Huang Qia’s classical Chinese essays

1. Chen Qia's biography, classical Chinese translation

Chen Qia, courtesy name Shuyuan, was born in Wujin. He is fond of ancient times and diligent in learning, and he is well-known along with his elder brother Chen Ji and younger brother Chen Jun. During the Hongwu period, he was recommended to Shizhong for his military skills because he was good at calligraphy. He was once ordered to conduct a military parade, and he could remember it as soon as it passed before his eyes. Some people are always repelled by him if they come again. The emperor commended him for his talent and gave him gold weaving clothes. When his father died while guarding Wukai, Chen Qia went to the funeral. When the barbarians rebelled and the roads were blocked, Chen Qia took the risk and took a detour, and finally came back carrying his father's remains. During the Jianwen period, due to the recommendation of Ru Wangchang, he was recalled to serve as a doctor in the Wenxuan Department.

After Taizu ascended the throne, he was promoted to the right minister of the Ministry of Personnel, and then changed to the minister of Dali Temple. When the Annan War began, the imperial court ordered Chen Qia to go to Guangxi and select soldiers for the war with Han Guan. When the army set off, he was ordered to be counselor of military affairs and in charge of food and wages. After Annan was pacified, Chen Qia was transferred to the position of Zuo Shilang of the Ministry of Civil Affairs. At that time, Huang Fu was in charge of the affairs of the Chief Government and the Second Department of Justice and Supervision. He was responsible for lenient policies and appeasing the people of Annan. Chen Qia selected talented people, promoted moral integrity, verified the officers' merits and crimes, appointed local officials, and handled the army's food and salary, all in an orderly manner. After returning to the court, the emperor ordered him to take charge of the affairs of the Ministry of Rites and the Ministry of Industry. In the seventh year of Yongle (1409), he assisted Zhang Fu's troops in attacking Jian Ding and pacified it. After returning, he followed the emperor on his northern expedition and trained troops with Zhang Fu outside the Great Wall. In the ninth year, he and Zhang Fu went to Jiaozhi to attack Chen Jikuo. Five years later, he was promoted to Shangshu of the Ministry of War, and he left Li Bin as a military assistant.

Renzong recalled Huang Fu and put Chen Qia in charge of the administrative affairs and the second division of inspection and supervision, and still participated in military affairs. The eunuch Ma Qi was greedy and cruel, and Chen Qia could not control it, which led to the rise of rebels in Annan, and Li Li was particularly vicious and cunning. But Rongchang Bo Chen Zhi and Governor Fang Zheng were powerless, and the bandits became more and more powerful. Chen Qia Shangshu said: "Although the thieves begged to surrender, they are deceitful and will be uncontrollable as their party members gradually grow stronger. I beg you to tell me that you will destroy the thieves as soon as possible and don't be bribed by the thieves." Xuanzong issued an edict to severely rebuke. Chen Zhi and others ordered them to march, but they were defeated by Chalongzhou. The emperor then stripped Chen Zhi and Fang Zheng of their official positions and titles, and ordered Chengshan Marquis Wang Tongpei to go and conquer with the seal of Zhengyi General. Chen Qia still praised their military support. In September of the first year of Xuande (1426), Wang Tong arrived in Jiaozhi. In November, he marched to Yingping and arrived at Ningqiao. Chen Qia told the generals that the terrain was dangerous and there might be an ambush, so they should station down to observe the movements of the thieves. Wang Tong refused to listen and ordered his troops to cross the river directly, but got stuck in the mud. The thieves set up an ambush and the army was defeated. Chen Qia jumped on his horse and rushed into the enemy's formation. He was seriously injured and fell off his horse. Everyone wanted to help him back, but Chen Qia glared and scolded: "As a minister of the country, I have been living without salary for forty years. Today is the day to serve the country. I am unscrupulous and survive!" After killing several thieves with a knife, he committed suicide. . After the matter was reported to the court, the emperor sighed: "How many ministers can die for the country in one generation?" He gave Shaobao a posthumous title and a posthumous title. His son Chen Shu was awarded the title of Criminal Division and Shizhong. 2. Huangzhe classical Chinese translation

Huangzhe: yellow ocher. That is, limonite. What is used as pigment is the yellow powder on the surface of weathered limonite caps and limonite nodules, which are sorted, rinsed and processed into yellow powder. The color tone is brown-yellow, brown-yellow, has strong hiding power, and is relatively stable against light, alkali, and slight acid.

Another:

Ochre:

1. Earthy yellow. Ancient emperors' robes were dyed with this color. "Northern History·Qi Mu Huaiwen Biography": "Huaiwen said: 'Red, the color of fire; black, the color of water. Water can extinguish fire, so it is not suitable to use red against black. Earth is better than water, so it is better to change it to yellow.' Shenwu then changed it to Ochre yellow. "Tiangong Kaiwu·Dragon Robe" by Yingxing of the Ming and Song Dynasties: "Everyone offers dragon robes. Our court is in Suzhou and Hangzhou. The flower tower is one foot and five feet high. There are two skilled people who can pull the jacquard and weave it several times." Cun, that is, it changes into the shape of a dragon, and each room is closed, without moving a hand. The ocher yellow is also dyed into silk first. "

2. Refers to the ocher yellow robe. A native of Chu, Qing Dynasty, won the "Five Collections of Jianhu·Hailing Poems": "(Jin Wanyanliang) went to bed one day and saw rock osmanthus planted in several bottles. He wrote a poem with a pen and said: 'Your name will be known all over the world. Also learn from the king's ocher painting. '" Wang Maolin of the Qing Dynasty wrote: "The ocher yellow dragon covers the imperial couch, and the feathers in the forest are all soaring."

3. Refers to the yellow middle belt. Red color. Tang Fengyan's "Fengshi Hearing and Seeing Notes·Yunci": "Ocher yellow, the ocher color is mostly red." Ming Xu Hongzu's "Xu Xiake's Travels·Dian Travel Diary 9": "There are also breasts hanging on it, and the inside is high The width is less than one-third, and the color of the stone is ocher-yellow as if newly cut.

” 3. Translation of Huang Wanqiao’s Classical Chinese Translation

Original Text

Huang Wan became wise at an early age. His grandfather Qiong was the prefect of Wei County at the beginning. There was a solar eclipse in the first month of the first year of Jianhe. The capital disappeared. Qiong heard about it. The Queen Mother asked how much she had eaten. Qiong thought about it but didn't know what happened. Wan was seven years old and said, "Why don't you say that the rest of the solar eclipse is like the beginning of the moon?" "Qiong was shocked, and she responded to the edict with her words, and she fell in love with him deeply.

Translation

Huang Wan was smart since he was a child, and his grandfather Huang Qiong served as the prefect of Wei County. During the Jianhe Yuan Dynasty There was a solar eclipse in the first month of the year (AD 147). The eclipse was not visible in the capital. Huang Qiong told the emperor what he had heard. The empress dowager summoned him and asked him about the solar eclipse. Huang Qiong thought about how to answer. The Queen Mother asked but didn't know how to describe it. Huang Wan, 7 years old, was standing by and said, "Why don't you say that the rest of the solar eclipse is like the rising moon?" Huang Qiong suddenly realized it and immediately answered the edict according to what Huang Wan said, so he thought Huang Wan was very special and liked him very much. 4. What does Huang say in ancient texts

Huang huáng

〈Shape〉

(1) (Pictogram. The bronze inscription resembles the shape of a locust. It should be the original character of "locust". The original meaning is: locust)

(2) Yellow [yellow; sallow] < /p>

Yellow is the color of earth - "Shuowen"

Yellow is the color of earth, located in the center - "Lunheng·Chefu"

The color of yellow is also "Zuo Zhuan: The Twelve Years of Zhaogong"

The color of yellow is also "Jiao Te Sheng" in "Book of Rites"

The sky is dark and the earth is yellow. The answer is Huang Ya. ——"Yi Kun"

Green clothes and yellow clothes. ——"Poetry Bei Feng·Green clothes"

Green clothes and yellow clothes. >

Thousands of miles of yellow clouds and white sun - "Farewell to Dong Da" by Gao Shi of the Tang Dynasty

The ground is yellow - "The Collection of Drinking Ice Room·Collected Works" by Liang Qichao of the Qing Dynasty

< p> Get Zhang Huang Gai. ——Shao ??Changheng's "The Leftover Manuscript of Qingmen" in the Qing Dynasty

(3) Another example: Huang Bingfen (described as golden yellow); Huang Ganqian (described as very yellow); Huangliu (yellow) red horse); huanggai (yellow car cover used on the emperor's carriage)

(4) Withered and yellow Such as: Huangluo (referring to the yellowing and withering of vegetation); withered yellow (withered and yellow). Grass and trees); Huanglu (withered reeds); Huangwu (withered grass); Huangluo (withered and withered vegetation); Chlorosis (withered and yellowed leaves); Huangmulberry (mulberry tree with yellowing leaves)

( 5) Beautiful [fine]. Such as: Huanghuang (describing beauty); Huangmao (rich grains)

Parts of speech changes

◎ 黄huáng

〈 Move>

(1) Fall through, something bad [fall through]

After hearing this, Xue Pan was afraid of causing trouble with Baochan, so he hurried over again ——"Dream of Red Mansions"

(2) Ripen. Such as: Huanglong (field ridge after crops are mature); Huangjia (ripe rice and wheat)

◎ 黄huáng

〈Name〉

(1) Yellow horse [yellow horse]

Some are arrogant and some are emperor, some are Li and some are yellow — - "Poetry·Song of Lu·Jiu"

The road car rides on the yellow road - "Poem·Qinfeng·Weiyang"

(2) Golden seal

p>

Wear silver and yellow, hang three groups - "Book of Han·Biography of Cool Officials·Yang Pu"

Wear purple and wear yellow - "Books with Chen Bo" by Qiu Chi of the Southern Dynasties. /p>

(3) Yellow dye or pigment [yellow dye]. Such as: acidic yellow; basic yellow; direct yellow

(4) The abbreviation of Yellow River [Yellow River]. Such as: treating yellow; yellow flood area

(5) The abbreviation of Huangdi [Huangdi, the Yellow Emperor].

Such as: Huang Lao (the collective name of "Yellow Emperor" and "Laozi"); Huang Yan (the collective name of "Yellow Emperor" and "Yan Emperor"); Huang Tang (referring to "Yellow Emperor" and "Tang Yao"); Huang Shen (referring to "Yellow Emperor")

(6) Refers to pornographic books, movies, videos, etc. [***; ***ography]. Such as: Anti-pornography

(7) The name of the ancient country [Huang state], located in the west of Huangchuan County, Henan Province today

(8) Refers to wine [wine]. Such as: Huang Gong (a wine seller); Huang Liu (referring to fine wine); Huang Feng (generally referring to fine wine); Huang Tang (an alias for wine); Huang Jiao (a synonym for wine)

(9) Refers to infant [infant]. Such as: Huangkou Ruzi (young and ignorant child); Huangkou (referring to young children); Huangkou (same as Huangkou); Huangchin (i.e. Huangkou. Refers to young children)

(10) Refers to the elderly [old man]. Such as: yellow person (referring to the old man); yellow man (referring to the old man); yellow hair (referring to the old man); yellow eyebrow (yellow eyebrows, referring to the old man)

(11) Feces [excrement and urine] < /p>

If there is heat in the skin above the navel and heat in the intestine, yellowish discharge will appear like rice. ——"Lingshu Jing"

(12) Bezoar [bezoar]

Cows have yellow in their gallbladder. ——Su Shi of the Song Dynasty, "A Rough Talk on Things"

(13) Yellow hound

Leading the yellow on the left, holding the blue on the right. ——Su Shi of the Song Dynasty, "Jiangchengzi·Hunting in Mizhou"

(14) Fever [fever]

The ancients said that fifty years ago, people often suffered from fever and yellow fever. ——Li Zhao of the Tang Dynasty, "Supplement to the History of the Tang Dynasty"

(15) Tobacco leaf [tobacco leaf;leaf tobacco]

The mutual trade of tea and yellow is the key to controlling the barbarians. ——Wei Yuan, Qing Dynasty, "Under the Silent Goblet" 5. Begging for classical Chinese translation

Fu'an (no context, I took it as a person's name) lived in the Sheng family's manor and raised two hens, one of which was yellow. Yes, the other one is white. Under the cover of mulberry trees and hemp grass, they live in two sheds, and each hen raises several chicks. In the morning and evening, when taking the chicks to and from the yard, the two hens walked together, like people who get along well with their neighbors. One day, the yellow hen was stolen. The chick, which had lost its mother, kept croaking sadly. White hens often come to visit and take care of them, as if they are sympathetic to them. From then on, the white hen will call the chicks (yellow hen) to eat together when eating, and the (yellow) chicks will follow the white hen when they go back to rest. (The white hen) seems to have forgotten whether the chicks are yellow or white on the surface, and regards them as their own children.

Although chickens are humble poultry, they possess five kinds of virtues. In addition, they actually possess one other virtue. The master of the Sheng family therefore called the white hen "the loving chicken."

ps: The Five Virtues of Chicken: In ancient my country, chickens were particularly valued and were called "the bird of five virtues". "Han Shi Wai Zhuan" said that it has a crest on its head, which is a symbol of virtue; Being able to fight at a distance is a virtue of martial arts; daring to fight in front of the enemy is a virtue of bravery; having food to greet others of the same kind is a virtue of benevolence; keeping a vigil without losing time and announcing the dawn is a virtue of faith.

That’s probably it. 6. Translation of Qiatuo (ancient Chinese)

Original text

In the past, there was a doctor who said that self-media could cure hunchback. The bow is like a shrimp, like a curved ring. It can be cured in the morning and lost in the evening. "One person believes in it, and he can cure the camel." There are two pieces of rope and boards, one is placed at the bottom, and the camel is lying on top of it, and the other is pressed down, and the body is lying down. The camel will follow the upright, and then die. His son wanted to be named among the officials. The doctor said: "I treat hunchbacks, but I care about people's integrity, but I don't care about their death!" Woohoo! As an official today, he only cares about money and food collection, and does not care about the death of the people. How is it different from this doctor!

Translation

Once upon a time there was a doctor who boasted that he could cure hunchback. He said: "No matter your hump is like a bow, like a shrimp, or bent like an iron ring, please let me go and cure it. I'm sure if it's cured in the morning, it will be straight like an arrow shaft in the evening." There was a man who believed it. He asked him to cure his hunchback. The doctor asked for two door panels, put one on the ground, asked the hunchback to lie on it, pressed the other on top, and then jumped up and stepped on it hard.

In this way, the hunchback was straightened quickly, but the man was also trampled to death. The son of a hunchback man wanted to go to the government to sue him, but the doctor said, "I am a doctor who cures hunchbacks. I just straighten the hunchbacks. I don't care whether the people live or die!" Ah! People's county magistrates only care about the money and food (turned over) and don't care about the lives and lives of the people. How is it different from this doctor?