The mountain guest Long Zhong doesn’t know how to farm, and he sits in the open pavilion to watch the clouds and fine weather.
The front river and the back ridge are filled with clouds, and thousands of valleys and forests send the sound of rain.
The sea presses the bamboo branches low and lifts them low, and the wind blows on the mountain corners.
I don’t mind that the house is leaky and there is nothing to do, but I am just about to collect the armor-washing soldiers.
The source of this poem is "Guan Yu", and the author is Chen Yuyi.
Translation:
The old hermit is not familiar with farming, but he is sitting in the house with the window wide open, watching the changes in cloudiness and sunshine outside the window.
The river in front of the house and the mountains behind the house are unobstructed by the clouds. The rolling mountains and layers of green forests bring the sound of rumbling rain.
The wind blowing from the waters made the bamboo branches fall and rise again, and the ridges where the dark clouds rolled were blown away.
I don’t mind if my house is dilapidated and leaky. It’s just a good time to use the wind and rain to wash away the armor, swords and guns of the army.
Notes:
Shanke: hermit.
Dragon Bell: The body is aging and the movement is inconvenient.
Not familiar with farming: This refers to not being familiar with farming.
Kaixuan: open the window.
Sitting in danger: The ancients put their knees on the ground and raised their upper body to "sitting in danger", that is, they straightened their body and knelt down to show seriousness and respect. Later, it generally refers to sitting upright.
Yunqi: clouds, fog.
Wanhe (hè) Qianlin: describes numerous valleys and woods. gully, valley, deep ditch.
Sea: This refers to heavy rain.
Mountain corner: The corner of the mountain protrudes outward.
Hui (huì): dim and unclear.
gan (gān): a variant of the word "gan", meaning dry.
Jiabing: Armor and weapons.
About the author:
Chen Yuyi (1090-1139), whose courtesy name was Qufei and whose name was Jianzhai, his ancestors lived in Jingzhao and his great-grandfather Chen Xiliang moved to Luoyang, so he was a native of Luoyang, Henan Province in the Song Dynasty . Chen Yuyi served as a professor of local government studies and a doctor of Taixue in the Northern Song Dynasty. In the Southern Song Dynasty, he was an important minister of the imperial court and a patriotic poet. His main contribution was in poetry, and he left many patriotic poems that cared about the country and the people for future generations. Fang Hui of the Yuan Dynasty called Du Fu the "first ancestor" of the Jiangxi School in "Ying Kui Lü Sui", and Huang Tingjian, Chen Shidao, and Chen Yuyi were the "three sects". There is "Jian Zhai Ji".
Creative background:
"Watching the Rain" was painted in the summer of 1130. In October of the third year of Jianyan (1129) of Emperor Gaozong of the Song Dynasty, the Jin soldiers defeated Lin'an (now Hangzhou) and Yuezhou on the southeastern front, and then pursued the Emperor of the Song Dynasty from the sea. Emperor Gaozong fled from Mingzhou to Wenzhou. On the front line between the two lakes (Hunan and Hubei), the Jin soldiers invaded Changsha, Hunan in the spring of 1130. In February of that year, Changsha's commander-in-chief Xiang Ziyi actively organized the soldiers and civilians to resist tenaciously, and the situation improved slightly. After the poet fell in Bianjing (now Kaifeng, Henan), he lived in Shaoyang, Hunan. At this time, he was living on Zhenmu Mountain. A summer rain falls lightly, and the poet's thoughts are flying along with the rain. Although the poem is about a rainy scene, it contains the poet's great concern for the current situation. He is not describing the scene for the sake of describing the scene.
Appreciation:
The first couplet of the poem points out the poet's identity, mood and demeanor and behavior at this time; the chin couplet describes the scene, the scene is magnificent and powerful; the neck couplet is not only the actual scene in front of him, but also the poet's view of the situation hope; the last couplet uses allusions to express the feeling of watching the rain and expresses the desire to win against Jin. Although the poem is about a rainy scene, it contains the poet's great concern for the current situation.