2. In this world, in this dust, how can there be room for human passion? .
Why don't you sit by the window and wait for bloom? Love will float on the branches.
It is better to live in seclusion than to live in seclusion.
I am scattered and humble, not mountains and rivers.
Beiqingluo
Author:
Li Shangyin, a native of Yuxi, xi, was a famous poet Fan Nansheng in the Tang Dynasty. His ancestral home is Qinyang, Hanoi (now Jiaozuo, Henan) and Xingyang, Zhengzhou. He is good at poetry writing, and his parallel prose also has high literary value. He is one of the most outstanding poets in the late Tang Dynasty. Together with Du Mu, it is called "Xiao", and together with Wen, it is called "Wen Li". Because his poems and essays are similar to the paragraphs and essays of the same period, all three of them rank sixteenth in the family, so they are also called "Thirty-six Style". His poems are novel in conception and beautiful in style, especially some love poems and untitled poems are touching, beautiful and moving, and are widely read.
Translation:
At sunset, I went to the hut to visit the lonely monk. Leaves are falling all over the floor, where is the monk? It is cold and cloudy all over the mountain. How long does it take to walk by mountain road?
On the first night, I only heard him knocking on the rock and leaning leisurely against a green vine. The whole world is in the dust. Why should I have love and hate?
Appreciate:
Look at this poem, the language is concise, the reserves are rich and the levels are distinct. The poet first wrote about his visit, then his journey, then his meeting with a monk, and finally his thoughts. The poet first focused on the interview and described the loneliness of the monks' living conditions. The word "single knock" is used to outline, and both the word "single" and the word "one" take care of the word "solitary" in the second sentence. Using the word "leisure" to write Buddhism's denial of the material desire of the world of mortals highlights the poet's hope to get rid of Buddhism, abandon love and hate and seek inner peace. Finally, the poet visited the monk and realized the meaning of Zen, showing the noble heart of the solitary monk. This poem expresses a desire to pursue Zen wholeheartedly and be indifferent to inaction in the face of official career honor and disgrace. It not only praises the monk's quiet and simple life, but also shows the poet's understanding of awe of reason, indifference to reality and calmness to official career honor and disgrace.
Spend the night in Deep Bay.
Author:
Wang Bo (649 or 650 ~ 676 or 675) was a poet in the Tang Dynasty. Han nationality, Zi Zi An. Jiangzhou Longmen (now Hejin, Shanxi) people. Together with Yang Jiong and Lu, they are called "four outstanding figures in the early Tang Dynasty", among which they are the first.
Brief analysis:
The words "dusk" and "night" were added before "reason" and "anvil tune". This is not something that the poet casually picked up, but what he saw after careful consideration when he stayed in the mountain village: it was dusk, and the boatman on the river was still struggling to paddle; It's late at night, and the women in the mountains are still dressing. This is a thought-provoking picture, and the poet has made a realistic reflection of the suffering of the working people.
This poem is the homesickness of the author Wang Bo.