The significance of smelling flute in Los Angeles on a spring night.

[Edit this paragraph] Overview of the work

Title: Spring Night, Los Angeles Flute. Date of Creation: Tang Dynasty Author: Li Bai's genre: Seven-character quatrains

[Edit this paragraph] Original works

The sound of the flute in Los Angeles on a Spring Night (1) "The Sound of the Flute in Los Angeles on a Spring Night" poetically draws the sound of the flute, and ② scatters into the spring breeze. (3) I heard that the willow leaves were broken in this nocturne, (4) people who are homesick. (5)[ 1]

[Edit this paragraph] Annotation translation

Annotation of works

Calligraphy work of "Smelling Flute in Los Angeles on a Spring Night" (1) Los Angeles: Luoyang (now Luoyang, Henan). (2) Yu Di: exquisite flute. Dark flying sound: The sound came from nowhere. 3 Spring Breeze: Another version is called Dongfeng. (4) Folding willow: that is, taking the flute sound of "Folding willow" and Yuefu's "Blowing across the Drum Horn" as the topic, the content is mostly parting feelings. Hu Zai's Later Collection Tiaoxi Fishing and Conceiving Conghua Volume 4: Yuefu Miscellanies says:' The flute player is also a strong musician. The classics are "Folding Willow" and "Falling Plum Blossoms". Therefore, Chen Xian's "Smelling the flute in Los Angeles on a Spring Night" ... "Du Shaoling's" Playing the flute "poem:' Why worry about the joy of hometown?' Wang Zhihuan said,' Why should a strong brother complain about Liu? The spring breeze does not pass through Yumen Pass. It is said that "Folding Willow" is also a song. "In the song, the sadness of parting is expressed. (5) Hometown: refers to hometown, hometown. [2][3]

Translation of works

Whose house is the melodious flute coming from? As the spring breeze flutters, it spreads all over Luoyang. Just tonight, hearing the sad "broken willow", who won't evoke homesickness? [4]

[Edit this paragraph] Creation background

This poem was written by Li Bai when he visited Luoyang in 735 (the 23rd year of Kaiyuan). Describe the homesickness caused by the sound of flute in the dead of night. Yao Wang qu "300 Tang Poems": "Suddenly I heard the sound of the flute, and I don't know whose house it was. Because it is a night smell, the sound flies in the dark. The flute is blown away by the wind, and the wind is spread far and far by the flute, so the flute can be heard everywhere in Luo Chun at night. Folding willow is a farewell, and there is a song "Folding willow" in the flute tune. When I heard the broken willow tree, I felt sad, so my feelings were linked with my hometown. This is a kind of self-emotion, but it means that the listener is' no one can afford it'. Does everyone feel differently? Just for' scattering into the spring breeze', the whole city can hear it. " [5]

[Edit this paragraph] Appreciation of works

This poem is about homesickness, and the title is "Smelling the flute in Los Angeles on a Spring Night". Obviously, this poem was aroused by the flute. In the title, "Los Angeles" indicates the place of residence, and "Spring Night" indicates the season and specific time. Start by playing the flute, and then write. It is already late at night, and it is difficult for the poet to fall asleep. Suddenly, there were several intermittent flutes. The sound of the flute immediately touched the poet's wandering feelings. The poet didn't smell the flute, but said it was "secretly flying" and changed the object to the subject. The word "dark" is the key. Note that economists often ignore this word. The late Mr. Shen Zufen said: "...' Whose is it' and' the sound of dark flying', write down the mental state when you smell it, first hear the sound of flying, and trace where it came from, but I don't know who blew it and where it came from, so it is said to fly out secretly." (A brief interpretation of seven Tang poems) is an understanding. Because I don't know where the flute comes from or who the piper is, it is very appropriate to write the word "dark". The word "darkness" here has multiple meanings. The main point is that the flute was sent secretly, as if it was specially flown to people who were away from home, so as to move them and to leave their sorrow and hate. The whole sentence shows a difficult mood, both subjective and objective. In addition, "dark" has intermittent and vague meanings, which is consistent with the situation of poetry. "Whose family" means we don't know whose family. "Who" and "Dark" take care of each other. The second sentence deliberately exaggerates the flute sound, saying that it "scatters into the spring breeze" and "fills Los Angeles", as if it were everywhere, everywhere. This is naturally an extreme exaggeration of your subjective feelings. The word "three" is used well "San" is unified, all over the body. The flute "scatters into the spring breeze", which spreads everywhere, neither east nor west, nor south nor north. That is, it is the preset point of the word "person" in Romance; The word "full" comes from the word "scattered", and the two are closely related. After hearing the flute, the poet touched his homesickness, so the third issue ended with the song "Folding Willow". The ancients folded their willows when they bid farewell, hoping that their loved ones would return to fold their willows. It is said that "Liu" and "Li" are homophonic, so it is a farewell gesture to fold the willow. Chang 'an Baqiao Bridge is a famous farewell place, or a place where willows climbed and collapsed for farewell. The song "Broken Willow" is a sad farewell, and its voice is sad and bitter. At the end of Taikang in Jin Dynasty, the song of "breaking willow" was popular in Luo Jing, and there was a word of "bitter struggle". The Song of Folding Willow in the Northern Dynasty said: "When you get on the horse, you don't catch the whip, but you are against Yang Liuzhi; Sitting on the flute, worried about killing the traveler. " Probably all the lyrics are written according to the meaning of the song. Therefore, when the poet heard this song, he was homesick. Generally speaking, people who have lived abroad for a long time have nothing to do during the day, but it is easy to miss their hometown at dusk. People are often sentimental in spring and autumn. Folding willow is the crowning touch of the whole poem, and it also means "smelling flute". Three or four sentences describe the poet's own feelings, but they contradict others. Emphasizing "this night" is to talk to all people living in Luoyang city and put on airs to sum up the sentence "Who can't stand homesickness". This is the deduction of subjective feelings, not to say "I", but to see the deep affection and homesickness of "I". The short quatrains of seven words can quite show Li Bai's style characteristics, that is, his subjective tendency in artistic expression. Loving one's hometown is a noble emotion, which is interlinked with patriotism. The poet's hometown is where he was born and grew up. As a part of the motherland, that image is especially unforgettable for poets. Li Bai's poem is about smelling the flute, but its significance is not limited to describing music, but also expresses his yearning for his hometown, which is its touching place. [6]