The Original Text and Appreciation of Poem Qufu Chunti Longmen Xiushan Temple

The Original Text and Appreciation of Poem Qufu Chunti Longmen Xiushan Temple

Wu

All the incense is in Brahma Fairy Palace, and Zhong Qing is only half blue.

In the early Qing dynasty, the moon opened in Songling, and the turbulence sounded the wind in Shilou.

The mountains and rivers reflect the spring, and the gates are staggered among the trees.

You can have it if you want to find it. The world of three thousand is infinite.

The name of Longmen comes from Shangyu Shugong: "Guide the river to accumulate stones, as for Longmen." The original site is in the northwest of Jishan County, Shanxi Province. The Longmen in the poem is in the southern suburb of Luoyang City, Henan Province. Its real name is Que Sai or Yi Que. In fact, there are two mountains, Longmen Mountain in the west and Xiangshan Mountain in the east. The two mountains are separated by the Iraqi water, and the cliffs stand tall, facing each other like a que. As Ouyang Xiu pointed out in the Song Dynasty: "The mountain is sandwiched with water, and the north reaches the country (Luoyang), which is a double que. When Yang Dichu camped in Luoyang, he climbed Mangshan Mountain and took a look. He said, This is not the dragon gate evil. The world is called Longmen. " This is the origin of its name.

Because of the beautiful mountains and rivers and beautiful scenery, Longmen Mountain has become a Buddhist resort since the Northern Wei Dynasty. According to legend, Longmen has eight or ten temples. As for the Longmen Grottoes and sculptures, they have been well preserved to this day and become world-famous artistic treasures.

Xiangshan Temple, located on the Xiangshan Mountain in the East Mountain of Longmen, was built in the first year of Xiping in the Northern Wei Dynasty (5 16). According to the biography of Tang people: "On the Xiangshan Temple in Longmen, Luoyang, the weather is called Spring Palace, and the stone building is always sitting in the court, and the civil and military officials are outside." Reflects the grandeur of the temple. The story of the famous legend "Pei Du brought it back" also happened in this temple. In the Tang and Song Dynasties, poets and poets were more interested in swimming. Wu was born in the middle Tang Dynasty. This poem is about the noble realm of Xiangshan Temple and the poet's feelings after boarding the temple.

The first two sentences say that Xiangshan Temple is like the fairy palace in the sky. The bells in the temple are long and have been passed from the sky for a long time. "All kinds of incense": There are countless incense, and Jin's "Tiantai Mountain Fu": "Drum and drum, all kinds of incense." The Vimalakīrti Sutra says that the Buddha lived in many fragrant countries. "Brahma Fairy Palace", the Brahma King is the master of the second and third days in Buddhist legend, because the Buddhist temple is called Brahma Palace or Brahma Palace. "Less" describes the occasional faint voice in silence, such as "Living on the Zhengshan Mountain" by Liu Tang Changqing: "Lonely and lonely warblers crow in the apricot garden, and only a few dogs bark in the Taoyuan."

The sentence "Jing Qing" describes the peaceful scenery of Xiangshan Temple. During the Tang and Song Dynasties, there were many pine forests on the Longmen Mountains. Ouyang Xiu's "Bodhi Returning to Guanghua Temple" says: "The spring rock waterfall is ringing, and the mountain is silent for a long time. The bright moon is a pure pine forest with thousands of peaks of the same color. " It is the play of these two poems. In addition, "There is moonlight in the pine forest and crystal stone in the stream" is a famous sentence written by Wang Wei in Autumn Night in the Deep Mountains in the Tang Dynasty. It can be seen that although ancient poets are eye-catching and brilliant, their descriptions of certain realms often have their own origins. "Shilou" is a building in Xiangshan Temple, which can be used for tourists to visit and stay.

"Mountains and Rivers" is written in two sentences that Xiangshan Temple is located on a high mountain. Visitors climb the mountain and look at it for thousands of miles, but they don't rest. During the Sui and Tang Dynasties, Luoyang was known as the "Wood Demon", with many powerful houses and vast gardens. "The city gate is lush and uneven", which describes the prosperity of Luoyang gardens at that time.

The last two sentences imply Buddhist philosophy, which is rather puzzling. The purpose of Buddhism is based on emptiness. As the Prajna Paramita Heart Sutra says, it is necessary to "be colorless in the air, have no thoughts and actions, have no eyes, ears, nose, tongue, body and mind, touch the method colorless and fragrant, and ignore the world of ignorance and even unconsciousness". However, as a religion, if it has no dignity, it can't gain the popular belief. Therefore, the Buddhist temple is solemn and splendid, and only pays attention to complexity. This contradiction obviously exists. Many knowledgeable scholars in ancient times often believed in Buddhism in their later years. The reason is probably that Buddhism can restrain some unattainable desires and at the same time let the empty mind rest in peace. These two sentences are a tribute to pleasure, thinking that the beautiful scenery in the world can't be crossed one by one, or that all the beautiful things in the world can't be owned by one person, because the world is big, the extremes meet. It seems to contain the meaning of self-repression, which is the original intention of the poem. As for whether there are other sustenance, it is unclear. "Three thousand worlds", that is, three thousand worlds. Buddhism is a small world with Xumi Mountain as the center and Tiewei Mountain as the periphery. A thousand worlds are a thousand worlds, a thousand Hanazono Sakura worlds are a thousand worlds, and a thousand worlds are a thousand worlds.