Pinyin of Gulangyu Island

The pronunciation of Gulangyu is gǔ (third sound) L ǐ ng (third sound) yuè (fourth sound) xíng (second sound).

Walking on the Gulangyue is a poem by Li Bai, a poet in the Tang Dynasty. The full text is as follows:

When I was young, I didn't know the bright moon in the sky, so I called it Bai Yupan. I also suspect that Yao Taijing is flying beyond the white clouds.

Immortals drop their feet, and osmanthus trees form a group. The white rabbit smashed the medicine and asked who to eat with.

The white rabbit is not an old panacea. Can you tell me who eats it? Toads eat the full moon, the moon, the moon is so dark, I don't know.

After Yi shot down nine suns, the paradise on earth was clear and quiet. No matter how worried you are, sadness will destroy your heart.

The translation is as follows:

When I was a child, I didn't know the moon, so I called it a white jade plate. Some people also suspect that it is the fairy mirror of Yaotai, flying above Qingyun in the night sky.

Are immortals hanging their feet in the middle of the month? Why do osmanthus trees grow round in the middle of the month? Who is the fairy medicine smashed by the white rabbit?

Toad ate the full moon badly, and the moon became dark. After Yi shot nine suns, heaven and earth survived.

The moon is confused and there is nothing to see. Let's fly away. I was so worried that I couldn't bear to go away. Sadness makes me deeply grieved.

Appreciation is as follows:

This poem was probably written by Li Bai to cope with the darkness of state affairs at that time. In his later years, Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty indulged in debauchery, favoring Yang Guifei, and became a traitor, eunuch, and border general, making the country a mess. In the poem, "The toad eats a round shadow, and the bright night is over" seems to satirize this dark situation. Shen Deqian said, this is "insinuating that the imperial concubine will confuse the Lord". However, the poet's theme is unclear, but he takes the whole article as a code word, turns reality into a mirage, and alludes to reality with a toad eclipsing the moon, which is very profound and tortuous. One novel and wonderful imagination after another in the poem shows the ups and downs of the poet's feelings, and the words are like flowing water, full of charm and intriguing, which embodies the bold, fresh and elegant style of Li Bai's poems.

reference data

Baidu dictionary: /shici/detail? PID = ca 15a 1a 1 dfe 74 e 4 EB 756 c 598 c 7568 CEA & amp; from=kg0