Tang Taizong’s war horse?

The "Six Horses of Zhaoling" refer to the six large stone reliefs of horses erected in the North Sima Gate of Zhaoling Mausoleum of Emperor Taizong of the Tang Dynasty in Liquan County, Shaanxi Province in the 10th year of Tang Zhenguan (AD 636). The "six horses" are the war horses of Emperor Taizong Li Shimin of the Tang Dynasty. They respectively show the fierce fighting majesty of Emperor Taizong in the major battles that founded the Tang Empire. The "Shiva Chi" was the "Bai Ti Wu" that was ridden by Xue Renzhen, the "Tele Piao" that was ridden by King Jingang of the Song Dynasty, and the "Qing Zui" that was ridden by Dou Jiande. The stone carvings of the Six Horsemen of Zhaoling are based on the Unification War, with simple and vigorous techniques and lifelike shapes. They are well-known stone carving art treasures at home and abroad. It is said that the famous craftsman Yan Lide and painter Yan Liben at that time painted the images of six war horses in relief on six stone screens about 2 meters wide and 1.5 meters high. The carving has smooth lines, rounded knife skills, fine carvings and lifelike quality. It is a well-known stone carving art treasure at home and abroad. Among the Six Horses of Zhaoling, "Sa Lu Zi" and "Fist Horse" were broken into boxes and smuggled to the United States by American cultural relics smugglers in 1914. They are now on display at the University of Pennsylvania Museum in Philadelphia. In 1918, American cultural relics smugglers broke up and packed the other four stone-carved horses in the "Six Horses of Zhaoling" into boxes and tried to smuggle them into the United States. They were intercepted by Xi'an patriots and are now displayed in the Xi'an Forest of Steles Museum. According to legend, Li Shimin was separated from his entourage during a battle. The enemy's cavalry shot Sa Luzi with an arrow, and Qiu Xinggong fought to the death to protect him. Later, in order to commend his achievements, Li Shimin engraved this scene on the stone screen. After being hit by an arrow, Sa Luzi stood with her hands down, while Qiu Xinggong decisively pulled out the arrow. This kind of rescue feeling is really indistinguishable between man and horse, and the emotion is sincere. The Six Horses of Zhaoling embodies the incomparable wisdom and creativity of the Chinese people, and they are deified in people's minds. According to legend, during the Anshi Rebellion, during the Battle of Tongguan, suddenly flying sand and rocks, yellow flags fluttered, and hundreds of cavalry groups were killed, and the rebels fled in panic. After the drums ceased, the cavalry suddenly disappeared without a trace. Later, the tomb keeper of Zhaoling reported that on the day of the battle at Tongguan, the stone men and horses in Zhaoling were dripping with sweat and were really in awe. The "Special Qinqiao" among the "Six Horses of Zhaoling" is rumored to be the "bloody horse" presented by the Turkic nobles. "Special Service Biao" once carried Li Shimin to fight dozens of rounds day and night, fighting eight tough battles in a row, and his military exploits were outstanding. Emperor Taizong of the Tang Dynasty praised it as follows: "In response to the policy, it soared into the sky and inherited the voice of half the Han Dynasty; the natural dangers destroyed the enemy and took advantage of the danger to help." Generally speaking, ancient good horses, especially famous horses, have their own names, which are derived from their etymology. To scientifically determine that the names of the Six Horses of Zhaoling are not native to the Central Plains, the Chinese meaning of the Six Horses should be carefully explored from foreign languages, using Turkic language as the "key" to solve the mystery, and textual research to prove that "Fist Mao Ma Xi" should originate from "Quan Yu" "Shifachi" is the great horse of the country, "Shivachi" should be the mount named after the high-ranking Turkic official "Shifa", and "Baitiwu" should be the mount named after the honorary title of "Shaohan" in the first district, Turkic language "Shaohan" should be the true original meaning of "White Hoof" in Chinese, and the "Tele" in "Tele Piao" is an official title commonly used by Turks. "Sa Lu Zi" is restored to "Sha Bo Lue", which means "the purple horse of the brave". "Qingzhui" comes from the Turkic language, referring to the horse from the Western Qin Dynasty. Emperor Taizong of the Tang Dynasty named his mount in the Turkic language or the Turkic official title, not only to praise the famous horse and the good horse, but more importantly, to commemorate and show off his own horse. A great achievement.