The lively scene of the Spring Festival in China.
In addition to these lively scenes, many foreigners began to write China's calligraphy.
This is the word "Fu" inscribed by Sabri Tun Angili, Consul General of Turkey in Shanghai. It not only retains the basic form of traditional calligraphy in China in appearance, but also combines the external image of Hagia Sophia with the Turkish national code TR, making this blessing very national.
In addition, there are the words "Fu" written by Datuk Zainuddin Yahya, Malaysian Ambassador to China, and Deng Bowen, Counsellor of the Australian Embassy in China-these creative blessings can make us feel a lot of distinctive New Year atmosphere as the Spring Festival approaches.
By the way, do you remember that British Prime Minister theresa may, who visited China a few days ago, took the word "fu" backwards? Fu! To! Yes!
From the previous stereotypes to the creative blessings written by foreigners today, we can see the great progress of China and the unique charm of China culture ~