Don Zhang Xu Ruo
The spring tide is in Lian Haiping, and the bright moon is rising on the sea.
Yan Yan travels thousands of miles with the waves, and there is no moonlight by the river.
The river flows around Fangdian, and the moonlight shines on the flower forest like graupel.
Frost flows in the air, you can't fly, but you can't see the white sand on the pavilion.
The river is clean, and there is a solitary moon wheel in the sky.
Who sees the moon first by the river, and when does the river shine on people at the beginning of the year?
Life is endless from generation to generation, and Jiang Yue is only similar year after year.
I don't know who Jiang Yue is waiting for, but I see the Yangtze River delivering water.
The white clouds have gone, and Qingfeng is at a loss.
Who will go boating tonight? Where do you miss Mingyue Building?
Poor people wander upstairs for the moon, so they should leave someone to fill the mirror.
The curtain of the jade pot could not be rolled up, but it was brushed back on the anvil.
At this time, I don't know each other. I hope China will shine on you every month.
Hongyan flies in the sky, and fish Long Qian jumps in the water.
Last night, I dreamed that the idle pool had fallen, and the poor spring had not returned.
In spring, the river flows away, and the pond falls in the moon and the west.
The slanting moon hides the foggy sea, and Jieshi Xiaoxiang Road is infinite.
I don't know how many people will pass the moon, and the moon will be far away.
Appreciation of word meaning:
(1) Yingying: Shining brilliance.
(2) Fangdian: a garden full of flowers and plants.
(3) graupel (xiàn): snow beads, small ice particles.
(4) Flowing frost: flying frost. The ancients thought that frost fell from the air like snow, so it was called flowing frost. The metaphor here is that the moonlight is bright and hazy, and I don't think there is frost flying.
(5)těng(tρng): the beach
(6) Fibrous dust: fine dust.
(7) Moon wheel: refers to the moon, which looks like a wheel at the full moon, so it is called the moon wheel.
(8) poor: exhausted.
(9) but see: only see, only see.
(10) excellent: slim and far-reaching.
(1 1) Qingfengpu: The place name of Qingfengpu is Qingfengpu in Liuyang County, Hunan Province. Here generally refers to the place where homeless people are. Pushang: by the water.
(12) boat: a boat.
(13) Yueming Building: a boudoir building in the moonlight. This refers to thinking about women in the boudoir.
(14) Moonwandering: refers to the movement of moonlight.
(15) Leaving people: This refers to thinking about women.
(16) vanity mirror table: dressing table.
(17) Jade pot: describes the magnificent pavilions and terraces inlaid with jade.
(18) Anvil (zhēn): clothing stone, cloth stone.
(19) Hear each other: exchange messages.
(20) Step by step: be persuasive.
(2 1) yuet: moonlight.
(22) Text: Same as "Text".
Idle pool: a quiet pool.
(24) Xiaoxiang: Xiangjiang River and Xiaoshui
(25) Endless road: words are far away from people.
(26) Taking advantage of the moonlight.
(27) Alienated affection: arousing affection, but still expressing affection.
Translation:
Sentence 1: In spring, the river tide is mighty and connected with the sea, and a bright moon rises from the sea, as if spewing out with the tide.
The second sentence: the moonlight shines on the spring river. The waves are thousands of miles away, and the moonlight shines everywhere on the Chunjiang River.
The third sentence: The river winds around Yuan Ye with flowers and plants, and the moonlight shines on the blooming trees like fine snow beads.
The fourth sentence: the moonlight is like frost, so the frost cannot be observed. The white sand and moonlight on the mainland blend together and can't be seen clearly.
The sixth sentence: the river and the sky are the same color, without any tiny dust. There is only one solitary moon hanging high in the bright sky.
The seventh sentence: Who saw the moon by the river for the first time? When did the moon on the river first shine on people?
The eighth sentence: endless, endless, only the moon on the river, year after year will always be similar.
Ninth sentence: I don't know who the moon on the river is waiting for, but the Yangtze River is constantly conveying flowing water.
Sentence 10: The wanderer slowly leaves like white clouds, leaving only the homesick woman standing by the parting Qingfeng pool.
Sentence 1 1: Which wanderer is drifting in a boat tonight? Where is someone lovesick upstairs in the bright moon?
Sentence 12: The moonlight that keeps moving on the poor upstairs should shine on the dressing table of those who leave.
Sentence 13: The moonlight shines into the curtain of Sifu, but it can't be rolled away. It shines on her anvil and cannot be brushed away.
Sentence 14: At this moment, we look at the moon but can't hear each other's voices. I hope to shine on you with moonlight.
Sentence 15: Hongyan keeps flying, but it can't fly out of the boundless moonlight; The moon shines on the river, and ichthyosaurs jump in the water, causing ripples.
Sentence 16: Last night, I dreamed that flowers fell by a quiet pool, but I couldn't go home after half a month of spring.
Sentence 17: the river will run out with the spring, and the pool will fall in the west on the moon.
Sentence 18: The slanting moon slowly sinks into the sea fog, and the distance between Jieshi and Xiaoxiang is infinitely far away.
Sentence 19: I don't know how many people can go home by moonlight, but the sunset left love and filled the Woods by the river.
Writing background:
In ancient China, there was a close relationship between "fish goose" and "faith". In ancient times, the messenger was called "Fish Goose", also called "Li Hong". There are many records in ancient poetry, such as "the dream of the mountain is long, the sound of fish and geese is few" and "what's the use of sending fish books?" Water and mountains grow everywhere, and so on. In the poems of Wang Changling, a famous poet in the Tang Dynasty, there is also a sentence of "holding two carp in hand and watching thousands of geese". Because it is said that when cutting carp in ancient times, there were letters in the fish's stomach-during the trip to the Great Wall Cave to drink horses in Han Yuefu, "the guests from afar left me two carp. Hu Er cooked carp, and there was a book in it "-later people called it" fish book ". Hongyan is a migratory bird, so people imagine that Hongyan can transmit information, so letters are also called "Hong Fei" and "mangrove". "Biography of Wu" contains: "The messenger said Khan, saying that the son of heaven shot Lin Deyan, which is a silk book." According to legend, during the reign of Emperor Wu of the Han Dynasty, Su Wu was ordered to go to the Xiongnu and was imprisoned in Alakazam in 19. He was able to return to Han later, mainly because the Huns Khan believed the Han envoy that Hongyan sent books to the forest garden, and was captured by Zhao Di, the Emperor of the Han Dynasty, and knew that Su Wu was herding sheep in Beihai. Xiongnu Khan was helpless, so he had to put it back in Su Wu, and Biography of Hongyan was a beautiful talk for a while. Because of this origin, "Fish Goose" became the symbol of early postal services in China, just as the early postal services in some European countries were marked by horns and horns. These two sentences in this poem are actually borrowed from the two allusions of "fish and goose" and applied to the scenery along the riverside. "Hongyan flies too long" means that the messenger Hongyan has flown so far that the moonlight can't pass through, so it can't deliver the message for me. "Fish and dragons dive to write", which means that the ichthyosaur (fish here) who sent the letter also jumped into the dark bottom to hide, and disappeared, leaving only ripples on the water surface, still indicating that there was no way to send the letter.
About the author:
Zhang (about 660-720) was a poet in the Tang Dynasty. Yangzhou (now Jiangsu) people. Former Yanzhou soldier Cao. The year of birth and death and the font size are unknown. His deeds can be found in He Zhuan, an old Tang book. During the reign of Emperor Zhong of the Dragon (705 ~ 707), He, He Chao, Wan Qirong, Xing Ju and Rong Rong were all famous for their beautiful words in Kyoto, and they were called "Four Scholars of Wuzhong" together with He, Zhang Xu and Rong. Xuanzong kaiyuan was in fashion. There are only two of Zhang's poems in the whole Tang Dynasty. Among them, A Moonlit Night on the Spring River is a well-known masterpiece, which follows the ancient theme of Sui Chen Yuefu and expresses sincere and moving feelings of parting and philosophical life perception. The language is fresh and beautiful, and the rhythm is melodious, which washes away the thick powder of palace poems and gives people a feeling of clearness, emptiness and beauty.
The author's life:
In the Tang Dynasty, there seems to be no Zhang's poems handed down from generation to generation. During the Jiajing period of the Ming Dynasty, Selected Poems of Ancient and Modern Times included Zhang's Selected Poems of Chunjiang River. But gold always shines. After waiting for nearly a thousand years, the fate of Zhang and his masterpiece began to turn for the better. The name Zhang is no stranger to today's poetry lovers. His Moonlit Night on the Spring River (hereinafter referred to as the poem "Spring River") is even more familiar. However, little is known about Zhang. The only historical material we can see today is the introduction of 26 words in the whole Tang poetry of the Qing Dynasty 1 17: "Zhang was born in Yangzhou and served as a soldier in Yanzhou. There are only six words attached to He, Zhang Xu, Bao Rong and Wu Shi's "Old Tang Book Yi He": "Xu Ruo, Yanzhou soldier Cao." Zhang's date of birth and death is unknown. Some ancient books (such as Selected Poems of Tang Dynasty written by Wang Zuoxu) set his date of birth and death at about 660~720 AD, that is, from Longshuo to the beginning of Xuanzong Kaiyuan, he lived for about 60 years. As for The Complete Poems of Tang Dynasty, saying that he and He (from Yongxing, Yuezhou, now from Xiaoshan, Zhejiang), Zhang Xu (from Suzhou) and Bao Rong (from Yanling, Runzhou, now from Danyang, Huzhou) are called "Four Scholars of Wu Zhong" only shows that their poems are quite famous in Beijing, and their native places are adjacent, and they are called Four Scholars. Zhang, not only his life story is rare, but also his poems have long been forgotten. In the Tang Dynasty, there seems to be no collection of his poems handed down from generation to generation. From the Tang Dynasty to the Yuan Dynasty, his poem "Spring River" was almost neglected. According to the textual research of Mr. Cheng, a literary historian, there are Ten Kinds of Tang Poems, A Collection of Tang Miscellaneous Stories, A Collection of Wen Yuan, A Collection of Tang Poems, A Collection of Tang Poems, Notes on Tang Poems, Yuan Qu Tang Yin and so on, but there are no poems. Not only is the Selected Poems of Tang Poetry not included, but it is also not mentioned in more than 20 kinds of poems from Tang Dynasty to Ming Dynasty. Guo Maoqian's Yuefu Poetry (Volume 47) was the first to include his Poems on the Spring River, and * * included five poems on the same topic, including one by Zhang. However, this is only included as Yuefu Palace poems. Until Yang Gaochun's Selected Poems of Zheng Sheng in Ming Dynasty, his poems were not selected as "Zheng Sheng". Fortunately, however, Zhang's poem Chunjiang has been preserved since the Tang Dynasty. But gold always shines. But after waiting for nearly a thousand years, the fate of Zhang and his masterpiece began to turn for the better. During the Jiajing period of Ming Dynasty, after compiling Ancient and Modern Poems, Zhang's Poems on the Spring River, Three Selections by Suo, Jie and Gui in the Wanli period, Seven-character Ancient Poems and Poems Cang in the Chongzhen period, and Jing in the late Ming Dynasty were included. Hu Yinglin's Poems in Wanli Period was the first to comment on Zhang and his poems. By the Qing Dynasty, Zhang's poetic voice seemed to be better. He was included in important anthologies of Tang poetry, such as Tang Poetry by Kang Xiji, Tang Poetry by Er 'an, Complete Tang Poetry (Volumes 19 and 1 17), Tang Poetry Revision during the Qianlong period, and Tang Poetry Reading in Snow Mountain House by Guan Shiming.
Appreciation of the whole poem 1:
Moonlit Night on the Spring River follows the old theme of Sui Chen Yuefu, and expresses sincere and touching feelings of parting and philosophical understanding of life. The language is fresh and beautiful and the rhythm is melodious. It completely washes away the thick powder of palace poems, giving people a feeling of clearness, emptiness and beauty. Later generations commented that Zhang's "Moonlit Night on a Spring River" used the style of "Xizhou", which was unique and unique to everyone. Li He and Shang Yin are fresh and moist; As its tributaries, Song poetry and Yuan poetry show their extraordinary lofty status and infinite far-reaching influence. In this poem, "Lian Haiping is in the spring tide, and the bright moon on the sea is born in the tide", "There is no dust over the river, and there is a solitary moon wheel in the sky", "I don't know each other at this time, and I hope to see you in China every month" and "I don't know how many people will return home every month, and the moon will shake the trees all over the river" are all beautiful sentences with delicate descriptions and scenes.
Appreciation of the whole poem II:
Moon Night on the Spring River, praised by Mr. Wen Yiduo as "the poem in the poem, the peak on the peak" (the redemption of palace poems), has fascinated countless readers for more than 1000 years. Zhang Yisheng left only two poems, which were also "a lonely poem, but it was written for everyone". Calligraphy works
The title of this poem is very attractive. Spring, river, flowers, moon and night, these five things embody the most touching beauty of life and constitute a fascinating and wonderful artistic realm. The poet began to compete with the topic, and the topic came to life at the beginning. On the riverside, he drew a magnificent picture of a moonlit night: the river was in the sea and the moon was in the tide. The sea here is empty. The river tide is boundless, as if connected with the sea, with great momentum. At this time, a bright moon was born with the tide, and the scene was very spectacular. A word "destiny" gives the bright moon and the tide a fresh life. The moonlight shines thousands of miles away, where is it not on the bright moon river! In spring, the river winds around Yuan Ye, where flowers and plants are everywhere, and the moonlight falls on the flower trees like a layer of snow. The poet is really a unique skill of Dan Qing. With a slight stroke, he touched the strange "flowers" in the moonlight by the river. At the same time, he skillfully paid the title of "Moonlight on a Spring River". The poet's observation of moonlight is extremely subtle: moonlight washes away colorful things in the world and turns the world into a dreamy Yin Hui color. So "first frost doesn't fly" and "white sand can't be seen", only the bright moonlight. Delicate brushwork creates a mythical and wonderful realm, which makes the moonlit night by the river look extraordinarily beautiful and quiet. These eight sentences, from big to small, from far to near, gradually condensed on a lonely moon. The clear universe of heaven and earth seems to make people enter a pure world, which naturally causes the poet's reverie and meditation: "Who sees the moon by the river?" When did Jiang Yue take the photo at the beginning of the year? "The poet leaps forward in thought, but closely connects with life and explores the philosophy of life and the mystery of the universe. This kind of exploration has existed in ancient times, such as Cao Zhi's Looking at Ying Shi: "Heaven and earth have no end, life is like frost", and Ruan Ji's "Life is dusty, and Heaven has grace", etc., but the theme of the poem is mostly to feel that the universe is eternal and life is short. Zhang is unique here. His thought did not fall into the trap of predecessors, but turned out a new idea: "Life is endless from generation to generation, and Jiang Yue is only similar every year." "Personal life is fleeting, and human existence is long-lasting, so" endless "life and" year after year is only similar "moon can be * * *. This is a comfort that the poet feels from the beautiful scenery of nature. Although the poet is temporarily sad about life, it is not decadence and despair, but because of his pursuit and love for life. The keynote of the whole poem is "sad but not hurt", so that we can hear the echo of the voice of the early Tang Dynasty. " I don't know who Jiang Yue is waiting for, but the Yangtze River sends water ",which is closely related to the" only similarity "in the previous sentence. Life goes on from generation to generation, so does Jiangyue every year. A lonely moon lingers in the sky as if waiting for someone, but it will never come true. In the moonlight, only the river rapids are rushing away. With the flow of the river, poetry is full of waves, pushing poetry to a more far-reaching realm. There is enmity between Jiang and Yue, and running water is ruthless. The poet naturally turned his brushwork from the natural scenery in the first half to the image of life, which led to the separation of men and women in the second half. "Baiyun" four sentences, always write the moonlight on the riverside, thinking about the feelings of his wife and wanderer. "Baiyun" and "Qingfengpu" hold things and express their feelings. The floating white clouds symbolize that the whereabouts of the "boat" are unknown. "Qingfeng Pu" is a place name, but "Feng" and "Pu" are often used as other scenery and places in poetry. The words "whose home" and "where" have different meanings. It is precisely because of more than one place that the poet put forward such a question, a kind of acacia, which led to the separation of the two places, one after another, poetic ripples, twists and turns. The following eight "poor" sentences bear the sentence of "where" and write about thinking about leaving people's memories. But the poet doesn't directly think about a woman's sadness and tears, but uses the "moon" to set off her nostalgia, and the sadness and tears come out. The poem personifies the "moon" and the word "wandering" is extremely vivid: first, the clouds are swimming, so the light and shadow are uncertain; Second, the moonlight lingers upstairs, pitying the thinking woman. It wanted to accompany Sifu and relieve her troubles, so it sprinkled soft light on the dresser, on the jade curtain and on the anvil. Unexpectedly, I miss my wife more than anything. She tried to get rid of the annoying moonlight, but the moonlight "rolled away" and "brushed back" and sincerely attached to her. Here, the two spoony actions of "rolling" and "brushing" vividly show the anxiety and confusion of thinking about women. The feelings caused by moonlight deeply troubled her. At this moment, isn't the moonlight shining on the lover in the distance? * * * Looking at the moonlight, we can't know each other, so we have to rely on the moon to send love to you from afar. Looking up to the sky: Hongyan flies far away, but without the light and shadow of the moon, flying is futile; Look at the river, the fish jump in the deep water, just causing ripples, and jumping is useless. "Feet in the fish intestines, heart full of goose's feet. "I can't send messages to the fish and geese who are responsible for sending messages now-it's time to add more sorrows and sorrows! In the last eight sentences, the poet set off his homesickness with the fading water. " "Flat Boat" dreams of returning home-flowers fall into a secluded pool, spring will be old, people are still far away, what a pity! Rivers flow in spring, not only the natural springs, but also the youth, happiness and longing of wanderers. The moon fell on the pond, setting off his miserable and lonely mood. Thick sea fog hides the falling moon; Jieshi and Xiaoxiang are far apart, and the road is so far. The word "heavy" aggravated his loneliness; Infinite Road also deepened his homesickness infinitely. He thought: I wonder how many people can take the moon back to their hometown on this beautiful night by the river! His feelings of parting, accompanied by the light of the waning moon, spread all over the Woods by the river ... "The falling moon shook the trees all over the river", and the words "shaking feelings"-endless thoughts, intertwined with the feelings of moonlight, wanderers and poets, fell on the trees by the river and also fell on the hearts of readers, with full charm. "Moonlit Night on the Spring River" transcends the previous landscape poems that simply shape mountains and rivers, the philosophical poems that "yearn for the infinity of the universe and mourn the moment of my life", and the love poems that express the feelings of children leaving. Poets have injected new meanings into these common traditional themes, blending poetry, painting and philosophy. With the help of the description of the moonlit night on the riverside, they praised the wonderful scenery of nature, eulogized the pure love among the people, expanded their sympathy for the wandering women, and combined it with the pursuit of life philosophy and the exploration of the mysteries of the universe, thus integrating it into a kind of love, scenery and management. The poet deliberately hides the profound and beautiful artistic world in a vague artistic atmosphere, and the whole poem seems to be shrouded in an ethereal and confused moonlight, attracting readers to explore the true meaning of beauty. The whole poem takes spring, river, flowers, moon and night as the background and the moon as the main body. "Moon" is a mixture of scenery and scenery in poetry. It beats the pulse of the poet, and it is like a bond of life in the whole poem. It runs through ups and downs, touching the scene, and poetry fluctuates with the birth and death of the moon. The moon went through the process of rising, hanging high, setting in the west and setting in the sun overnight. Under the moonlight, rivers, beaches, the sky, Yuan Ye, maple trees, flower forests, flying frost, white flowers, boats, tall buildings, dressing tables, anvil stones, flying geese, diving ichthyosaurs, sleepless homesickness and wandering wanderers form a complete poetic image, showing a picture full of philosophy and life interest. The color of this picture scroll is light and rich. Although sketched in ink and wash, it is "ink in the colorful", showing colorful artistic effects from the complementary of black and white and the coexistence of reality and reality. It is like an elegant China ink painting, which reflects the beautiful artistic conception of the moonlit night by the river. The rhythm of poetry is also very distinctive. The poet's emotional melody in his poems is extremely tragic, but it is neither a sad bamboo nor a complicated string, but a serenade or dream like a violin, which is meaningful and meaningful. The inner feelings of poetry are so warm and deep, but they are natural and peaceful, as regular and rhythmic as the pulse, and the rhythm of poetry fluctuates accordingly. The whole poem has 36 sentences, four rhymes and nine rhymes. It started with the level of Geng rhyme, followed by the level of Yue rhyme, Zhen rhyme, Paper rhyme, You rhyme, Grey rhyme, Wen rhyme and Ma rhyme, and ended with Yu rhyme. The poet mixed Yang rhyme with Yin rhyme, alternating high and low tones, and the order was loud (Geng, Shuo and Zhen)-subtle (paper)-soft (especially, gray)-loud (literary, hemp)-subtle (encounter). The whole poem changes with the change of rhyme, and the use of flat tones is staggered, singing three sighs and calling around, which is repetitive and continuous, with a strong and beautiful sense of music rhythm. This change in pronunciation and charm is in the same strain as the ups and downs of poetry, which can be described as a harmonious combination of sound and text. Moonlit Night on the Spring River is an old topic in Yuefu's Song of Wu Sheng in Qing Dynasty. Who is the creator? Opinions vary. Or "not detailed"; Or what Chen Houzhu did; Or what the Emperor Yang Di did. According to Guo Maoqian's Yuefu Poems, besides Zhang, there are two poems, one by Zhuge Ying, two poems and one by Wen. They are either narrow in structure or too rich in content, far less than Zhang's articles. This ancient topic, in Zhang's hands, made generate shine brilliantly and gained immortal artistic life. Today, people don't even ask who is the original creator of this old topic, but the real creative right of the poem "Moonlit Night on a Spring River" belongs to Zhang.
Appreciation of the whole poem 3:
The whole poem begins with emotion and ends with emotion. Among them, "spring", "river", "flower", "moon" and "night" appear by occurrence method and disappear by elimination method. Moonlight is a clue that runs through, which combines philosophical thinking, thinking about women and wandering, forming a complete realm of organic unity of emotion, scenery and reason. In this realm, emotion is sublimated emotion, scenery is wonderful scenery, and reason is profound reason. At the beginning of the poem, the poet painted a beautiful picture with the pen of genius. The whole poem weaves a colorful moonlight portrait on the riverside with the moon and water as the latitude and longitude, spring as the texture, flowers as the pattern and night as the background. ) turn to the exploration of the eternal universe and limited life. 1, the poet thought of the eternal moon and the life of generations in the ethereal and mysterious scene. In the question "Who first saw the moon by the river and when the river shone on people at the beginning of the year", he showed a deep sense of the universe and showed interest in the mysteries of finiteness, infinity, instantaneity and eternity. At the same time, in the narrative of "life is endless, moonlight is similar year after year", it also shows persistence and praise for life. The poet got a satisfactory answer in the limited, infinite, instantaneous and eternal encounter. 2. The poet's satisfaction with the meaning of life leads to the lovesickness between men and women. "Baiyun" and "Qingfengpu" in the poem symbolize the elusive man and the difference between men and women respectively. Poetry and prose praise the pure and sublimated love between men and women with affectionate strokes, creating a mysterious, wonderful and moving realm of organic integration of emotion, scenery and reason. This is a beautiful lyric poem, which was praised by Mr Wen Yiduo as "the poem in the poem, the peak on the peak". There are thirty-six sentences in the poem, four of which rhyme. The exquisite structure, rigorous and natural, mellow and beautiful rhythm show the author's superb artistic skills. Although the author only left two poems, this one is "an isolated poem for everyone". The hazy moonlight is like running water in a clean stream. Such as gauze, cage the quiet spring river, spring flowers, spring night. There are also sentimental women, waiting for your return in the moon building. A vague feeling, a vague image. Scenes blend, feelings flow in the scene, and feelings contain scenes, which are inseparable. All this is like a gentle serenade, floating on the riverside, like elegant lotus fragrance floating between running water. Implicit and euphemistic but not rigid; Light and delicate, like thinking of a woman's heart, I want to think about it quietly. Rich in elegant, meaningful and harmonious artistic conception. The whole poem was fascinated by the moonlight. Moonlight endows spring night with aura, which connects all images, objects and modality. Become a poem in a poem, a picture in a painting, a peak on the peak, and a swan song that has been passed down to this day. The moonlight rises with the tide, and the tide is wide and the moonlight is quiet. Moonlight floats by the river, sparkling, like a woman's beating heart. The lonely moon hangs in the sky, and time flies like frost. I have accumulated a little coolness in my heart, thinking too much, worrying too much, sighing too much, and feeling a little disappointed. Life is short, but generations are endless; Jiangyue is eternal, but it repeats every year. Jun! Hu Bugui? Drift like white clouds! Do you know that woman is wandering on the moon? The peach blossom is still there. Where's the lovely face? Under the lonely moon on the riverside, the sails are floating, and the women in the boudoir by the river are thin. Yuanyang has been tattooed as a pillow, and tears are wet on the sleeves of the spring shirt beside the candle. Moonlight enters the curtain, but it can't be rolled away and brushed away. The deep acacia is hard to get rid of, lingering and inexhaustible. "If you keep cutting, the reason will be chaotic. It's parting, don't have a taste in your heart. " Spring drifts eastward with the current. Your way home! Thousands of miles away. Looking forward to seeing the clouds, jun? "I don't know how many people will return to the moon", Jun! Come back by the moon! This woman has exhausted her horizons. The waning moon is full of cold light; The river is moving, the branches are moving, and the shadows are separated on the embankment. The Milky Way is vast and the Cowherd and the Weaver Maid are opposite, but I am thousands of miles away from you, so it is difficult to connect with Hong Fei. Look at this situation. Why don't people cry in this situation? This poem has no explicit acacia, no makeup, and has its own pride. The moonlight is charming and leads to meditation. The aftertaste is still there, the meaning is still unfinished, and the tune is changeable, which can be described as a stroke of genius. There is longing and sadness under the moon, a kind of longing and sadness that teenagers know the taste of sadness for the first time. "A person is in a tall building, and someone upstairs is worried" is not a strong worry for assigning new words. Although the whole poem is full of worries, it is still as light as a mountain stream; Although there is a sigh, it will always be as light as the moonlight on the river. The artistic conception is bleak as a flower forest, and the looming outline is full of hazy beauty. Sadness without harm is more effective than silence. Half-covered and half-covered, the light clouds cover the sun, and the taste is endless, giving people room for imagination and a world for readers to gallop. Then I realized that I was adorned with a charming face, and the shadows were broken, and the wine turned into lovesickness and tears. Jiang is heartless, she doesn't want people, she is willing to go her own way. Moon Night on the Spring River, praised by Mr. Wen Yiduo as "the poem in the poem, the peak on the peak" (the redemption of palace poems), has fascinated countless readers for more than 1000 years. Zhang Yisheng left only two poems, which were also "a lonely poem, but it was written for everyone".
The whole poem famous sentence:
The spring tide is in Lian Haiping, and the bright moon is rising on the sea.