The wind is fast and high, the ape cries sadly, and the birds are circling in the white sand.
The endless trees are rustling leaves, and the Yangtze River is rolling unpredictably.
Li in the sad autumn scenery, a wanderer all the year round, lives alone on the high platform in today's illness.
After all the hardships and hatred, the white hair is full, and the wine glasses are damaged.
Precautions:
1, Zhu: a small island in the water.
2, back: detour.
3, a hundred years: or a lifetime.
4, down and out: still sleepy, still in decline.
5. New Station: At this time, Du Fu is giving up drinking due to illness.
Translation:
The weather is high, the wind is urgent, and the autumn wind is bitter.
Apes cry sadly;
Clear rivers and white beaches,
Seagulls fly back at low altitude.
The fallen leaves are floating endlessly,
Layers have been sown;
The endless Yangtze River is surging,
Rolling and running.
Being a guest in Wan Li,
I often wander around;
I've been sick all my life,
Climb the platform alone today.
Times are hard, life is hard,
I often hate my sideburns Bai Rushuang;
Down and out, depressed,
I will give up drinking and drinking.
Appreciate:
This poem about how to climb a mountain in Chongyang was written in Kuizhou in the second year of Dali (767). Through climbing the mountain, the whole poem tells the poet's complex feelings of wandering, illness and loneliness for many years, which is passionate and touching. The first half is about what I saw and heard when I climbed the mountain. The second half wrote the feeling of climbing the mountain, lyrical. The first link focuses on depicting the specific scenery in front of us; Couplets focus on rendering the breath of autumn; Couplets express their feelings, from wandering in a foreign land to being sick and disabled; At the end of the couplet, I wrote more and more white hair, and I gave up drinking because of illness, which set off that difficult time. There are eight sentences in the whole poem, and each sentence rhymes. Jin believes that Du Fu's poems can best express wandering atmosphere, sadness and melancholy.
Poetry of climbing high
Poetry of climbing high
Climb the balcony
Author: Du Fu
Original text:
The wind is fast and high, the ape cries sadly, and the birds are circling in the white sand.
The endless trees are rustling leaves, and the Yangtze River is rolling unpredictably.
Li in the sad autumn scenery, a wanderer all the year round, lives alone on the high platform in today's illness.
After all the hardships and hatred, the white hair is full, and the wine glasses are damaged.
Precautions:
1, a poem entitled "Climbing the Mountain in Nine Days". In ancient China, there was a custom of climbing mountains on September 9th. Selected from a detailed explanation of Du Fu's poems. It was written on the Double Ninth Festival in the autumn of 767 in Dali, Tang Daizong.
2. Wail: refers to the screams of apes.
3. Zhu (a small continent in the water; A small piece of land in the water. Birds fly back: birds fly and hover in the strong wind. Back: detour.
4. Falling wood: refers to falling leaves in autumn. Rustle: Simulates the sound of falling plants.
5. Wan Li: Far from home. Frequent visitor: I have been wandering abroad for a long time.
6, a hundred years: or a lifetime, here refers to old age.
7. Difficulty: It also refers to the luck of the country and its own destiny. Bitterness and hate: extreme hatred and regret. Bitter, extremely. More temples frost: more white hair, such as temples frost and snow. Countless, here as a verb, increase.
8, down and out: decline, frustration. This refers to the old and sick, and the ambition is not stretched. New station: just stopped. Du Fu gave up drinking because of illness in his later years, so he said he gave up drinking.
Poetic:
It's sad when the wind is strong and the sky is high.
There are birds hovering on the clear river and the white beach.
Endless trees rustle with fallen leaves,
The endless waters of the Yangtze River are rolling in.
Sad to autumn, I feel that Wan Li has been drifting for many years.
I have been ill all my life, and today I am alone on the high platform.
After all the hardships, I hate my white hair and my sideburns.
Decadence is full of eccentricity, and the cup of sorrow hangs.
Appreciate:
This poem, selected from Du Gongbu Collection, was written by Du Fu when he was in Kuizhou in the autumn of 767 AD (the second year of Dali). Kuizhou is on the bank of the Yangtze River. The whole poem tells the poet's complex feelings of wandering, old illness and loneliness for many years through mountaineering, which is impassioned and touching. Yang Lun praised this poem as the first of Du Ji's seven-character poems ("Du Shi Jing Quan"), and Hu Yinglin's "Shi Yu" praised this poem as the best of seven-character poems in ancient and modern times.
The first four sentences of this poem are about climbing mountains. The first couplet is right. Focusing on the specific environment of Kuizhou, the poet used the word "monsoon" to drive the All-China Federation, and from the beginning, he wrote a quatrain that has been told for generations. Kuizhou is famous for its many apes, and the canyon is famous for its windy weather. It is cool in autumn, but it is windy here. When the poet climbs the mountain, the high apes in the gorge whistle constantly, which means that the hollow valley is ringing and the sorrow turns to leisurely ("Shui Jing Zhu Jiang"). The poet moved his eyes from the heights to the rivers and lakes, and on the background of clear water and white sand, he was dotted with birds dancing with the wind and never looking back. This is really a beautiful painting. Among them, the sky, wind, sand, Zhu, apes whistling and birds flying are all made in heaven and naturally paired. Not only the upper and lower sentences are correct, but also the sentences are self-correcting. As mentioned above, the sky is against the wind, and the heights are too cold; The next sentence is full of rhythm, sand to Zhu, white to green. After the artistic refinement of the poet, fourteen words, each of which is accurate and appropriate, are not empty names. The choice of words and the use of words and the axe have reached a wonderful and difficult state. More notably, the first sentence of the couple is usually pronounced in a flat voice at the end, but this poem rhymes in a flat voice. Shen Deqian has two eulogies (Tang Poetry), in which the rhyme remains the same and the style has changed.
This couplet embodies the typical characteristics of Kuizhou in autumn. The poet looked up at the endless rustling leaves and looked down at the endless rolling river. While writing about the scenery, he expressed his feelings affectionately. The continuous flow makes the rustling roll more vivid, which not only reminds people of the sound of trees falling, but also reminds people of the surging Yangtze River, and invisibly conveys the feeling that youth is fleeting and ambition is hard to pay. Through the gloomy and sad dialogue, it shows superb brushwork, and there is indeed a majestic momentum of building a palace and splashing water to the east. It is reasonable for predecessors to regard it as a single sentence in ancient and modern times.
The first two couplets tried to describe autumn scenery, and it was not until the necklace that an autumn word was pointed out. Being alone on the stage shows that the poet is looking down from a height, closely linking his eyes with his heart. As a frequent visitor, I pointed out the wandering life of the poet. A hundred years, which means limited life, especially twilight. The word "sad autumn" is written very painfully. Autumn is not necessarily sad, but when the poet witnessed the desolate and magnificent autumn scenery, he couldn't help thinking of his own exile, the old, the weak and the sick, so he gave birth to infinite sadness. The poet summed up the feelings of the old guests who are most likely to be sad and sick and love to go on stage alone into a bold and broad dialogue, which made people deeply feel his heavy emotional pulse. "Wanli" has been linked for a hundred years, and it is inexhaustible with the first part, and it also echoes: the poet's travel worries and loneliness, like a fallen leaf river, are inexhaustible and can't be driven away, and the feelings and scenery blend together. At this point, the poem has given the general meaning of missing a stranger, added the content of loneliness after a long separation, added the feeling of sadness and pain in autumn, added the sigh of people who have left their homes in Wan Li and are in their twilight years, and is more poetic.
There are five or six sentences at the end. The poet suffers from hardship and poverty, worrying about the country and the people, and his hair is getting gray. In addition, because of illness and alcohol deprivation, it is even more difficult for them to let go. The poet's ambivalence is easy to understand, because he once longed to climb high and look far, but now he provokes hatred for no reason, adding to his sorrow. The first six sentences are deafening, and they are gathered here in a soft and cold way, but the infinite sadness is beyond words ("Poetry").
The first half of the poem describes the scenery, the second half is lyrical, and the writing style is different. The first couplet focuses on describing the specific scenery in front of us, just like the meticulous brushwork of a painter, showing the shape, sound, color and state one by one. The second couplet focuses on rendering the atmosphere of the whole autumn, just like the painter's freehand brushwork, which should only be vivid and easy to understand, so that readers can supplement it with imagination. Triple expression of feelings, from vertical (time) and horizontal (space) two aspects, from wandering to sick and disabled. Quadrupling the number of white hair, protecting illness and abstinence from alcohol can be summed up as the hardship of the times is the root of poverty. In this way, Du Fu's feelings when he was worried about the country and hurt the country jumped from the page.
All eight sentences in this poem are correct. At first glance, it seems that the beginning and the end are wrong, and the chest and abdomen seem unintentional. After careful consideration, every sentence in the article is regular, and every word in the sentence is regular. Not only can the whole article be used, but the words used in the sentence are all dare not say and will never say. Nature can win the reputation of a pioneering work (see Hu Yinglin's poem).
The wind is fast and high, the ape cries sadly, and the birds are circling in the white sand.
The sky is high and the wind is urgent, the autumn wind is cold, and the apes cry, which is very bleak; Qingjiangzhou, the sandy shore is white, and the gulls return to Xiang at low altitude. In comparison, the first two sentences re-use rhyme, and the sentences are self-aligned, and none of them are nominal. This is what the poet saw when climbing the mountain, which constitutes a sad picture of autumn scenery and sets the tone for the whole poem. Looking up, Jiang Tian was originally open, but in the poet's pen, he strongly felt the sadness of the wind, the mourning of apes and the dancing of birds, all of which were controlled by the invisible autumn air, as if everything was in an uncertain state of autumn air arrival. The wind is urgent. Kuizhou is located on the bank of the Yangtze River, at the mouth of Qutang Gorge, the head of the Three Gorges. It is famous for its swift water and strong wind. Apes wail, and there are many apes in martial arts, and their voices are piercing. The local folk song says: The Wuxia Gorge of the Three Gorges in Badong is long, and the apes cry three times and burst into tears. Zhu, a small piece of land in the water
The endless trees are rustling leaves, and the Yangtze River is rolling unpredictably.
Leaves, boundless, swirl, rustling down; The flowing Yangtze River is surging and rolling forward. Zhuan Xu is a famous sentence throughout the ages. It is written about the solemn and bleak and vast scenery in autumn, which is scattered when you look up and down. Boundless, magnified the appearance of fallen leaves, rustling, but also accelerated the speed of falling. While writing the scenery, I deeply expressed my feelings and conveyed the feeling that my youth is fleeting and my ambition is hard to pay. Its realm is magnificent, and its touch on people is not limited to the sadness at the end of the year, but also reminds people of the disappearance and limitation of life and the infinity and eternity of the universe. Through the gloomy and sad dialogue, it shows the poet's superb brushwork and has the majestic momentum of building a palace and looking east. The predecessors praised it as a single sentence in ancient and modern times.
Li in the sad autumn scenery, a wanderer all the year round, lives alone on the high platform in today's illness.
I am wandering in Wan Li, living in other places all the year round, and I feel more sad about autumn scenery; I have been ill since I was born, and today I am alone on the high platform. Neck couplet is a high generalization of the poet's life, and it has the god of frustration. The poet writes from two aspects: space (Wan Li) and time (a hundred years), and integrates the feelings of a long-term guest who is most likely to be ill in autumn and go on stage alone into a vast and muddy dialogue, which makes people deeply feel his heavy emotional pulse. The language is extremely concise and is a famous sentence through the ages. Luo Dajing, a scholar in Song Dynasty, analyzes this connection in He Lin Yu Lu: Wan Li is far away; Sad autumn, when sad; Be a guest and travel; Frequent visitors, long-distance travel; For a hundred years, teeth are dying; Sick and sick; Taiwan, high also; Alone on the stage, no relatives or friends; There are eight meanings between fourteen characters, and the duality is extremely accurate. Eight meanings, that is, eight sorrows: the sadness of foreign guests; Frequent visitors, two sorrows; Wan Li is a guest, three sorrows; When the bleak autumn, four people are sad; A few years have passed, nothing has been achieved, and five are sad; The death of relatives and friends is six sorrows; It's sad to go to Deng alone; It's sad to be sick.
After all the hardships and hatred, the white hair is full, and the wine glasses are damaged.
The world is cold, life is hard, and I often hate Bai Rushuang; Turbid wine kills sorrow, so poor that you need to give up drinking. The end of the couplet turns to lament the trivial things around the individual, which forms a tragic contrast with the majestic world like the opening "Songs of the South". Bitterness and hate, very hate, is deep sorrow and hate. Down and out, you are still embarrassed, depressed and frustrated. New turbid wine glass: generally interpreted as abstinence, inappropriate. Stopping is a temporary interruption on the way to an action state. This sentence means that I went on stage alone, drinking turbid wine alone, and having no relatives and friends, I slowly raised my glass to relieve my worries. The body can't bear it when it stops at the mouth. I've been drinking nonstop, so far I haven't stopped drinking, and I can't help but feel startled by my physical and mental decline. New refers to the first appearance. Turbid wine is a bad wine compared with sake, just like rice wine today, which was called mash in ancient times.
Ascending poem
Ascending poem
1, is already a lonely flower in the world, helping the needy. You can't climb to see it when you are old, especially when you are old. Si Kongtu's September 8th
2. Wang Huai conspired with others alone, and heard that the loyal subjects had gone into turbulence. I can't see the mountains today, and Chu Yunxiang's water is leisurely. Dai Shulun's Wild Hope of Xiangchuan
3. If you want to climb high, but you can't, who will open the Huang Ju beside the hedge? * * * Know that if it is Xunyang County, wang hong will have to deliver wine. Qin answered the wine presented at Quanzhou Xuebo Double Ninth Festival.
4, Ji Ting Xiao Se's old friend, where to climb up and send it back. At present, I will share Fang Ju wine with you today, but I should have a rest in the Ming Dynasty. Wang Zhihuan's Nine Days Farewell
5, where to climb, see Qiongzhi from the fence, Bailu Huanghua. Only the mountains in the building are beautiful, and the residual water in the rice fields enters the autumn pool. Attach importance to "sending Pei school books"
6, the riverside maple falls chrysanthemum yellow, and grows taller to see the hometown. Although Taoism brought wine for nine days, Chu Ke spent three years in petticoats. Cui's Nine Days
7. After drinking three cups, I was depressed. When I was ten years old, I got drunk with my friends and have been crawling around for three years. Zuo Zheng and Sauer ascended to heaven for nine days together.
9, the wind is soft and warm, and the fragrance is fragrant. After reading it for a long time, I believe that beauty is not my hometown. Shen Huan's "Returning Poem"
10, three days of joy in Changsha, two years of sorrow. Every climb looks like a memory, not to mention that this building belongs to Yu's family. Bai Juyi's "March 3 to send Yu 32"
1 1, leaning on the sword, taking a leisurely look at the spring. Li He's sentence
12, in front of Castle Peak and behind Castle Peak, look up at two places. What are these two places today? Kawahara, where the smoke scene is full, makes people full of white hair. Huang Furan's mountaineering song
13, when my husband visited Daoism, Deng Yanli held a cloud flag. You can see everything you do, and it's too late to control the six dragons. Looking back at the sky, climb high and speak sharply. May you live long because of the mountains. Sun Ti's "Feng He Deng Huichang Mountain Should Be Written"
14, climb the old country and miss the poor autumn. The setting sun is full of geese, and the cold city is urgent. No one has ever come before, and staying long is the only way to do it. Ten Poems by Gao Shi in Song Dynasty
15, autumn wind blows yellow, clear clouds shine white scales. When I come back, I must ask Connors. How many people are drunk today? Zhang Wei's Nine-Day Banquet
16, strong desire to climb the mountain, no one sent wine. I look at my hometown Chang 'an with a heavy heart. The chrysanthemums around this battlefield are scattered. On March 9th, Cen Can missed Chang 'an's hometown (Chang 'an failed to receive it).
17, picking chrysanthemums under the east fence, riding around the village with wine, thinking long. The next game is as flat as a palm, where to climb to see Zizhou. Bai Juyi's "Nine-day stickers"
18 When we arrived at Chrysanthemum Beach, the village was already in the west. The master went up, and the house was empty. Meng Haoran's Looking for the Master of Ju Chi.
19, climb high to greet farewell, and hate farewell in spring. Don't believe in Cangzhou, just watch the white crane return. Cui Tu's "Seeing Friends Off"
20. Don't compare the border with Kyoto, the frost grass has withered in August. I wonder if there will be chrysanthemums in the wine today? Wang Jin's Nine-Day Works
2 1, I want to climb hand in hand, but I have no intention when I get to the door. This is more hair on your head, just like he did when he was young. Zhu Fang had a nine-day meeting with Yang Ning and Cui Shu to climb rivers and mountains, so there was a reason not to give it to them.
22. Climbing high can envy the juvenile court, and white chrysanthemums pile up like frost. Interest calculation is more eager to take medicine, and now it is the seventieth Chongyang. Si Kongtu's Three White Chrysanthemums
23. The five cities outside the Dongfeng River are noisy, and the southern guest robes are full of tears. I'm worried about climbing alone, but clouds and trees have seriously hurt my soul. Wu's Seri Spring
24. Climbing the mountain yesterday is more exciting today. Chrysanthemum is too bitter, and it is the Double Ninth Festival. Li Bai's September 10th
25. Judging from the injuries, Liu Fa Bloom reflected the ancient city. The heyday has gone with the flowing water, and the orioles are empty and old in spring. Wu's Deng He Lu Ancient City
26, Chongyang blocked the rain and grabbed the cup, and the chrysanthemums did not open. It's better to climb the mountain and wait and see, and the solitary smoke shines back to the horse. Sikongtu Double Ninth Festival keeps out the rain.
27. If you want to climb high but can't walk, who will open the Huang Ju by the hedge? * * * Know that if it is Xunyang County, wang hong will have to deliver wine. Li Jiayou's "Answering the Wine Presented at Quanzhou Xuebo Double Ninth Festival"
28, yellow flowers should be flooded with wine, and the clear moon is good to climb. I'm sorry I came from a humble background, but I work hard for the world. Zhang said, "Five Poems on the Mountain of Cornus officinalis in Nine Days"
29. A stranger in a foreign land misses his relatives twice during holidays. When I think of my brothers' bodies climbing high, I will feel a little regret for not being able to reach me. On Wang Wei's Mountain Holiday Missing Shandong Brothers
30. weeping willows and orioles are like friends. Chun Qing couldn't stand it. She was worried about killing the woman in the boudoir. Climb the stairs at dusk, who is poor and small. Two Spring Poems by Ayla Zhang
Du fu jiaren
beautiful woman
Author: Du Fu
Who is cuter than her? However, she lives alone in an empty valley.
A good girl from Ziyun.
When the problem appeared in the customs area, her brother and close relatives were killed.
What's the use of them in high positions, they can't even protect their own lives? .
The world is dismissive of adversity, and hope will go out like the light of a candle.
Her husband, with a wandering heart, is looking for a new face like jade.
When the morning glory is rolled up at night, the mandarin ducks lie side by side.
He can only see the smile of his new love, but he can't hear the cry of his old love.
The stream is pure at the source of the mountain, but its water turns dark far away from the mountain.
Wait for her maid to come back after selling pearls, and then she needs straw to build the roof.
She picked some flowers, not for her hair, but for letting pine needles fall from her fingers.
She forgot the thin silk sleeves and the cold, and leaned against a tall bamboo.
Precautions:
1, faint: cordate telosma.
2. Xiuzhu: long bamboo, which is in harmony with the green sleeves in the poem.
Translation:
There is a beautiful woman living in seclusion in a secluded valley.
She said: I am a lady, and I only attach myself to vegetation when I am wandering.
I think my brothers were brutally killed during the Chang 'an chaos.
What's the use of standing on top and being famous? You can't adopt my own flesh and blood
The world hates decline, and everything is like a candle swaying in the wind.
I didn't expect my husband to be a frivolous man who married Yan Ruyu's bride.
There is a season when lovesickness blooms and flowers fall, and there is also a season when lovebirds are not alone.
I have been teasing new people, so who cares if I am an old man crying? !
The spring water in the mountain is clear and transparent, and the spring water out of the mountain will be turbid.
The maid who sells jewelry has just returned, pulling rattan to repair the broken hut.
Picked wildflowers don't like stuffing, and picked cypresses are full.
In cold weather, beauty wears thin clothes and leans against long bamboo in the sunset.
Appreciate:
This poem is about the unfortunate experience of a woman abandoned in the war. She was born in a good family, but she was born at an inappropriate time. In the Anshi War, her brother, who was a senior official, was killed. Her husband abandoned her when he saw the decline of her family, so she ran aground in society. However, she was not crushed by misfortune and did not yield to fate; She swallowed the bitter water of life, lived in an empty valley, lived next to vegetation, and determined to observe the festival, just like a mountain spring. This spirit of poverty, modesty and self-control is really worth eulogizing. ?
The whole poem is euphemistic, tearful and touching. This stream is pure at its mountain source, but far from the mountain, its water darkens and there is a profound philosophy of life.
The quatrains of ancient poetry are so classic, concise and full of infinite feelings. Want to see more quatrains and ancient poems? Please enjoy Du Fu's quatrains.