:
Describe the poet's mood after saying goodbye. "Jiangcun's home is lonely, and it becomes the last loneliness." The word "independence" shows the loneliness after parting; The word "disability" contains the sadness of more than a year; Loneliness reveals the coldness and melancholy far away. These two sentences fully reflect the poet's sincere gratitude and profound friendship to Yanwu, and the feelings of attachment and parting are beyond words.