The content of the sentence is actually: the autumn is crisp and the geese are busy across the river.
The last sentence comes from Guo Yu (13 16-? ), the latter sentence comes from a poem by Guo Tianxi (1227- 1302), a famous calligrapher in the Yuan Dynasty.
Attached to the original poem:
From Yuewangtai (Guo Yu at the end of Yuan Dynasty and the beginning of Ming Dynasty), Wan was given to the governor of Aodu.
heptasyllabic/seven-syllable regulated verse
Taiwan is as high as a mountain, and Nandou Star is low on the ground. In autumn, geese arrive in Christina, and wild smoke sings in spring.
The official ship lost its pearls in the north, and the shogunate played drums in the south. When I think of the leisure of being an official, I will listen to the jade hiss when I board the chessboard.
One of the three songs to send Leboshan to Beijing (Guoyuan Tianxi)
Seven words rhyme with yang rhyme.
Shi Yun has a faint fragrance of bamboo shoots and ferns, while Jiangcheng is busy with flowers. Huang Jintai has a high terrain, and Bai Yutang has long days in late spring.
My son has shown God's will, and my way will make the people rich. Shake hands when you leave, and whisper softly. I am next to the bed in the rainy night.