As soon as the embroidered mouth spits out, half of the Tang Dynasty comes from that poem.

"A embroidered mouth is half full of prosperity"-from Yu Guangzhong's Searching for Li Bai

Original text:

Those arrogant boots are still in the hands of

Gao Lishi, but people are gone

The rhythm of handing over Huma and Qiangdi to refugees and wounded soldiers everywhere

. I am even more pretentious

hiding myself with a enchanted little hip flask

, and even my wife can't find you

complaining that Chang 'an is small and the pot lasts forever

In all the poems, you predict that

the water will suddenly escape, and maybe tomorrow

a boat will break the waves, and the wind will blow wildly

making enemies like forests, and everyone wants to make friends.

seven points of wine make the moonlight

the other three points make it sound like a firm but gentle shock

when the embroidery mouth spits out, it will be half a prosperous Tang dynasty

from one yuan to Tianbao, from Luoyang to Xianyang

the noise of riding a car with a crown is not as loud as that of a

crystal quatrain that you tapped on my forehead

after a thousand years.

wherever you are drunk, as you said, you are not from other places.

Missing is the only fate of a genius.

Where are you going?

The wolf can't stop crying, and Du Er also persuades you to stop

When you turn around, the seven immortals and five friends have gone bald under the four windows, and they can't save you

Kuangshan is locked in fog, and there is no way out

The fire is still pure, and only half a grain of cinnabar

How can you chase the flowing Xia in Ge Hong's sleeve?

the moon in the bottle, maybe that's your hometown

and you've always looked up to it all your life?

No matter when you go out and cry to the west, you cry to the east.

Chang 'an has already fallen.

There is no need to disturb Dapeng on the return trip of Wan Li for twenty-four days, and there is no need to call a crane.

Just throw the glass into the air.

It will turn into a flying saucer.

The mysterious flash will turn faster and faster.

Take you back to the legend.

" This poem is selected from his Collection of Guanyin across the Water. This modern poem incorporates many famous poems of Li Bai, and is written in a dialogue way. Extended information

The poem Searching for Li Bai is selected from Yu Guangzhong's Guanyin Collection. Yu Guangzhong once said in the Postscript of Lian's Associative Poems: "It was originally a major theme of China's classical poems to remember the past and chant history.

In this kind of poems, the memory of the whole nation is tantamount to self-examination in the mirror. This sense of history is one of the ways for modern poets to recognize the tradition again. "

In Search of Li Bai, the external structure is free and rigorous, and the sentences, sections and articles are relatively free to stretch, which is the so-called free verse. However, the first section and the third section are 14 lines each, and the second section and the fourth section are 1 lines each. The basic format is like an extended sentence pair in classical poetry, so there is no lack of interest in put in order in uneven level's freedom.

The poem begins with Li Bai's "disappearance". After describing the poet's binge drinking and rough experiences, he returns to the final chapter with Li Bai's wind, and turns around the word "seeking" all the time, avoiding linear narration.

About the author

Yu Guangzhong is a modern poet, essayist and writer. Born in Yongchun, Fujian Province in 1928, he joined the Foreign Languages Department of Jinling University (later transferred to Xiamen University) in 1947, moved to Hong Kong with his parents in 1949, and went to Taiwan the following year to study in the Foreign Languages Department of Taiwan Province University. In 1953, he founded "Blue Star" Poetry Society with Qin Zihao and Zhong Dingwen.

After that, he went to the United States for further study and obtained a master's degree in arts from the University of Iowa. After returning to Taiwan, he became a professor at National Normal University, National Chengda University, National Taiwan University and the Chinese University of Hong Kong. He is currently the Dean of the School of Arts of Sun Yat-sen University in Taiwan. His works are extremely inconsistent in style. His poetic style varies with the subject matter. Generally, poems expressing will and ideals are magnificent and sonorous, while works describing homesickness and love are delicate and soft.

Reference: Looking for Li Bai-Baidu Encyclopedia.