Authentic works and lonely and cold classical Chinese

1. Translate original texts and manuscripts in classical Chinese. Li likes to collect books. There is a A Jin man named Mo whose son is in Xuchu. A stone man in Chang 'an once borrowed a book from Li Jun, secretly copied it down and gave it to Duke Lu, who thought it was an original. One day, Lu Guild Hall held a banquet, and then published a painting and calligraphy. Li sat at the banquet. When he saw this painting and calligraphy, he was surprised and said, "This book belongs to my family. Why did you suddenly come? " I was anxious to ask Lu Gong to return it. After checking the book, I realized that the book received by Lu Gong was a copy. Knowing that Shi was engaged in writing, Li told everything. But when the guests came in, they all said that what they received was true and what Li received was imitation. Then he sighed and said, "There are many of you, and I have only one person. What can I say? " ? I didn't know the pain of loneliness until today.

Hope to adopt.

2. Translation of Classical Chinese Li Yongjian's original translation

Cheng Xiao's calligraphy is very good, and Li Yong boasts that he is good at calligraphy appraisal. They both live in Nanzhong. Cheng Xiao wrote a pair of words and thought it was good, so he showed it to Li Yong. Li Yong thought it was average. Cheng Xiao was very dissatisfied with Li Yong's criticism, so he made some fake ancient calligraphy and painting, and fiddled with it every day, making it very old. Everything he saw was said to be calligraphy and painting hundreds of years ago. Cheng Xiao said to Li Yong, "I have an original of Wang Xizhi, which I have kept for a long time. Li Yong is eager to see it. Cheng Xiao deliberately delayed for a few days and refused to take it out. Later, when they talked, Li Yong insisted on reading it, saying, "You promised but you wouldn't let me see it. Aren't you lying to me? Cheng Xiao sent his servant back to fetch it. "。 The servant didn't get it. He exclaimed, "A few days ago, a guest came to see it. I think he stole it. Li Yong believed it. After a long time, Cheng Xiao said, "I put it somewhere and forgot it later." . "Let Li Yong follow to get it. After arriving at the place, Li Yong observed it for a long time and said, "I have never seen such an original in my life. "Everyone here thinks this is the original. A few days later, when all the guests from Li Yong arrived, Cheng Xiao said to Li Yong, "You have never looked down on my calligraphy. I showed you a few words I wrote when I was a child the other day. Why do you think it's an original of Wang Xizhi? what do you think? Li Yong was startled and said, "Can you show it to me again?" "After I saw it, I glanced at it a little and threw it on the table and said," It's still not good to look at it carefully now. "

3. Classical Chinese translation: Dong Qichang's original work is probably translated as:

A businessman in Xin 'an county wants Wen Min's calligraphy and painting, but he is worried that it is a fake. He consulted Wenmin's door merchants, who asked them to prepare heavy coins and then introduced them to pay their respects. A generous gift was prepared for the host, and the maid was ordered to grind it. The ink was too thick. Wen Min wrote to the businessman, who was very happy and thanked Wen Min. When I went back with calligraphy and painting and hung it in the main hall, all the past guests saw it and everyone was amazed. The following year, the businessman came to Songjiang again and happened to pass by the government office building. He saw the man who entered the sedan chair. His name was Dong Zongbo. When the businessman saw him, he thought he was not the man who wrote and painted for himself last year. After he came out, he examined it carefully and found that it was far from it, so he couldn't help shouting. Wen Min stopped the sedan chair and asked him why he shouted. The businessman cried and told Wen Min the whole story. Wen Min smiled and said, "You have been cheated. I sympathize with your sincerity. I can accompany you to write for you today. " . The businessman was very happy to thank humbly again and got the original. When I go back, I brag to others, but people who see it often think that the first calligraphy and painting is a more neat original.

(PS): I translated the above by myself, and some languages are not very fluent and beautiful, for reference only. Hope to adopt.

4. Reading Classical Chinese 1: Different from Yuan You's previous books.

Question 2:( 1) End (stop) (2) Only.

Question 3: So Gu once thought that he got the true meaning of cursive script in Fuling. Unfortunately, Mu Fu didn't see his own calligraphy.

Question 4: (1) Qian Mufu's criticism and guidance (2) Huai Su's "self-report" post (3) his own efforts.

Question 1:

Test analysis: judge the meaning of a sentence on the basis of understanding the content of the article, analyze its structure according to the meaning of the sentence, and judge the pause according to the reading habits of modern Chinese, such as the pause between "subject and predicate" and the pause between modifiers and the head language. The key is to understand the meaning of the sentence.

Question 2:

Examination analysis: First of all, we should have a general understanding of the content of the article, find out the meaning of the sentence, and judge the meaning according to the meaning of the sentence and the mastery of common words in classical Chinese. When interpreting, we should pay attention to the changes of meaning and usage, and judge the meaning according to the context.

Question 3:

Test analysis: dredge the whole text, get a general understanding of the meaning of the sentence in the context of the whole text, explain the key words such as "taste", "self", "predicate", "hate" and "harmony", and finally dredge the sentence.

Question 4:

Test analysis: according to the notes, read the short passage, understand the story according to the activities of the characters (divided into three plot points), and summarize the main points according to the questions.

5. Li, a bachelor's degree in translating the classical Chinese calligraphy and painting, loves books.

He has an ink painting of Jin people, which is kept by his son Xu Li. A businessman surnamed Shi in Chang 'an once borrowed this golden ink from the Li family and copied it as an original to various places.

One day, Duke Lu invited guests and took out this painting and calligraphy. Lee happened to be here.

Seeing this post, he was surprised and said, "This post belongs to my family. Why are you here? " He sent someone to check it, only to find that Duke Lu had several books in his collection. Li knew that it was copied by history, so he told the story.

However, others say that Lu Gong's collection is genuine, while Li Jia's collection is a copy. Lee sighed and said, "There are more of them than me.

How is it possible to tell right from wrong? I didn't know I was alone until today. "。