There are thousands of pagodas in Feilai Peak, and thousands of pagodas in Feilai Peak.
It is said that the cock crows and the sun rises. It is said that the cock crows and the sun rises.
Not afraid of clouds covering your eyes, not afraid of clouds covering your eyes,
Only at the top. I'm at the highest level. (Different versions)
Dynasty:
Northern Song Dynasty
Genre:
Seven-syllable/seven-syllable quatrain
Measure:
○ Pingsheng ● Pingsheng ⊙ Pingkecuo △ Yunping ▲ Yun Yun
On the Chihiro Tower in Feilaifeng,
○○○●○○●
It is said that the cock crows and the sun rises.
⊙●○○●●△
Not afraid of clouds covering your eyes,
⊙●○○○⊙●
Only at the top.
●⊙○●●○△
Precautions:
Interpretation of the whole poem:
Chihiro Tower stands at the top of Feilai Peak. It is said that when chickens crow on the tower, they can see the rising sun. Not afraid of clouds covering the eyes in the distance, just because the body stands at the highest peak of the mountain.
1. Feilaifeng: It's Lin Bao outside Shaoxing, Zhejiang.
2. Chihiro Tower: Describe this tower as very high. In ancient times, a search was equal to eight feet.
3. Fate: Because.
When the rooster crows, the sun rises: when the rooster crows, you can see the sun rise.
Writing background:
Deng Fei Laifeng was written by Wang Anshi at the age of 30. In the summer of Emperor Youdi's second year (1050), Ren Man wrote this poem when he returned to his hometown in Linchuan, Jiangxi. This poem is his first official work. At this time, he was young and vigorous, just to express his feelings and entrust his strong feelings by climbing Feilai Peak, which can be regarded as a prelude to the implementation of the new law.
Appreciate:
The first sentence is about the terrain of Feilaifeng. The top of the mountain is in front of Lingyin Temple in West Lake, Hangzhou. There is a Chihiro Tower on the top of the mountain, which shows its height. This sentence is extremely written about the high risk of boarding.
The purpose of writing sentences is extremely far away. As the saying goes, "The Story of the Xuanzhong" says: "There is a big tree in Du Taoshan, named Du Tao, with branches three thousand miles apart. There is a pheasant in the sky. At the beginning of the day, the tree shines, the pheasant crows, and the chickens in the world follow. " According to this test, the word "I heard that the rooster crows and the sun rises" is not only popular in Wanli, but also famous and powerful. Although it is a foreshadowing, it cannot be taken lightly. And the author is practical and ingenious. For example, the allusion "The sun shines on this tree and the cock crows at dawn" originally meant "The day after tomorrow", but Wang Anshi did not say "When you hear the cock crow at sunrise, you say" When you hear the cock crow at sunrise ",which means" The cock crows first, then the sun rises ". Poets are often subtle in their use of things, and they cannot aim at impartiality, or they make mistakes in their use of things for fear of having another meaning.
Turning the word "not afraid" into harsh language is overwhelming. "Clouds cover your eyes" has an allusion. According to Professor Wu Xiaoru's research, people in the Western Han Dynasty often compared floating clouds to evil villains, such as the Shen Xinyu Wei film: "Therefore, evil ministers cover sages as floating clouds cover the sun." That's what the king's judgment means. He also has a seven-metrical poem "Reading History", in which a couplet says: "At that time, darkness was still a mistake, and the customs at the end were even more chaotic." If you want to achieve great things, the most terrible thing is to "cover your eyes with clouds" and "confuse the truth with vulgarity", and the new law that Wang Anshi subsequently implemented was precisely defeated by this. The poet's good intentions are shown in this poem.
The conclusion of the sentence uses "at the highest level" to enhance the realm of poetry, which has a far-sighted spirit. Turn, knot two sentences, wonderful love words, is also a famous sentence through the ages; The author's finishing touch is the conclusion. As far as the situation is concerned, the word order should be "because I am at the highest level, I am not afraid of clouds and fog", but the author is the other way around, saying the result first and then the reason; The inversion of one cause and one effect shows the transformation of poetic vision. Although this is a common method of writing poetry, it also shows the author's profound conception.
Brief comments:
The mountains are towering, the towers are towering, and the towers at the top of the mountain are towering. How high are Feilai Peak and the pagoda above it? I don't know that the poet only told us that the tower alone is more than 8,000 feet-this is of course an exaggeration. The poet also told a legend: standing on the tower, the cock crows at the fifth watch, and you can see the sunrise at sea. Please think about the momentum of Feilaifeng.
Judging from the whole poem, "I am not afraid of clouds covering my eyes, just because I am at the highest level." Only when I climb the peak falling from the sky can I trigger it; However, it can't lead to such a state of mind without "hearing the cock crow and seeing the sun rise" as a foreshadowing. Only by climbing "flying to the top and looking for a thousand towers" can we take advantage of the fact that the sunrise is made and the cock crows. Only when you see the sunrise and smell the chickens falling from the sky at the top of the mountain can you gain the courage to stand tall and look far without fear of vulgarity. Coherent thinking and close connection; Seamless, in one go; Care before and after, seamless.
About the author:
Wang Anshi (102 1-65438+ Linchuan, Fuzhou (now Liyang Village, Shangchi, dongxiang county, Fuzhou) was an outstanding politician, thinker and writer in the Northern Song Dynasty. He was born in a small official family. Father's benefit, word loss, is a judge of Linjiang army, and he has served as a county official in several States all his life. Anshi doesn't like reading very much and has a strong memory. He received a good education from an early age. In the second year of Li Qing (1042), Yang Town ranked fourth in the Jinshi list, and successively served as a judge in Huainan, a magistrate in Yinxian County, a judge, a magistrate in Changzhou, a criminal prison in Jiangdong, Tiaodian and other local officials. In the fourth year of Zhiping (1067), Zong Shenchu acceded to the throne, and Zhao 'an was called a bachelor of Hanlin from Jiangning Government School. In the second year of Xining (1069), he was promoted to participate in politics. Since Xining three years ago, he has served as a member of the same school twice to publicize the new law. After nine years in Xining, he lived in seclusion in Zhongshan, Jiangning (now Nanjing, Jiangsu) and died.
Basic information
Works: Xilin wall
Genre: Seven-character quatrains
Time: Northern Song Dynasty
Author: Su Shi
original text
Looking at Lushan Mountain from the front and side of peaks and valleys, from far, near, high and low places, Lushan Mountain presents various faces.
I can't recognize the true face of Lushan Mountain because I am there.
To annotate ...
Xilin: Lushan and sairinji.
Reason: Because.
This mountain: it refers to Lushan Mountain.
literal translation
Seen from the front, the mountains of Lushan Mountain are undulating. Seen from the side, the peaks of Lushan Mountain stand tall. From a distance, a close look, a high look and a low look, Lushan Mountain presents various faces. People don't know the true face of Lushan Mountain just because they are there.
Brief analysis
When Su Shi was demoted from Huangzhou to Ruzhou as the deputy envoy of the Youth League Training, he passed through Jiujiang and visited Lushan Mountain. The magnificent landscape triggered a vigorous and magnificent idea, so I wrote several poems about Lushan Mountain. The title Xilinbi is a summary after visiting Lushan Mountain. It describes the various features of Lushan Mountain, and points out that the observation should be objective and comprehensive, and if it is subjective and one-sided, it will not be possible to draw a correct conclusion.
The first two sentences, "Looking at the mountain from the side is the peak, and the distance is different", are actually what you saw and heard when you visited the mountain. Lushan Mountain is a hilly and gully mountain with undulating peaks and valleys. Tourists are located in different places and see different scenery. These two sentences summarize and vividly write the various forms of Lushan Mountain.
The last two sentences, "I don't know the true face of Lushan Mountain, but I am only in this mountain", are the experience of reasoning on the spot and talking about traveling to the mountain. Why can't you identify the true face of Lushan Mountain? Because I am in the middle of Lushan Mountain, my vision is limited by the peaks of Lushan Mountain, and I only see one peak, one ridge, one hill and one valley of Lushan Mountain, which is one-sided and inevitably one-sided. This is what you see when you visit the mountains, and it is often the same when you observe things in the world. These two poems are rich in connotation, which enlightens us to understand a philosophy of dealing with people-because people are in different positions and have different starting points, their understanding of objective things is inevitably one-sided; To understand the truth and the whole picture, we must go beyond the narrow scope and get rid of subjective prejudice.
This is a philosophical poem by the richest man, but the poet does not discuss it abstractly, but talks about his unique feelings by tightly holding the mountain tour. With the help of the image of Lushan Mountain, he expressed philosophy in simple terms in popular language, so he was kind and natural and thought-provoking.
Among many works praising Lushan Mountain, Su Shi's Poem on the Wall of sairinji is as famous as Li Bai's Looking at Lushan Waterfall. However, the artistic conception of the two poems is quite different: Li Bai sets off the majestic momentum of Lushan Mountain by describing the scenery of a censer peak waterfall and inspires people's love for the mountains and rivers of the motherland; Su Shi did not describe the specific scenery, but summarized the overall impression of visiting Lushan Mountain, from which a philosophy of life was exposed to inspire readers' thinking and understanding. The strength of this quatrain lies not in its image or feelings, but in its rich meaning and interest. Facing the majestic Lushan Mountain, the poet sighed: From the front, Lushan Mountain is a Hengshan Mountain; Seen from the side, Lushan Mountain is a towering mountain peak. Let's look at it from different distances and heights. Lushan Mountain in front of us is a variety of images. Why can't we accurately and completely grasp the true face of Lushan Mountain? Just because people are in this mountain, their horizons are limited.
"I don't know the true face of Lushan Mountain, but toward which corner of the mountain." Did the poet only say that he was looking at the mountain, only referring to a mountain on Lushan Mountain? All the mountains and hills have descended. Which one is the same as the hillside? Things in the universe are different, so the observation results are different! For anything, if it is hidden in its circle, it will not see the overall situation and the truth; Only by studying all aspects of it objectively can we get a correct understanding. This is an adage: the authorities are lost, and the bystanders are clear.
This poem is ingenious, unpretentious and full of wisdom. After reading it, we seem to be smarter.
This is a landscape poem with pictures and scenery, and it is also a philosophical poem, which contains philosophy in the description of Lushan scenery. In the seventh year of Yuanfeng (1084), Su Shi visited Lushan Mountain for more than ten days and was attracted by its magnificent and beautiful scenery. So he wrote more than ten poems praising Lushan Mountain, and this is one of them. The first two sentences describe the different morphological changes of Lushan Mountain. Lushan Mountain runs through the mountains and rivers, and the mountains are lush and endless; On the edge, the peaks rise and fall, and the strange peaks rise one after another, rising into the clouds. Looking at Lushan Mountain from different directions in the distance and nearby, the mountain scenery and momentum you see are different. The last two sentences write the author's deep thought: the reason why we look at Lushan from different directions will have different impressions. I don't know the true face of Lushan Mountain, but toward which corner of the mountain. In other words, only by staying away from Lushan Mountain and jumping out of its shadow can we fully grasp the true face of Lushan Mountain. These two sentences are full of meaningful philosophy and have become widely read aphorisms.
Brief introduction of the author
(1037 ~110/), Zi Zi Zhan, named Dongpo layman, was born in Meishan, Northern Song Dynasty. He is a famous writer, one of the eight masters in Tang and Song Dynasties. He is knowledgeable and versatile, and has high attainments in calligraphy, painting, poetry and prose. His calligraphy is called "Song Sijia" with Cai Xiang, Huang Tingjian and Mi Fei; He is good at painting bamboo and strange stones, and also has outstanding opinions on painting theory and calligraphy theory. He is a literary leader after Ouyang Xiu in the Northern Song Dynasty, and his prose is as famous as Ouyang Xiu. Poetry is like the name of Huang Tingjian; His words are magnificent and bold, and his words are graceful and restrained. Known as "Su Xin" with Xin Qiji in the Southern Song Dynasty, * * * is an uninhibited poet. Su Shi (1037 ~111) was born in Meishan, Meizhou, posthumous title, the eldest son of his father Su Xun, a famous writer, painter and calligrapher in the Northern Song Dynasty. The representative of the wild school. He, his father Su Xun (1009 ~ 1066) and his brother Su Zhe (1039 ~12) are all famous for their literature, and they are also called "Three Sus". It is the same as "Cao San and his son" (Cao Cao, Cao Pi, Cao Zhi) at the end of Han Dynasty. He was also one of the eight famous writers in Tang and Song Dynasties, which were Han Yu and Liu Zongyuan in Tang Dynasty, Ouyang Xiu, Su Xun, Su Shi, Su Zhe, Wang Anshi and Ceng Gong in Song Dynasty. His works include Seven Episodes of Dongpo and Dongpo Yuefu. Politically belonging to the old party.