A classical Chinese essay describing seeing through something

1. How to describe one thing clearly in ancient poetry?

In ancient poetry, it is described as: Husband and wife are originally birds of the same forest, and they fly separately when disaster strikes.

This sentence is often quoted in ancient literature. Used to describe some selfish people who abandon their husbands (or wives) at critical moments, emphasizing personal selfishness.

Source: The second fold of "Feng Yulan" by Yuan Mingshi: "Hey, husband and wife are birds of the same forest, and they fly separately when disaster strikes. Madam, I can only save my own life, but I can't. You are gone."

Paraphrase: "Husband and wife are like birds in the same forest, and they fly separately when disaster strikes. Madam, I can still save my own life, and I can't take care of you."

p>

Extended information: A poem describing a person who can see clearly after a long period of time: The road is far away and you can see the horse power, and the time can see the human heart. From: Yuan·Anonymous's "Strive to Repay Gratitude" Chapter 1: Horsepower can be seen from a distance, and people's hearts can be seen over time.

Definition: Only when the journey is far away can one know the strength of a horse; only after experiencing many things and over time can one be able to discern the good and evil in people's hearts. Related stories: During the Song Dynasty, Lu Yao was a gentleman in Nanjing. He was extremely wealthy, generous, and charitable.

Ma Li was the nephew of Ma Han, a subordinate of Bao Zheng, the governor of Kaifeng. He was a poor scholar at the time. Originally, he was rushing to take the exam and took refuge with his uncle Mahan. When he arrived in Nanjing, he ran out of money and fell seriously ill and was trapped in an inn.

Hearing that Lu Yao was willing to help others, he went to ask for help. After arriving at Lu Mansion, Lu Yao did not explain his relationship with Ma Han to Lu, but Lu Yao warmly received him, asked for medical treatment for him, and also vacated the house for Ma Li to study.

Lu Yao appreciated Ma Li's talent and knowledge, and the two became sworn brothers. After Ma Li recovered from his illness, Lu Yao gave him two hundred taels of silver to help him go to Tokyo (today's Kaifeng) to take the exam, and Ma Li passed the exam.

Since then, Lu Ma has also lost contact. Many years later, there was a fire in Lu Yao's home, leaving his family in ruins and unable to make a living.

He could only leave his wife and go to Kaifeng to seek refuge with his foster brother Ma Li, begging all the way to Kaifeng. Unexpectedly, after arriving at Ma Mansion, Ma Li was not at home, and his family did not receive Lu Yao.

Lu Yao thought Ma Li did not miss his old feelings and walked away angrily. After Ma Li returned home and listened to his family, he realized that his benefactor had been here. While he scolded his family for being rude, he sent his servant Rijiu to chase Lu Yao on horseback.

Rijiu catches up with Lu Yao and explains the whole story, and the two resolve their misunderstanding. Hou Ma Li took Lu Yao's family to Kaifeng.

So there is an allusion that "the road is far away and the horse power is known, and the time is long and the people's heart is known". 2. To see a person clearly in one thing, how to describe it with ancient poems

To see a person clearly in one thing, use ancient poems to describe it. There are the following ancient poems to describe it: 1. Ancient poem: The road is far away and the horse power is known. See people's hearts for a long time.

From: The first chapter of Yuan·Anonymous's "Strive to Repay Gratitude": Horsepower can be seen from a distance, and people's hearts can be seen over time. Interpretation: Only when the journey is far away can one know the strength of a horse; only after experiencing many things and over a long period of time can one be able to discern the good and evil in people's hearts.

2. Ancient poem: Husband and wife are like birds in the same forest, and they fly separately when disaster strikes. This sentence is often quoted in ancient literature.

Used to describe some selfish people who abandon their husbands (or wives) at critical moments, emphasizing personal selfishness. Source: The second fold of "Feng Yulan" by Yuan Mingshi: "Hey, husband and wife are birds of the same forest, and they fly separately when disaster strikes.

Madam, I can only save my own life, but I can't. You." Paraphrase: "Husband and wife are birds of the same forest, and they fly separately when disaster strikes.

Madam, I can still save my own life, and I can't take care of you."

p>

Extended information: Related stories from the ancient poem "Lu Yao knows horse power, and time can tell people's hearts": During the Song Dynasty, Lu Yao was a gentleman in Nanjing. He was extremely wealthy, generous, and willing to do good.

Ma Li was the nephew of Ma Han, a subordinate of Bao Zheng, the governor of Kaifeng. He was a poor scholar at the time. Originally, he was rushing to take the exam and took refuge with his uncle Mahan. When he arrived in Nanjing, he ran out of money and fell seriously ill and was trapped in an inn.

Hearing that Lu Yao was willing to help others, he went to ask for help. After arriving at Lu Mansion, Lu Yao did not explain his relationship with Ma Han to Lu, but Lu Yao warmly received him, asked for medical treatment for him, and also vacated the house for Ma Li to study.

Lu Yao appreciated Ma Li's talent and knowledge, and the two became sworn brothers. After Ma Li recovered from his illness, Lu Yao gave him two hundred taels of silver to help him go to Tokyo (today's Kaifeng) to take the exam, and Ma Li passed the exam.

Since then, Lu Ma has also lost contact. Many years later, there was a fire in Lu Yao's home, and his family was in dire straits with no way to make a living.

He could only leave his wife and go to Kaifeng to seek refuge with his foster brother Ma Li, begging all the way to Kaifeng. Unexpectedly, after arriving at Ma Mansion, Ma Li was not at home, and his family did not receive Lu Yao.

Lu Yao thought Ma Li did not miss his old feelings and walked away angrily. After Ma Li returned home and listened to his family, he realized that his benefactor had been here. While he scolded his family for being rude, he sent his servant Rijiu to chase Lu Yao on horseback.

Rijiu catches up with Lu Yao and explains the whole story, and the two resolve their misunderstanding. Hou Ma Li took Lu Yao's family to Kaifeng.