⑴The first two sentences: A bright moon rises over the vast and boundless sea, which reminds people of relatives and friends far away in the world. At this moment, they should be looking at the same bright moon. Xie Zhuang's "Moon Fu": "Thousands of miles away, there is a bright moon." ⑵Lover: A passionate person, referring to the author himself. Far away night: long night. Resenting the distant night: Resenting and insomnia due to separation, and even complaining about the long nights. Jingxi: Zhongxiao, that is, a whole night. ⑶Pity: love. Zi: moist. Lianguangman: Cherish the moonlight in the house. The candle-extinguishing light here is full of light. Obviously according to the context, this should be the time of the moon, which should be around the fifteenth day of the lunar calendar. The moonlight was bright at this time, and even today, even if I turn off the oil lamp, I can still feel the beauty of the moonlight. When a person quietly enjoys the moonlight in the room, he feels a sense of "pity". This is just a feeling from the heart. When reading poetry and people, one should understand the psychology of the poet at that time in order to understand the poetry. Guangman naturally means that the moonlight is full. Full describes a state where the moonlight should shine directly into the house. ⑷The last two sentences: Although the moonlight is lovely, it cannot be grasped with hands: it is given to relatives far away, so I have to go back to the house to sleep, hoping for a good dream. Lu Ji's "The Bright Moon Is Bright": "There is an afterglow when you shine it, but your hands are not full when you hold it." Yingshou means to hold it full with both hands. Ying: full (referring to the full and full state).
Translation
Translation: A bright moon rises from the sea. At this time, my relatives far away in the sky and I are also looking at the moon. Passionate people resent that the night is too long. After a whole night, the longing becomes more intense. After extinguishing the candle, I felt the moonlight was bright and lovely. I put on my clothes and walked outside to look at the moon for a long time, feeling the coolness of the late night dew. Although the moonlight is lovely, you cannot hold it in your hands and give it to your relatives far away. It is better to go back to sleep and meet your relatives in your dreams.
The reason for the famous sentence: "There is a bright moon on the sea, and the end of the world is at this time". The two sentences express the scenery and express emotion, the first sentence describes the scenery, and the couplet is based on the scenery. The poet uses simple and natural language to paint a picture: Internet calligraphy: The bright moon rises over the sea and the horizon***At this time
A bright moon rises from the East China Sea, showing an infinite vastness and magnificence moving scene. Because the bright moon is so mysterious and far away that it is difficult to predict, it naturally evokes the endless thoughts of the people in the poem. He imagined that people far away in the world might also be thinking about the moon phase at this time. The person in the poem does not say that he is looking at the moon and missing the other person, but imagines that the other person is looking at the moon and missing him. The idea is ingenious and the meaning is precise, vividly reflecting the profoundness of the poem's sustenance. The poem contains the word "生", which is very vivid. It is the same as the word "生" in Zhang Ruoxu's poem "The bright moon on the sea rises with the same tide", which has the same meaning but different tunes. The sentence "The end of the world is at this time" is derived from "The moon is shining thousands of miles away" in Xie Zhuang's "Moon Fu". These two sentences form a majestic and vast artistic conception composed of the sea, the bright moon, and the end of the world. Looking at the moon is a real scene, Huaiyuan is an imagination. The poet skillfully combines the description of the scene with the lyricism. It describes the state of each other facing the bright moon, which also contains far-reaching feelings and leaves room for association and imagination. The first couplet asks the question, from which the following sentences develop.