"Guanyong" is the beginning of "Wind" and the first chapter of "The Book of Songs".
The ancients ranked it at the top of the three hundred articles, indicating that they thought highly of it. "Historical Records? 6? 1 Family of Foreign Relatives" once recorded: "The Book of Changes is the foundation of the universe, the Book of Songs begins with the Guanyong, and the beauty of the Book of Books... When a husband and wife are together, the great ethics of humanity are also revealed." Also " The Biography of Kuang Heng in Hanshu 6.1 records Kuang Heng Shuyun: "The moment of marriage is the beginning of the birth of the people and the source of all blessings. The etiquette of marriage is correct, and then the goods are valued and the destiny is fulfilled. Confucius discusses "Poetry", generally It starts with "Guan Ju"... This is the beginning of the chapter and the beginning of Wang Jiao. "Their focus is pedantic, but their summary of the original meaning of the poem is basically correct. The question is what kind of marriage it represents. This is related to our understanding of "Wind". The "Preface" of Zhu Xi's "Collected Poems" says: "The so-called wind in poetry mostly comes from the compositions of ballads in alleys. The so-called men and women sing together and express their feelings." Also in Zheng Qiao's "Tongzhi? 6?" 1 Le Lue? 6? 1 Preface to Zhengsheng says: "The "Poetry" lies in the sound, not in the meaning. Now there are new sounds in the city, and people are singing in the streets. Isn't it the beauty of the words and meaning? It's just the sound. "New ears." Zhu Xi discussed it from the perspective of poetic meaning, while Zheng Qiao explained it from the perspective of tone. Combining the two, we can think that "Wind" is a ballad that expresses the love between men and women sung in local tones. Although Zhu Xi's interpretation of the theme of "Guan Ju" is not this, judging from the specific performance of "Guan Ju", it is indeed a romance work between men and women, and it is about a man's pursuit of a woman's love. Its voice, emotion, writing and meaning are all excellent, enough to be the first of the three hundred chapters in "Wind". Confucius said: ""Guanyong" is happy but not obscene, sad but not sad." ("The Analects of Confucius? 6.1 Bayi") After that, people commented on "Guanyong" and they all "compromised with Confucius" ("Historical Records?" 6?1 Confucius Family").