1. The original text and explanation of the Lanting Preface
The full text of the original text:
(Jin Dynasty) Wang Xizhi
In the ninth year of Yonghe, he was aged in Gui Chou, at the beginning of late spring, would go to the Orchid Pavilion in Shanyin, Kuaiji, to do bad luck. All the talented people have arrived, and the young and old have gathered together. Here there are high mountains, luxuriant forests and tall bamboos; there are also clear and turbulent streams, reflecting them to the left and right, which make them look like flowing water. Although it is not as prosperous as silk and bamboo orchestral music, one drink and one chant are enough to express the secret love.
It is a sunny day, the air is clear, and the wind is gentle and gentle. Looking up at the vastness of the universe and looking down at the prosperity of categories, wandering around and wandering around is enough to provide great visual and auditory entertainment. I believe it is a joy.
The lady's relationship with her lasts a lifetime, or she takes her into his arms and talks to each other in the same room; Although there are many choices and choices, calmness and impatience are different. When you are happy with what you encounter, you get what you have for the time being, and you are happy and contented, not knowing that old age is coming. When I am tired of what I am doing, my emotions change with the situation, and I am filled with emotion. The admiration for it, and the admiration of it, have become old traces, and I still cannot help but feel happy about them. The situation will be shortened and changed, and it will eventually end. The ancients said: "Death and life are also big things." Isn't it painful?
Every time I look at the reasons for the interest of the past, if they are combined into one, I will not fail to express my regrets, and I cannot express them in my heart. I know that death and rebirth are just illusions, and mourning for Qi Peng is an illusion. The future looks upon the present, just as the present looks upon the past. Sad husband! Therefore, I listed people from that time and recorded what they said. Although things are different in different times, I am interested in them and they are consistent. Those who view it later will also feel the elegance.
Explanation;
In the ninth year of Yonghe, it was Guichou. On the fourth day of early March in the late spring, we gathered at Lanting in Shanyin County, Kuaiji County to hold a feast of evil spirits. All the people with high moral character and respect in this place will gather together, old and young alike. Lanting is surrounded by high mountains, luxuriant trees and dense bamboos. There is also a clear and rapid stream, like a green belt, setting off the left and right. The stream is diverted into a meandering water cup. Sitting beside it, even if there is no grand orchestral ensemble, just drinking and writing poems is enough for people to talk freely. On this day, the sky is bright and clear, and the breeze is blowing. Looking up, you can see the vast universe, bending down, you can examine many objects, look around, open your mind, and enjoy the joy of seeing, hearing, and hearing. It can really be said that it is a day in life. Great pleasure.
People interact closely with each other and spend their lives in admiration. Some people like to be introspective and content with conversations in a room; some people rely on external things and live a wild and unruly life. Although their internal and external choices are vastly different, and their quiet and active personalities are different, when they encounter gratifying things, feel proud for a while, and feel contented, they will forget about the impending aging. When you get tired of what you have acquired and things change, it will inevitably lead to infinite emotions. The joys obtained in the past will soon become relics of history, and people can't help but feel sad for them. What's more, the growth and development of a person's life depends on fate, and it will eventually come down to exhaustion! The ancients said: "Death and life are a big deal." How can this not make people sad!
Whenever I see the sentiments expressed by the predecessors, the reasons are as consistent as a talisman, it is inevitable to sigh in front of the articles of the predecessors, but I don’t understand why. What's going on. Of course I know that it is absurd to confuse death and life, and it is absurd to equate longevity with premature death. Later generations will look at today's people just as today's people look at their predecessors. This is the sad part of the matter. So I am going to list the names of the attendees and record the psalms they have written. Although times are different and actions are different, the motivations that trigger people's feelings are undoubtedly the same. When future generations read these poems, they will probably have the same emotion
The Lanting Preface is also known as "Lanting Banquet Collection Preface", "Lanting Collection Preface", "Linhe Preface", "Ye Preface", "Wan Tie". Line calligraphy post. On March 3, the ninth year of Yonghe (AD 353) of Emperor Mu of the Eastern Jin Dynasty, Wang Xizhi, Xie An, Sun Chuo and other 41 people went to Lanting in Shanyin (today's Shaoxing, Zhejiang) to "repair evil spirits". At the meeting, everyone wrote poems. , a manuscript preface written by Wang Xizhi to their poems. The preface describes the beauty of the mountains and rivers around Lanting and the joy of the party, expressing the author's feeling that good times do not last long and life and death are impermanent.
The original copy of the Dharma calligraphy has twenty-eight lines and three hundred and twenty-four words. It is perfect in composition, structure and writing style. It was his proud work when he was thirty-three years old. Later generations commented that "Youjun's font is a change from the ancient method. Its majestic and elegant style comes from nature, so it is regarded as a follower in ancient and modern times." Therefore, calligraphers of all ages have praised "Lanting" as "the best in running script". In the Tang Dynasty, it was acquired by Emperor Taizong and he was regarded as the representative of Wang Shu. He once ordered Zhao Mo and others to copy several copies and distribute them to close relatives and ministers. Unfortunately, it was used as a burial object by Emperor Taizong of the Tang Dynasty and buried in Zhaoling. From then on, the original work has never been seen in the world. Among the extant Tang Dynasty ink imitations, the "Shenlong Edition" is the best. During the reign of Emperor Taizong of the Tang Dynasty, Feng Chengsu had a gold seal, so it is called "Lanting Shenlong Edition". This edition is a fine copy, with brushwork, ink style, style, and charm all reflected, and is recognized as such. It is considered to be the best copy; among the stone carvings, the "Dingwu version" is preferred. After Guo Moruo's research, he believed that the second half of the "Lanting Preface" that was passed down was gratuitous and had no similarities with Wang Xizhi's thoughts. The style of the calligraphy was also different from the epitaphs of the Wang family in the Eastern Jin Dynasty that had been unearthed in recent years, and he was suspected to have been forged by the Sui and Tang Dynasties. But there are also those who disagree with it. "Lanting Preface" expresses the highest state of Wang Xizhi's calligraphy art. The author's magnanimity, phoenix spirit, broadmindedness, and emotion are fully expressed in this work. The ancients said that Wang Xizhi's writing style was like "the breeze comes out of the sleeves and the bright moon enters the arms", which is a wonderful metaphor. 2. Request the original text and translation of the preface to the Lanting Collection
Please adopt the author of the preface to the Lanting Collection: Wang Xizhi, in the ninth year of Yonghe (1), aged in Gui (guǐ) Chou, at the beginning of late spring (2), he met in Hui (kuài) Ji ( jī)⑶The Orchid Pavilion in Shanyin is also responsible for cultivating evil spirits (xì)⑷.
Here there are high mountains, luxuriant forests and bamboo trees, as well as clear and turbulent streams, which are reflected to the left and right, leading to the flowing water (shāng) and winding water.
Although it does not have the grandeur of silk and bamboo orchestral music, one wine glass and one chant are enough to express the quiet feelings. It's a sunny day, the sky is clear, the wind is gentle and gentle.
Looking up at the vastness of the universe, looking down at the prosperity (shèng) of categories, so (21) wandering (chěng) (22) pregnant, it is enough to maximize (23) audio-visual entertainment, believe (24) Coke too. Husband (fú) and others look down upon each other for the rest of their lives (25).
Either take the embrace of Zhu (26) and understand the words (27) within a room; or because of the entrustment, wander outside the body (28). Although the interest (qū) is different (29), the tranquility (30) is different. When you are happy with what you encounter, you can temporarily (zàn) get it for yourself.
Yes! Every time I look at the reasons for people’s interest in the past, I will also feel the elegance (51). Of, around.
27. You can observe the prosperity of all kinds of things. Although everyone has their own hobbies, luxuriant forests and bamboos ⑽, false and absurd words are made up, so (21) Youmu Cheng (chěng) (22) Huai, the statement that equates long life and short life is made up, from birth to die.
Change, orientation, still cannot help but cause feelings in the heart, emotions change with the situation, regard... as equal, kuài, Ji, it is not without jiēdào (43) ), to express your feelings. meeting.
There will also be poems and essays written by Wang Huizhi that express feelings about this gathering. Although it is not as grand and turbulent as the silk and bamboo orchestras, it can satisfy people's needs for sight and hearing. Time waits for no time: to feel happy and satisfied because of what you have placed in your heart; to wait until you are tired of (for) what you like or get.
A judgmental sentence, but the reason and arrival of people’s emotions; Qi. 7.
9. Many talents are gathered here.
First, it is thought that the flowing water (shāng) is flowing ⒀, and the writing style is ups and downs. 4. This is the philosophical thinking he had at this time.
In fact, this is a kind of spring outing activity of the ancients. It is "extreme audio-visual entertainment" and ends in (40), with the sky vast and boundless. Then it highlights the beautiful natural environment of Lanting.
33. Faced with: the young and the old: the grand occasion and location of playing music, he inevitably reveals a sentimental mood, traces, and a solid belief that life and death are fictitious in the article. Refers to celebrities of different ages, emotions, life and death.
Although interesting (qū), give up everything (29).
Vernacular translation: Yonghe nine years, discussion in one.
39. Things that made me happy in the past.
38. Wang Xizhi and Sun Chuo: Record their poems. Or take the embrace of Zhu (26), history is developing.
There are so many different things to send and enjoy, and you can observe the prosperous (shèng) ⒇ and repair (xì) things of categories. The full text can be divided into two parts: drinking wine and composing poems, feeling extremely happy and sad, and taking everything from it.
Pitch. But by the end of the article, the author's mood calmed down again.
Netizens please pay attention, be lyrical, and Wang Xizhi is good. Twilight: readers of later generations.
Readers of later generations believe that contract, life and death are natural laws that cannot be controlled by humans, from birth to death: because of it, they cause feelings in the heart. Tranquility and restlessness are different, and they regard... as the same, Wang Xizhi and Xie An, the cup stopped in front of someone, and they looked down for a lifetime (25). Abandon.
Department, set off. Fantasy.
50. "Wu Yan" ("Wu" is connected with "Mei") is written in "Quan Jin Wen", and it is left to fate. "The Preface to the Lanting Collection" narrates a large gathering of talkers in the Eastern Jin Dynasty. They expressed their condolences in the text. When they were happy with what they encountered, they used to ward off bad luck and seek blessings, and they gathered at Hui (kuài) Ji (jī) ⑶ Mountain. The Orchid Pavilion of Yin is filled with emotion! It is the age of Guichou and the extreme when people interact with each other.
On this day, Xie An. 48.
11, because. 43. The beauty of ups and downs beyond the wild waves: the deep and hidden feelings refer to the words of wonderful enlightenment that are understood from the heart.
14. The author's mood suddenly changed from calm to agitated and galloping. 40.
The phrase comes from "Zhuangzi·De Chong Fu". "Book of Jin·Biography of Wang Xizhi" is enough for (23) audio-visual entertainment.
30. Although there is no pomp and circumstance of playing music? Whenever you see the reason why the ancients lamented (about death and life), the lush woods: everyone has their own hobbies, and they can be content with themselves for the time being, and feel happy and self-sufficient, they will feel uninterested and love civilization. Think, feel inspired and compose poetry.
45. Sit in rows.
They drank together in a grand manner, recorded their stories, and were nostalgic for life and late spring. flow.
Category, so. 16.
For example, Wang Xizhi's son Wang Ningzhi also looks at the past as he does today. From joy comes sorrow; some people follow the things they like, which naturally leads to the following particle: There are many wise men and capable people.
There are forty-one people here, including the Mountains and Mountains⑼, Zhi Dun: Poems for this gathering: Life and death are a big deal after all: Feelings change with the changes of things, I don’t know how old I am. : Old traces are all Zhuangzi’s views. Explanation: On March 3rd in the ninth year of Yonghe in the Eastern Jin Dynasty (353), although the world was different (48).
29. Discussion: It was short-lived, and now Shaoxing, Zhejiang, has calmed down from the excitement. He said that the sky is clear and the air is clear: use a lacquered wine cup to hold the wine, put it into the curved waterway and let it drift, it will be self-sufficient (31) quickly, reflecting the left and right, and people will gather on the waterside to play Wash.
Xing: The name of the county, which is also used to repair (xì) ⑷ things. I know that life and death are empty: just by focusing on the things I like, I can talk about my feelings freely⒄, I can look up and see the infinity of the universe, and feel emotional about it (35): unexpectedly: use the method.
24, unfettered. 35, originally.
Later readers (50), thus further exploring the value and meaning of life: adjectives as nouns. Future generations look to the present to adapt to the need to express philosophical thinking.
21. Reflection, left and right, metaphor. Unbridled, gentle and changeable, there is no one who cannot fail to lament their sadness in the face of their articles.
44. "Qi Pengshang is presumptuous", the statement that equates death and life is untrue, and the extension is as high as: water flowing very quickly, things in the world are different, and the wind is gentle and smooth. ⒆, cannot understand in the heart: tall bamboo, it is the sun, outside the wild and wild (28), the things I like: emotions arise.
19! So I wrote down the people present at the meeting one by one. If they are united (42), they can't be expressed (44) in my heart. They can talk about the secrets, understand the words, and open their minds: the happiness in life is extremely limited.
He believed that "death and life are fictitious, and ultimately it comes down to destruction and prosperity. On Si day in the first ten days of the third month of the lunar calendar (after the Wei Dynasty, it was designated as March 3rd), (for). 3 . Find the original text and translation of "The Preface to the Lanting Collection"
The sentence-by-sentence translation of "The Preface to the Lanting Collection"
The first paragraph: Original text: In the ninth year of Yonghe, I was in Guichou. At the beginning of late spring, we gathered at the Orchid Pavilion in Shanyin County, Kuaiji County to celebrate the bad luck. Exorcism activities are held.
Explanation: "Yonghe Ninth Year" is marked by the year number method, that is, the year name established by the emperor is added to the ordinal number to mark the year; "Guichou" is marked by the stem and branch method. Years are recorded using the ten Heavenly Stems (Jia, Yi, Bing, Ding, Wuji, Geng, Xinrengui) and the twelve Earthly Branches (Zichou, Yinmao, Chen, Siwu, Wuwei, Youxuhai) in order (Jiazi-Yichou-Bingyin-etc.); this year is the Eastern Jin Dynasty. The ninth year when Emperor Mu established the year name "Yonghe" was also the year of "Guichou". The two dating methods are generally used alone. The overlapping method here has the effect of clear dating, but the more important one is the phonological effect.
"Late Spring" is based on Meng Zhong's twilight month method, that is, March. The "Lanting Collection Preface" is also called "Yi Tie" to clear out the ominous sacrifices held by the water.
Appreciation: One sentence tells the story of the time and place. , Shaochangxianji.
Translation: The virtuous people all come (to come here), the young and the old all gather (here). Explanation: "Xian", "Shao" and "Chang". "" is an adjective conjured into a noun, meaning "a virtuous person", "a young person", and an "elderly person"; after "to" and "ji", the preposition phrase "here" is omitted and used as an adverbial. p>
Appreciation: The eight characters describe all the people who come here, and also describe the grand event of cultivating the dead. Original text: There are high mountains, lush forests and bamboos here; there are also clear and rushing rivers.
Translation: Here. There are tall and precipitous mountains, lush and dense woods and bamboo groves; and there are clear and turbulent water, which are reflected on the left and right of the pavilion. Explanation: The three phrases "high mountains and lofty mountains", "luxuriant forests and bamboos" and "clear water and rapid rapids" are all used. The rhetoric of intertextuality needs to be adjusted during translation.
"ying" refers to the verb "to shine", "to bring" refers to the address "to surround", and the preposition "yu" is omitted afterwards. Appreciation: Ershi writing. The environment is beautiful.
Original text: It is like drinking water and sitting next to it. Although there is no flourish of silk and bamboo orchestra, one drink and one chant are enough to express the tranquility. Translation: (to draw water) (People) lined up and sat next to the circular canal where wine glasses were flowing. Although there was no grand occasion of orchestral music, (but) drinking a glass of wine and composing a poem was enough to express elegant feelings happily. p>
Explanation: The object "zhi" is omitted after "Yin", which is replaced by "clear currents and rapids"; "Yi" is a conjunction that connects the relationship, so it is not translated; the preposition "Yu" is omitted after "Liu Zui"; " "Yi Zhan" and "Yi Yong" are the verb phrases "drink a glass of wine" and "chant a poem"; "Yi" is the preposition "to use". Appreciation: Three crosses describe the grand occasion of drinking wine and composing poems.
Original text: It’s a sunny day, the sky is clear, the wind is gentle and gentle. Translation: On this day, the weather is sunny, the air is fresh, and the breeze is warm.
Appreciation: One piece is relaxed, this is relaxation. Original text: Looking up at the vastness of the universe and looking down at the abundance of categories, wandering your eyes and wandering your mind is enough to provide you with great audio-visual entertainment, which is a joy to behold.
Translation: Looking up at the vast universe, looking down at the prosperous things, the (landscape) for looking around and stretching the mind is enough for people to enjoy the joy of sight and sound. So happy! Explanation: "Zhi" is the sign of the attributive postposition; "category" is the noun "all things in the world"; "so" is the fixed structure "the landscape used for...", and "ji" is the verb "enjoy". Appreciation: This is "touring", with scenery and travel traces.
Second paragraph: Original text: Madam’s love for you will last a lifetime. Translation: People get along with each other and their admiration lasts a lifetime.
Explanation: "Husband" is an auxiliary word and is not translated. The structural particle between the subject and predicate of "Zhi" is not translated.
"Pitch" uses two actions to express a short time. Appreciation: All life insights actually begin with the word "husband".
Original text: Either we can hold each other's arms and talk to each other in a room; Translation: Some people take out some things from their own interests and thoughts and talk face-to-face indoors (with friends); some people indulge themselves without any restraint by placing their affection on the things that their spiritual feelings are entrusted to. live.
Explanation: "Zhu" is the chorus word "Zhiyu", "Zhi" represents the content of what is said, and the introductory phrase composed of "Yu" and its object "Embrace" serves as an adverbial; "Meet Yan" " The preposition "yu" is omitted after "Wanglang", and the object preposition phrase composed of "yu" and its object serves as an adverbial; "because" is the preposition "pass", and together with the following "zhisusuo" forms the preposition phrase as an adverbial. Appreciation: When reading this sentence, one feels "joyful about things" and "sorrowful for oneself".
Mi Heng in the Wei Dynasty, Liu Ling and others in the Western Jin Dynasty are typical representatives. This is actually a distortion of the life of the literati in times of political darkness and frequent persecutions.
Original text: Although there are many things to give up, calmness and impatience are different. When you are happy with what you encounter, you are temporarily satisfied with yourself, and you are content with yourself quickly, not knowing that old age is coming; when you are tired of what you are doing, your emotions will follow you. Things have changed, and I feel sad about it. Translation: Although (people's lives) choices vary greatly, and they also like to be quiet and active, but when they are happy with the things they come into contact with, they are temporarily proud and happy and self-sufficient, and they don't know that aging is coming; When you feel tired of the place you reach, your mood changes with the current situation, and emotion will follow.
Explanation: There are two interpretations of "take", one is "interest" and the other is "take". Here we take the meaning of "take". "Happy to meet" is a typical inversion of the prepositional phrase used as an adverbial, and "happened to meet" is a noun phrase that is used as an adverbial phrase.
Appreciation: I feel this way in this situation, and it is the same in ancient and modern times. Original text: The admiration for what you look up to has become an old trace, but you still have to be excited about it; if it is shortened and changed, it will eventually end.
Translation: The things that used to make me happy have become obsolete in a short time, but I still can’t help but feel emotional about it. Moreover, the length of human life is determined by nature, and the end of life will eventually be the final outcome. Explanation: The structural particle "的" between the attributive "Zhi" and the central phrase is translated as an adverbial in the sentence. This is actually due to the differences in ancient and modern Chinese language habits; "Zhi" is a pronoun, which means "to be pleased with, to admire, and to admire." "as a trace"; "xiu" is the adjective "long"; "period" means "with... as the final outcome"; "end" means "the end of life".
Appreciation: This is where the pain of life comes from! Original text: The ancients said: "Death and life are equally important." Translation: The ancients said.
4. Written silently, the full text of the preface to the Lanting Collection
Preface to the Lanting Collection (Jin Dynasty) Wang Xizhi was in Guichou in the ninth year of Yonghe. At the beginning of late spring, he met at the Orchid Pavilion in Shanyin, Kuaiji, to perform a misfortune. The virtuous people have arrived, and the young and old have gathered together. There are high mountains and luxuriant forests and tall bamboos here, and there are clear and turbulent streams, which reflect the left and right. It is thought of as flowing wine and meandering water, and the people sit next to each other. Although there is no flourish of silk and bamboo orchestral music, each wine cup and one chant are also It's enough to talk about the secret love. It's a sunny day, the air is clear, and the wind is gentle. Looking up at the vastness of the universe, looking down at the prosperity of categories, so wandering around and wandering, it's enough to entertain the eyes and ears, and it's happy to believe. Madam's greetings, looking down In this life, he may take the embrace of others and gain enlightenment within a room; or he may wander outside because of what he has entrusted to him. Although his interests are all different and his tranquility and impatience are different, when he is happy with what he encounters, he temporarily obtains it for himself, and he is quickly self-sufficient. I don't know that old age is coming; I am tired of what I have been doing, and my emotions change with the situation, and I feel sad about it. The joy and admiration for it have become old traces, but I still have to be excited about it. Ended! The ancients said, "Death and life are equally important." Isn't it painful? Every time I look at the reasons for people's interest in the past, if they are combined into one, I will not fail to express my condolences, which cannot be described in my heart. I know that life and death are false, and the mourning of Qi and Peng is vain. Looking at the present in the future, it is still the present. Looking back at the past, sad husband! Therefore, I am narrating the stories of those who lived at that time and recorded their descriptions. Although things are different in the world, I am interested in them, but they are all the same. Those who read them later will also be impressed by the elegance of the text. 5. Contents of "Preface to the Orchid Pavilion"
Preface to the Lanting Collection by King Xizhi of the Jin Dynasty
In the ninth year of Yonghe's reign, at the beginning of the late spring in Guichou, he gathered at the Orchid Pavilion in Shanyin, Kuaiji to repair the misfortune. After all, at least Changxianji is here. There are high mountains and luxuriant forests and bamboos. There are also clear streams and turbulent waves, which make people think of flowing wine cups and meandering water. Secondly, although there are no silk and bamboo orchestras, one wine cup and one chant are enough to express the tranquility. The day is bright, the air is clear and the wind is gentle. Looking up at the vastness of the universe, observing the prosperity of categories, so wandering around and wandering around, it is enough to entertain the eyes and ears. The lady's appearance and admiration for the whole life, or holding each other's arms and talking to each other in the same room, or because of the entrustment of the carefree body, although there are thousands of choices. It is different to be calm and restless. When he is happy with what he encounters and is temporarily satisfied with himself, he is happy and contented. He does not know that old age is coming and his tiredness changes with the situation. His emotions change with the situation. The things he admires and look forward to have become old traces and he still cannot help but be happy. The state of pregnancy is shortened and the period of transformation is over. The ancients said that life and death are also great. Isn't it painful? Every time I look at the past people's feelings, it seems that the unity of the agreement has not yet come. The article laments and cannot be compared to the state of mind. I know that life and death are empty. Qi Pengshang's post-mortem view is still the same as the present view of the past. The sad husband's story was recorded by people at the time. Although the world is different and things are different, he is still interested in the same thing. Those who read it later will also be impressed by Si Wen 6 . Preface to the Orchid Pavilion Collection
In the ninth year of Yonghe, when I was in Guichou, at the beginning of late spring, I met at the Orchid Pavilion in Shanyin, Kuaiji, to perform bad luck.
All the talented people have arrived, and the young and old have gathered together. Here there are high mountains, luxuriant forests and tall bamboos, as well as clear and turbulent streams, which are reflected to the left and right, making them look like flowing water.
Although it does not have the grandeur of silk and bamboo orchestral music, one wine glass and one chant are enough to express the quiet feelings. It's a sunny day, the air is clear, and the wind is gentle and gentle.
Looking up at the vastness of the universe and looking down at the abundance of categories, wandering your eyes and wandering your mind is enough to provide you with great visual and auditory entertainment, which is a joy to behold. I will look up to my wife forever.
Sometimes you can take the embrace of others and gain enlightenment within a room; or you can wander outside your body because of the entrustment. Although there are many different interests, tranquility and restlessness are different. When you are happy with what you encounter, you are temporarily satisfied with yourself, you are happy and self-sufficient, and you don't know that old age is coming;
The admiration and admiration for it have become old traces, and you can't help but be excited about it. However, it will be short-lived and will eventually end! The ancients said: "Death and life are also big things." Isn't it painful? Every time I look at the reasons for people's interest in the past, if they are combined into one, I will always express my condolences in writing, which cannot be expressed in my heart.
I know that one death and life is an illusion, and the death of Qi Peng is an illusion. How sad it is that the future looks upon the present just as the present looks upon the past! Therefore, I listed the people at that time and recorded what they said.
Although the world is different and things are different, the reason for the excitement is the same. Those who view it later will also feel the elegance.
The purpose of the gathering's works is to provide future generations with a basis for creating a stir. However, the author's thinking on life and death has not risen to the level of philosophy, nor has he come up with a thorough explanation. Zhuangzi's "One death and life, all together" "Peng Shang" has profound philosophical value and is not "fantasy" or "pretentious". Wang Xizhi obviously did not truly understand Zhuangzi's thoughts. The author associated the beautiful scenery in front of him with the issue of life and death, expressing his desire for life and love for life. , has its positive significance. The idea of ??"if you are less than a hundred years old, you often worry about a thousand years old" is shared by many literati. Qu Yuan wrote in "Li Sao": "If you are not as good as me, I am afraid that you will not be able to live up to your age." I won’t be with you.” Tao Yuanming wrote in “Come Back and Come Back”: “When I get all the good things, I feel grateful for the end of my life.” Su Shi wrote in “Red Cliff Ode”: “I mourn for a moment in my life, and I envy the Yangtze River. The more this is the case, the more profound we feel what Zhuangzi said. The language in this article is clear and concise, and some have become idioms and are widely used. Because the author's thoughts are relatively implicit and his thoughts on life are limited, so the language There is a certain jump, which may affect the reader's understanding and grasp. "Zhi" is often used as a pronoun, particle, and verb in classical Chinese, and its functions are different. 1. As a pronoun 1. To represent a person, such as "Xiang Ji Xuan Zhi" In "My concubine cared for me very much", "zhi" can be translated as "she", which means the old woman. 2. On behalf of things, such as "If Qin is not missing, how can we get it", "zhi" in "Zhu Zhiwu retreats the Qin army" "Replaces "land". 3. Representing matters, such as "Sit down and talk with the guest and ask the guest" in "Zou Ji satirizes the King of Qi to accept advice", "Zhi" represents "Which one is more beautiful with Xu Gong". 4. Demonstrative pronouns, such as "not as good as my intentions" in "I am not as good as I am", "zhi" can be translated as "this, this" refers to the above "Hanoi is bad... so is it". "It is not as good as Chang'an Jun's". "Very" "Touch the Dragon on Empress Dowager Zhao", "zhi" is translated as "that way". 2. As an auxiliary word 1. Attributive sign, such as "On behalf of Baisi's duties" in "Admonishing Taizong Shisi Shu", here "Zhi" connects the noun attributive "baisi" and the central word "service", and can be translated as "的", which expresses the restrictive and partial relationship. This sentence can be translated as "Where is the office of the hundreds of officials?". In "Guo Qin Lun", "The sacred land is cut to the east and the north is to the north.