Which line of Du Fu's poem is commonly used to describe the teacher's silent cultivation and subtle influence on students?

People often use Du Fu's "Sneaking into the night with the wind, moistening things silently" to describe the teacher's silent cultivation and subtle influence on the students. It comes from "Spring Night Happy Rain" by Du Fu in the Tang Dynasty.

Original poem:

"Lovely Rain on a Spring Night" Tang Dynasty: Du Fu

Good rain knows the season, and spring will happen.

Sneak into the night with the wind, moisturizing things silently.

The wild paths are all dark with clouds, but the river boats are only bright with fire.

Looking at the red and wet place at dawn, the flowers are heavy on the official city.

Interpretation:

Good Rain knows the timing of rain, which is when plants sprout and grow in spring.

As the spring breeze falls quietly at night, it silently nourishes all things in spring.

In the rainy night, the field roads were completely dark, with only the lights on the river boats flickering alone.

At dawn, I looked at the rain-moistened flowers, beautiful and red, and the entire Jinguan City turned into a world of blooming flowers.

Extended information:

This poem was written in the spring of the second year of the Yuan Dynasty (761 AD). When he wrote this poem, he had settled in thatched cottage in Chengdu for two years. After a period of wandering life, Du Fu finally settled in Chengdu. He personally farmed, planted vegetables and flowers, and interacted with farmers. He had a deep affection for the spring rain, so he wrote this beautiful poem describing the rain on a spring night and moistening all things.

It not only describes the dynamics of spring rain, but also conveys its power of moisturizing things. Because it rains well at night, the poet focuses on describing the rain scene from the "hearing" perspective. The rain is light but not sudden, and gradually disappears as the night falls. It comes quietly, silently, and is not noticed by people, so it is called "sneaking into the night".

Such silent rain is of course the drizzle that nourishes all things. "Silence" appropriately expresses its valuable spirit. The words "Qian" and "Xi" here are used accurately and appropriately. The former reveals that the wind is very light, and the latter indicates that the rain is very light.

Baidu Encyclopedia - Happy Rain on a Spring Night (a poem by Du Fu, a poet of the Tang Dynasty)