Write Arabic numerals 1 to 10 in traditional Chinese characters

We rarely come into contact with traditional Chinese characters. The most common one is that when signing a contract, we often use uppercase numbers one to ten, mainly to prevent others from modifying the Arabic numerals. However, many children are not very good at writing the numbers one to ten in capital letters. So how do you write the numbers 1 to 10 in traditional Chinese? Next, I will introduce in detail how to write the numbers 1 to 10 in traditional Chinese:

From one to ten: one, two, three, four, five, land, seven, eight, nine, and ten.

Uppercase numbers are a unique Chinese way of writing numbers. Chinese characters with the same pronunciation as the numbers are used to replace the numbers to prevent the numbers from being altered. According to research, capital numbers were first invented by Wu Zetian and later improved by Zhu Yuanzhang.

Extended information:

Capitalization rules

1. If the amount of money is capitalized in Chinese up to "yuan", after "yuan", "whole" should be written (or "正"), you don't need to write the word "正" (or "正") after "jiao". If the amount number in capital letters contains "fen", do not write the word "whole" (or "正") after "fen".

2. The word "RMB" should be marked before the Chinese capital amount figure. If the capital amount number has "fen", the word "whole" (or "正") should not be written after "fen".

3. The Chinese capital amount number should be marked with the word "RMB" before it, and the capital amount number should be filled in immediately after the word "RMB" without leaving any blank space. If the word "RMB" is not printed before the capital amount figure, the three words "RMB" should be added. The fixed words "Qian, Hundred, Shi, Wan, Qian, Hundred, Shi, Yuan, Jiao, Fen" shall not be pre-printed in the uppercase amount column of bills and settlement vouchers.

4. When there is "0" in the lowercase Arabic numeral amount, the Chinese capital should be written in accordance with the rules of the Chinese language, the composition of the amount, and the requirements to prevent alteration. Examples are as follows:

1. When there is a "0" in the middle of the Arabic numeral, the Chinese character "zero" should be written in capital letters. For example, ¥1409.50 should be written as RMB one thousand four hundred nine hundred yuan five jiao.

2. When there are several "0"s in a row in the middle of the Arabic numerals, only one "zero" can be written in the middle of the Chinese capital amount. For example, ¥6007.14 should be written as RMB 6,007 yuan, one jiao and four cents. .

3. The tens of thousands and yuan digits of Arabic monetary numerals are "0", or there are several "0"s in a row in the middle of the number. The tens of thousands and yuan digits are also "0", but the thousands and corners are not. When "0" is used, the amount in Chinese capital letters can be written with only the word "zero" or without the word "zero".

For example, ¥1680.32 should be written as RMB 1,000, 180 yuan and 0.32 cents, or as RMB 1,000, 180 yuan and 30.2 cents. Another example is ¥107000.53, which should be written as RMB. One hundred and seven thousand yuan, five jiao and three cents, or written as RMB one hundred and seventy thousand yuan, five jiao and three cents.