Zhu Yifan was awarded the first place in Hanlin and has been working in the education front. He has served as Hunan examiner, Shaanxi educational director and general manager of Shi Jing University. The education level of such a former education director and university president is completely unknown. Be a Guangxu teacher first and teach well, and then continue to be a Puyi teacher. Zhu Yifan taught Puyi from 19 16 for 8 years until Puyi was expelled from the palace. The monthly salary is 500, and the second product wears flower feathers.
Judging from Zhu Yifan's expertise, he mainly teaches Puyi calligraphy. Zhu Yifan's calligraphy attainments are profound. He began to learn calligraphy at the age of four and received strict pavilion calligraphy training. He has studied Europe, Liu and Zhao Ti for many years, and he has learned from others. Yuan was also a scholar, engaged in calligraphy, and was also a two-time censor. He also preached a lot to Puyi. Under their personal guidance, Puyi's calligraphy level is also quite powerful. Let's take a look at Puyi's last work. Puyi is good at regular script, has the style of Ou Yangxun, and can also draw flowers and birds.
Besides, learning Manchu, as the ruler of the Manchu regime, is impossible without learning Manchu. He is a Jinshi who is responsible for teaching Puyi Manchu. He is a native of Northeast China, Iktan. Puyi studied Manchu for about four years. Not only can she communicate fluently in daily oral communication, but writing is not a problem. Even the Book of King James and Manchu Filial Piety are easy to read.
Puyi began to learn English at the age of 65,438+02, from the most basic English words and oral conversations to reading English short stories Aesop's Fables and Alice's Roaming. Even Johnston translated some idioms and allusions from China, myths and legends, and Confucian classics into English and taught them to Puyi.
Puyi studied English for about three or four years. It is said that Puyi speaks fluent English and can also translate four books and five classics in English. It is said that during the 1945 Tokyo Grand Trial, Puyi answered completely in English, and there was no need for simultaneous interpretation. But this is not the case. Interested friends can pay attention to another article by Shimeige, "Is Puyi really fluent in English? Pu Yi's historical photos written in English are still there, but good English calligraphy doesn't mean high oral English.
Puyi is also very modest. When filling in the household registration book after the Amnesty, only "junior high school" was filled in the column of education. In fact, this is too modest. With Puyi's knowledge and cultural level, it is far more than junior high school, at least graduate students are ok. However, if Puyi is allowed to take the imperial examination in the Qing Dynasty, he will probably be a scholar, and Juren will definitely fail.