Full text:
Spring leaves in the storm; With the snow, it came back. Although the icicles on the cliff are still hanging for miles. There is a sweet flower in it.
Joe doesn't fight for spring, he only reports it. When she was in bloom, she laughed in the bushes.
Translation:
The ups and downs sent away the last spring, and the heavy snow ushered in the next spring. Under the cold cliff frozen by icicles, there are still beautiful plum blossoms, proudly facing the snow.
Although plum blossoms are beautiful and gorgeous, they are not competing for the glory of spring, but just forecasting the information of spring to Fang Qun. When there are colorful flowers everywhere, plum blossoms smile among the flowers.
Extended data:
This word borrows from Lu You's original tune, but the artistic conception embodied in the whole word is completely different, so the author says, "Read Lu You's Yongmei Ci and use it in the opposite direction." The order before the word shows that the word is reverse thinking and reverse argument. Mao Zedong fully affirmed the patriotic theme of Lu You's Yongmei Ci.
"Contrary to its intention" mainly refers to anti-sadness and pessimism, that is, positive and optimistic revolutionary feelings; Anti-loneliness, no way out, is the fighting spirit of dare to struggle and dare to win; Anti-narcissism and personal struggle mean the noble quality of collectivism, happiness in the same spring and selflessness. "
Mao Zedong once said in a letter: "A recent poem by Yongmei is anti-revisionist." This tells the subjective intention of creating the word.