What are the poems and idioms about "summer"?

Idioms describing "summer":

The scorching sun [ liè rì yán yán ]: describing the strong sunshine in summer

The scorching sun is like fire [ jiāo yáng sì huǒ ] : Strong sunlight

Birds singing and cicadas chirping [ niǎo yǔ chán míng ]: It is a reflection of the good nature of the environment, and small animals are not disturbed

The red sun is scorching [ chì rì yán yán ]: The sun is blazing, describing the sun is quite hot

Green trees [ lǜ shù chéng yīn ]: Describing trees with dense branches and leaves, blocking the sun. Poems describing "summer":

< p>The lotus leaves touching the sky are infinitely green, and the lotus flowers reflecting the sun are uniquely red. ——Yang Wanli "Walking off to Lin Zifang at dawn from Jingci Temple"

Translation: The dense layers of lotus leaves spread out, connecting with the blue sky, an endless expanse of verdant green; the graceful lotus buds are in full bloom, Under the sunlight, it looks particularly bright and delicate red.

The little lotus has just revealed its sharp corners, and a dragonfly has already stood on it. —— Yang Wanli's "Little Pond"

Translation: As soon as the delicate little lotus leaf revealed its sharp corners from the water, there was already a naughty little dragonfly standing on it.

The children and grandchildren are still working for farming and weaving, and they are also learning to grow melons near the mulberry tree. ——Fan Chengda's "Summer Pastoral Miscellany·Part 7"

Translation: Although the children do not know how to plow the fields and weave, they still learn to grow melons under the shade of the mulberry trees.

Working in the fields during the day and planting hemp at night, the children of the village are each responsible for their own affairs. ——Fan Chengda, "Summer Pastoral Miscellany Part 7"

Translation: During the day, we hoe in the fields, and at night, we twist twine at home. The men and women in the village each have their own housework.

By the side of the singing banquet, I would first place a mat pillow to allow me to sleep when I am drunk. ——Zhou Bangyan's "The Fragrance of the Courtyard·Wuxiang Mountain Works in Lishui in Summer"

Translation: Just beside the singing banquet, set up a pillow mat for me so that I can sleep at will after I get drunk.