Thoughts on Reading Preface to Lanting and Xuanta Monument

I like antique official script, and I also appreciate unrestrained cursive script. I also like fluent running script and dignified regular script, not to mention Oracle Bone Inscriptions and Jinwen. After more than 2,000 years' evolution, the square characters which are commonly used in the world have been produced. But the preface to the Lanting Pavilion by ancient writer Wang Xizhi and the Mysterious Pagoda by Liu Gongquan are also very popular. China ancient calligraphers: Wang Xizhi, Liu Gongquan, Wang Xianzhi's words are like flowing water; Wang Xizhi practiced a pool of water called Mo Chi, and Wang Xianzhi practiced eighteen cylinders. Compared with them, our words are so insignificant!

In a word, an article seems to be a philosopher telling me the truth of writing good words; It is also like a group of elves jumping on the book-either tall and straight as a peak, clear as a stream, vast as the sea, or slippery into fat. It is a pleasure to look at them.

However, shops in some big cities have changed the idiom "wholeheartedly" to "clothes, heart and clothes"; "Perfect" was changed to "Whole Food Beauty". This is a blasphemy against China. We should correctly write and use China's Chinese characters.