1. The tears in the countryside are all gone, and the lonely sail can be seen in the sky.
Selected from Tang Dynasty Meng Haoran's "Wood on the River in the Early Cold". The poem describes the homesickness on the river. The first sentence describes a person who is in a foreign land and sheds tears due to homesickness. This is an exaggeration, intended to highlight the depth of his homesickness. The last sentence writes about the loneliness and misery of home far away and out of reach. "Lonely sail" expresses the loneliness of the ship and implicitly expresses the loneliness of the people on the ship. "Tianji" exaggerates the distance of hometown, as far as the end of the sky, thereby emphasizing the sadness of not being able to return home.
2. Where is Xiangguan at dusk? The misty waves on the river make people sad.
Selected from "Yellow Crane Tower" by Cui Hao of the Tang Dynasty. When people are in a foreign land, it is natural to feel homesick. At dusk, it is the time for family reunions, but now, as a person in a foreign land, one can imagine how lonely he feels; when a person is drifting on a lonely boat in a vast river, it is natural to imagine his sense of drifting. How can people not feel homesick like this? The above two sentences express the homesickness in this specific situation.
3. They stand alone and look out to each other.
Selected from "Chen Qing Biao" by Li Mi of Jin Dynasty. A person without brothers. Qingqiong, lonely look. Lonely, lonely parent and child. Condolences and condolences. Without brothers, I am alone, with only my body and my shadow to keep me company. There is no loneliness in this statement like that of brothers and sisters. When people feel sad, they have no place to meet them, and they always feel sad when they don't care about their feelings.