The year-end return of ancient poetry in Zhongnanshan

On the ancient poem 1 Returning to Zhongnanshan at the end of the year

Author: Meng Haoran

Don't write to the North Yard again, let me go back to the old hut in the old Nanshan.

I have no reason to decide to give up my point of view. My old and many sick friends have stopped practicing.

The frequency of white hair is that people are getting more and more every day, and spring is coming to force them to die.

Full of sadness, tossing and turning, the pine forest is empty under the moon.

Precautions:

1, Beique: "The Emperor Gaozu Gaodi Ji" Note: "Anyone who wants to see it wants to see Beique."

Qingyang sentence: It means that the new year is coming, forcing the old year to move away. Qingyang: It means spring.

3, virtual: empty.

Rhyme translation:

I have stopped asking for an interview at the north gate of the court.

I retired to my shabby hut in Nanshan.

I was abandoned by the wise Lord because I lacked talent.

Because many of my friends are at the end of the road, my friends who died of illness gradually alienated.

Over time, the white hair on my head makes people aging.

The years are ruthless, and the new year forces the old year to disappear.

I often feel sad in my chest and can't sleep all night.

The moonlight in front of the window increased the sense of emptiness.

Comments:

In the sixteenth year of Xuanzong Kaiyuan (728), the poet came to Chang 'an to take the exam, and he was very depressed. He prided himself on his good writing style and won the reputation of Wang Wei and Zhang Jiuling. He has a good reputation and thinks he can be kind. Unexpectedly, he was greatly distressed by being left behind and had to retire. According to the Biography of Meng Haoran in the New Tang Dynasty, Wang Wei once invited Meng Haoran to the interior office, but when he came to Xuanzong, Ran Hao hid under the bed and told the truth. The emperor ordered him to go out and asked him about his poems. Haoran wrote them down from his own recitation until the phrase "I was exiled by a wise ruler because of my mistakes" appeared. On the day of Xuanzong, I didn't abandon you because you didn't want an official position. Then why did you falsely accuse me? Due to release. This poem was written by the poet when he lived in seclusion, expressing a feeling of resentment. Start with two notes, describing stopping chasing officials and retiring from Nanshan; Reasoning in three or four sentences, expressing incompetence; Five or six sentences describe the scenery, sigh for wasting time, and ambition is hard to pay; The last two sentences illustrate the feeling of sadness and emptiness. The whole poem is rich in language, layered, long and profound in style, and charming to read.

After all, the ancient poetry of Nanshan ended in two dynasties: Tang Dynasty.

Author: Meng Haoran

Original text:

Don't write to the North Yard again, let me go back to the old hut in the old Nanshan. I have no reason to decide to give up my point of view. My old and many sick friends have stopped practicing.

The frequency of white hair is that people are getting more and more every day, and spring is coming to force them to die. Full of sadness, tossing and turning, the pine forest is empty under the moon.

Write a translation, write a translation, write an appreciation, write an appreciation, correct mistakes, correct mistakes, and share comments: poor, poor, or recommended.

Relevant translation

Write a translation. Write a translation.

Translation and annotation

Stop writing to the North Campus and let me go back to that shabby hut in Nanshan. I don't have any talent. No wonder I'm disheartened and my old patient is unfamiliar. The frequent appearance of white hair makes people aging day by day, and the arrival of spring forces the old year to pass away. I can't sleep, because I am full of sadness, and the window of the moonlight pine forest is empty. Note (1) Year-end: Year-end. Nanshan: In Tang poetry, Nanshan is often used to refer to seclusion. This refers to the fairy mountain in the author's hometown. I'm talking about Zhong Nanshan. (2) Beique: Emperor ...

Correlation appreciation

Write appreciation, write appreciation

Distinguish and appreciate

Meng Haoran, who ranked last, was full of complaints, so he expressed his frustration in his official career in the form of self-pity. On the surface, this poem is a series of self-reproaches, but there are endless complaints in the bones; I said that I have nothing to recommend myself, but I complain that I don't want to be used by the world. Literally, "I will not petition at Beigongmen" actually expresses the feeling that "Wei Que's heart will always be there, and Jinmen's letter will never be forgotten". Only then did he find out. ...

Creation background

Around 728 A.D. (the 16th year of Tang Kaiyuan), 40-year-old Meng Haoran came to Chang 'an, taking the second place as a scholar. He was very depressed. He once "wrote for 30 years and closed his door in Jianghan Yin". He learned a lot of articles, and was praised by Wang Wei and Zhang Jiuling. He already has a poetic name. Failure in the exam made him very depressed. He wanted to write directly to the emperor, but he hesitated. This poem was written in such an extremely complicated mood. According to New Tang Book ...

Brief introduction of the author

meng haoran

Meng Haoran (689-740), male, Han nationality, was a poet in the Tang Dynasty. The real name is unknown (a surname is Hao), and the word is noble. He is a native of Xiangyang, Xiangzhou (now Xiangyang, Hubei) and is called "Meng Xiangyang" by the world. Awesome, not very virtuous, likes to help people in trouble and works in poetry. At the age of forty, when I visited the capital, Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty recited his poems, reaching the language of "I was exiled by a wise ruler because of my mistakes". Xuanzong said, "Since Qing didn't ask for an official position and I never abandoned her, why did you falsely accuse me?" After his release, he lived in seclusion in Lumen Mountain and wrote more than 200 poems. Meng Haoran and another pastoral poet, Wang Wei, are also called "Wang Meng". ...