original text
The mountain is not high, and the fairy is famous. The water is not deep, and the dragon is the spirit. I am a humble room, but I am virtuous. The moss on the stage is green, and the curtain grass is green. There is no Ding Bai who laughs and has a university. You can tune the pipa and read Jin Dian. There is no confusion, and there is no complicated form. Zhuge Lu in Nanyang and Ting Yun Pavilion in West Shu. Kong Ziyun: "What's the matter?"
To annotate ...
When the mountain is not high (1), the immortal name (2), the water is not deep, and the dragon has spirituality (3). Si (4) is a simple room, but (5) Wu Dexin (6). Step (7) on the moss mark is green, and the grass color enters the curtain. There are scholars (8), but there is no Ding Bai (9). You can tune the pipa (10) and read Jin Dian (1 1). There are (19) random panicles (13) no bamboo (12), and there are no cases (14) (15). Nanyang (16), Zhuge Road (17), Xiyunzi Ting Yun. Kong Ziyun: "Why (18)?"
To annotate ...
(1) Be: care, Be, verb.
(2) Name: Nouns are famous as verbs.
(3) Spirit: Nouns, as verbs, are supernatural, magical and have aura.
(4) s: demonstrative pronoun, this. Yes: the judgment verb. A humble room: a humble room.
(5) only: only, as long as, only.
Wei Dexin: It's just that I have a good moral character (I don't think it's easy). Dexin: High moral character. Xin, the fragrance that spreads far and wide, here means noble. I, I, here refers to the author, the owner of the humble room.
[7] Shang: locative nouns spread as verbs.
(8) Scholar: great scholar, knowledgeable person, knowledgeable person and noble character. Hong: As big as Hong. Confucianism: The past refers to a scholar.
(9) Ding Bai: Originally, it refers to the people who have no officials and are overweight, and here it refers to the people who are shallow and ignorant.
(10) tune (tiáo) Su Qin: tune the bomb; Su Qin, a piano without any decoration.
(1 1) Book of Jin: generally refers to Buddhist scriptures.
(12) Silk and bamboo: the general term for musical instruments such as Qin, Hu, Xiao and flute, in which "silk" refers to stringed instruments and "bamboo" refers to wind instruments. This refers to the sound of playing music.
(13) Disturbed ear: Disturbed ear. Excuse me, excuse me.
(14) case (dú): government document.
(15) Fatigue: make the body tired. Form, form, body. Tired, using, making ... tired.
(16) Nanyang: Place name, now the west of Nanyang City, Henan Province. Before coming out of the mountain, Zhuge Liang lived in seclusion in Wollongong, Nanyang.
(17) Zhuge Lu in Nanyang, Ting Yun Pavilion in West Shu: Zhuge Liang Caotang in Nanyang and Yangzi Yunting Pavilion in West Shu. These two sentences mean that Zhuge Lu and Ziyunge are both humble and admired because the people in the places where they live are famous. Zhuge Liang, also known as Kong Ming, was the prime minister of Shu and Han in the Three Kingdoms period, a famous politician and strategist, and lived in seclusion in Longzhongshan Middle School in Nanyang County before leaving office. Yang Xiong, Zi Ziyun, a writer in the Western Han Dynasty, was born in Chengdu, Shu County. Reed, a humble little house.
(18) Friends of He Lou: What's so simple? Auxiliary words, which have no practical meaning, are symbols of preposition objects. The whole sentence means "What's the matter?" See "The Analects of Confucius Zi Han": "Zi wants to live in Jiuyi, or Yue; So what about ugliness? Confucius said,' How can a gentleman be humble if he lives there? "Confucius believes that although Jiuyi is low, there are gentlemen living in it, and it is not low. This paper only uses the meaning of "what is a humble room" and also includes the meaning of "a gentleman's residence". Here, Confucius is quoted to prove that "a humble room is a gentleman's residence, and a humble room is not humble." Echoing the last article, "I am humble, but I am virtuous." "Turning the word" ugly "over completely and reaching the perfect state of" not ugly "is the crowning touch of the full text. It highlights the author's noble and proud sentiment and poor and happy taste.
(19) I: It means "reflect".
(20) One: auxiliary words, attributive "disorderly ears" after signing.
Translation:
There are immortals in the mountains, and their names can be spread far and wide. Water is not deep. With the dragon, it looks aura. This is a humble house, just because of my noble character. The traces of moss climbed up the steps, green; The color of green grass is reflected in the bamboo curtain. It is green. All the people talking and laughing here are knowledgeable and virtuous people, and there are no people with shallow knowledge who associate with me. Can be used (can be used: can be used. ) Playing the unpretentious piano and reading Buddhist scriptures. No orchestral music disturbs the ears, and no official documents make people tired. (The government office is really comparable) Zhuge Liang Caotang in Nanyang and Yangzi Yunting in Xishu. Confucius said, "What humility?"
Ailian said.
Original text:
The flowers of land and water plants are very fragrant. Tao Jinyuan clearly loves chrysanthemums. Since Li Tang came, people all over the world have loved peonies. Love lotus alone, dirt-free, clear but not demon. Straight outside, not crawling, fragrant and clear. It is slim and elegant, so you can look at it from a distance without looking ridiculous. Want to call chrysanthemum, the hermit of flowers; Peony, blooming with wealth; Lotus, the gentleman of flowers. Hey! The love between chrysanthemums and flowers is rarely heard after Tao. Who gave the lotus love? Peony love is suitable for many people.
Translation:
There are many kinds of amphibious herbs and woody flowers, which are worth loving. Tao Yuanming of the Eastern Jin Dynasty only loved chrysanthemums. Peony has been loved by the world since Li in Tang Dynasty. I only like lotus (because it grows out of mud and is not polluted), washed with clear water, but it doesn't look attractive. Its stem is straight inside the outer space, without vines and redundant branches. Its fragrance spreads far away, making it more and more quiet, straight and clean. You can look at it from a distance, but you can't play with it at close range and seriously. I think chrysanthemum is a hermit in flowers; Peony is a rich flower among flowers; Lotus is a gentleman among flowers. Alas! Tao Yuanming's love for chrysanthemums has rarely been heard of since then. Who else loves lotus flowers as much as I do? Of course, there are many people who love peony!
Night tour of Chengtian Temple
Su Shi
Genpox, on the night of October 12, 2006, took off his clothes and went to bed. He just saw the moonlight on the door and got up happily for a walk. Those who have nothing to do go to Chengtian Temple, look for Zhang Huaimin, stay awake with people and stroll in the atrium.
In the moonlight, the courtyard is full of clear water, as clear as clear water. The algae and shepherd's purse in the water are the shadows of bamboo and cypress.
Where there is no moon at night, there are no pines and cypresses, but there are few idle people like me.
On the evening of1October 12, 2006, Yuanfeng. When I undressed and wanted to sleep, the moonlight shone through the window, and I got up and walked happily. Thinking that no one was playing, I went to Chengtian Temple to find Zhang Huaimin. Zhang Huaimin didn't sleep either. We walked in the yard.
The moonlight in the yard is as clear and transparent as a pool of clear water, and the algae and weeds in the water are criss-crossed, all of which are the shadows of bamboo and cypress.
Where there is no moonlight, where there are no bamboos and cypresses, there are no idle people like me.